Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schön-und Widerdruck

Vertaling van "kämpfen wir schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir wissen, dass das nicht morgen geschehen wird, dazu kämpfen wir schon zu lange dafür.

We weten dat dit niet van de ene dag op de andere zal gebeuren; we hebben er al te lang voor gestreden om dat te denken.


Zu alledem kommt ein verringertes, instabiles Wirtschaftswachstum hinzu, das bereits seit langem besteht und ein enormes Gefälle zwischen den einzelnen Ländern erkennen lässt. Papua-Neuguinea und die Salomonen konnten aufgrund der Rohstoffpreise ein höheres Wachstum verzeichnen, während die ohnehin schon schwachen Volkswirtschaften von Fidschi und Samoa mit den Folgen von Naturkatastrophen zu kämpfen hatten (6).

Daar komt bovenop dat de economie nauwelijks groeit en noch stabiel, noch duurzaam is en dat de verschillen van eiland tot eiland heel erg groot zijn: Papoea Nieuw Guinea en de Salomonseilanden hebben (dankzij de prijzen voor hun grondstoffen) meer groei gekend, terwijl Fiji en Samoa, die toch al een zwakkere economie hebben, met natuurrampen te kampen hebben gehad (6).


In Europa leben etwa 7 bis 9 Millionen Roma, die meisten von ihnen unter sehr schlechten sozialen Bedingungen. Noch heute haben sie mit den gleichen Problemen zu kämpfen wie schon seit Jahren: Ausgrenzung und mangelnde Eingliederung, Arbeitslosigkeit, schulische Segregation und mehrfache Diskriminierung von Roma-Frauen.

In Europa wonen tussen de zeven en negen miljoen Roma, de meeste van hen in armoedige sociale omstandigheden, en zij kampen met dezelfde problemen, als waarmee ze al jaren kampen: het probleem van uitsluiting en acceptatie, gebrek aan werkgelegenheid, de kwestie van de gescheiden scholen en meervoudige discriminatie van Romavrouwen.


Ich bin schon lange genug in der Politik, um zu wissen, dass Sie kämpfen und kämpfen.

Ik zit lang genoeg in de politiek om te weten dat je vecht en vecht en blijft vechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist auch schön, Frau Wallström kämpfen zu sehen – Sie sind ein schönes Paar, wenn Sie kämpfen!

Ik zie ook commissaris Wallström graag vechten - samen bent u bent een leuk paar als u vecht.


A. unter Hinweis darauf, dass mehrere Unternehmen schon vor dem 11. September 2001 mit schweren strukturellen Problemen zu kämpfen hatten, die entweder auf die wirtschaftliche Rezession auf dem Weltmarkt oder auf falsche unternehmensinterne Entscheidungen zurückzuführen waren,

A. overwegende dat een aantal luchtvaartmaatschappijen ook vóór 11 september 2001 reeds structurele problemen had ten gevolge van hetzij de economische recessie op de wereldmarkt, hetzij verkeerde bedrijfsinterne beslissingen,


Internationalisierung Die Internationalisierung, die von den Unternehmen schon immer als wirksame Entwicklungsstrategie benutzt wurde, ist jetzt zu einer regelrechten Notwendigkeit für die europäischen KMU geworden, weil sie mit dem raschen und massiven Wandel auf der internationale Szene und der Globalisierung der Wirtschaft zu kämpfen haben.

Internationalisering Internationalisering werd door ondernemingen steeds als een efficiënte ontwikkelingsstrategie gezien. Nu is zij een noodzaak geworden voor het Europese MKB, dat af te rekenen krijgt met snelle en ingrijpende veranderingen op internationaal niveau en met de mondialisering van de economie.


Die Entlastung wurde von der Kommission genehmigt, weil sie lediglich die Folgen der Preissteigerung für die am stärksten betroffenen Verbraucher mildert und den Wettbewerb nur geringfügig beeinträchtigt. In Nordirland ist Strom schon heute 25% teurer als in den übrigen Landesteilen des Vereinigten Königreichs. Außerdem gehört die Provinz zu den Gebieten in der Gemeinschaft, die mit besonders schwerwiegenden Entwicklungsproblemen zu kämpfen haben (Ziel 1-Regio ...[+++]

De elektriciteitsprijzen in Noord-Ierland zijn reeds hoger (25 %) dan in de rest van het VK en het is een van de gebieden van de Gemeenschap met de ernstigste ontwikkelingsproblemen (regio van doelstelling 1 en artikel 92, lid 3, sub a)).


In Europa ist die Durchschnittstemperatur im letzten Jahrhundert bereits um 1°C gestiegen und hat schon jetzt die Niederschlagsverteilung beeinflusst: In manchen Regionen regnet und schneit es mehr, während andere mit häufigeren Trockenperioden zu kämpfen haben.

In de vorige eeuw is de gemiddelde temperatuur in Europa reeds met bijna 1°C gestegen, waardoor het neerslagpatroon al is veranderd: in sommige gebieden regent en sneeuwt het meer, terwijl het in andere gebieden droger is geworden.




Anderen hebben gezocht naar : schön-und widerdruck     kämpfen wir schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kämpfen wir schon' ->

Date index: 2024-09-27
w