Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kyoto-mechanismen noch zahlreiche offene fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stimmte überein, dass es noch zahlreiche offene Fragen gibt.

De Commissie kwam tot de conclusie dat er nog altijd een aantal onbeantwoorde vragen overblijft.


5. Der Rat räumt ein, daß im Zusammenhang mit den Kyoto-Mechanismen noch zahlreiche offene Fragen zu klären sind.

5. De Raad erkent dat in de context van de mechanismen van Kyoto nog veel openstaande kwesties moeten worden opgelost.


Frau Kommissarin, bezüglich der in Rechnung zu stellenden Gebühren und der Mechanismen um zu verhindern, dass die Patientenmobilität in bestimmten Ländern zu Wartelisten führt, bleiben noch einige weitere Fragen offen.

Er blijven ook nog een aantal vragen openstaan, mevrouw de commissaris, over de tarieven die gehanteerd kunnen worden, over mechanismen die zouden moeten vermijden dat patiëntenmobiliteit leidt tot wachtlijsten in bepaalde landen.


Zahlreiche Fragen sind noch offen; diese betreffen in der Hauptsache den Geltungsbereich der Richtlinie, den Anspruch auf Rechtsberatung und -vertretung, die Bestimmungen über sichere Drittstaaten und Herkunftsländer sowie die Klageverfahren.

Een groot aantal vraagstukken moet nog worden opgelost: de voornaamste kwesties houden verband met het toepassingsgebied van de richtlijn, het recht op rechtsbijstand en vertegenwoordiging, bepalingen in verband met veilige derde landen, veilige landen van herkomst en beroepsprocedures.


Die wichtigste Aufgabe bei den internationalen Verhandlungen besteht darin, Lösungen für noch offene Fragen zu finden, damit das Abkommen von Kyoto ratifiziert, in Kraft treten und verbindlich werden kann.

In internationale onderhandelingen is het naar mijn mening het belangrijkste om oplossingen te vinden voor de problemen die nog niet opgelost zijn, zodat het Protocol van Kyoto geratificeerd kan worden en zodoende van kracht en bindend kan worden.


Die wichtigste Aufgabe bei den internationalen Verhandlungen besteht darin, Lösungen für noch offene Fragen zu finden, damit das Abkommen von Kyoto ratifiziert, in Kraft treten und verbindlich werden kann.

In internationale onderhandelingen is het naar mijn mening het belangrijkste om oplossingen te vinden voor de problemen die nog niet opgelost zijn, zodat het Protocol van Kyoto geratificeerd kan worden en zodoende van kracht en bindend kan worden.


2. ist der Ansicht, dass die zentrale Aufgabe der Bonner Konferenz darin bestehen wird, die grundlegenden, noch offenen Fragen zu klären, die in Den Haag nicht gelöst werden konnten, insbesondere die Frage der Anrechnung von Senken, der Zusätzlichkeit, der flexiblen Mechanismen und der Erfüllungskontrolle sowie der Hilfe für die vom Klimawandel betroffenen Entwicklungsländer, und den Weg für eine vollständige Ratifizierung und Umsetzung des Kyoto-Protokolls zu ebnen;

2. is van oordeel dat de Conferentie van Bonn als primaire taak moet hebben een regeling te vinden voor de belangrijkste vraagstukken die niet te Den Haag konden worden opgelost - met name de ruimte voor het gebruik van koolstofreservoirs, aanvullend karakter en flexibele mechanismen plus mechanismen om aan de eisen te voldoen alsmede de hulp aan ontwikkelingslanden die door de klimaatverandering worden getroffen - teneinde de weg te effenen voor een volledige ratificatie en tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto-mechanismen noch zahlreiche offene fragen' ->

Date index: 2025-02-02
w