Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen
Erste-Hilfe-Maßnahmen
MFAG

Traduction de «kurzfristiger maßnahmen erst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bei Erste-Hilfe-Maßnahmen Schutzhandschuhe tragen

draag bij het verlenen van eerste hulp beschermende handschoenen


Leitfaden für medizinische Erste-Hilfe-Maßnahmen bei Unfällen mit gefährlichen Gütern | MFAG [Abbr.]

Geneeskundige Gids voor eerste hulp bij ongevallen met gevaarlijke stoffen | MFAG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Grenzwerte gilt diese Verpflichtung zum Ergreifen kurzfristiger Maßnahmen erst nach ihrem Inkrafttreten.

Voor grenswaarden geldt de verplichting voor maatregelen op korte termijn pas nadat ze van kracht zijn geworden.


Der hier vorgelegte Aktionsplan für kurzfristige Maßnahmen ist der erste Schritt in Richtung auf eine enger koordinierte Strategie zur Bekämpfung des Steuerbetrugs in der Europäischen Union.

Het actieplan op korte termijn dat hier wordt voorgesteld is de eerste stap naar een gecoördineerde strategie inzake belastingen binnen de Europese Unie.


Bei allen bereits ins Auge gefassten und zukünftigen Maßnahmen muß eine strenge Trennung zwischen kurzfristigen, mittelfristigen und langfristigen Aktionen erfolgen, da durch kurzfristig erforderliche Maßnahmen oft erst die Voraussetzungen für die erfolgreiche Verwirklichung weiterer Aktionen geschaffen werden.

Bij de voorgestelde en eventuele andere maatregelen moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen op korte, middellange en lange termijn uit te voeren acties, waarbij de verwezenlijking van de eerste veelal een voorwaarde is voor het welslagen van de volgende.


38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darauf hin, dass das finanzielle Hilfs- und Anpassungsprogramm im Falle Griechenlands weder ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis na ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im April 2008 wurde in enger Abstimmung zwischen den Beteiligten eine Einigung auf dieses erste Maßnahmenpaket erzielt, das die Gründung einer Transfergesellschaft sowie Maßnahmen zur Profilerstellung, Berufsberatung, individuelle Beratung, Vermittlungscoaching und kurzfristige Qualifizierungen entsprechend den Leitlinien des ESF-Programms der Bundesagentur für Arbeit einschloss (Ziffern 17 und 19 des SEK-Dokuments).

De verschillende marktdeelnemers zijn het in april 2008 eens geworden over dit oorspronkelijke pakket, dat voorzag in de oprichting van een outplacementbedrijf en maatregelen met het oog op de vaststelling van een profiel, beroepsvoorlichting, individuele adviesverlening, hulp bij het vinden van werk en het verwerven van vaardigheden op korte termijn, overeenkomstig de richtsnoeren van het "ESF-programma" van het federale arbeidsbureau (paragrafen 17 en 19 van het SEC-document).


Für die Grenzwerte gilt diese Verpflichtung zum Ergreifen kurzfristiger Maßnahmen erst nach ihrem Inkrafttreten.

Voor grenswaarden geldt de verplichting voor maatregelen op korte termijn pas nadat ze van kracht zijn geworden.


Welche Möglichkeiten sehen Sie, um kurzfristig erste Maßnahmen gegen den Menschenhandel ergreifen zu können, der über den Seeweg in die Europäische Union erfolgt?

Welke mogelijkheden ziet u om op korte termijn een start te maken met de aanpak van mensenhandel over zee naar de Europese Unie?


5. stellt fest, dass einige der vorgeschlagenen Aktionen (wie beispielsweise die Beseitigung abschreckender Faktoren, die sich aus Steuersystemen ergeben) erst mittel- bis langfristig umgesetzt werden können, dass jedoch die Einrichtung einer Website zur Mobilität als einheitliche europäische Anlaufstelle (Aktion 23), die Stärkung von EURES (Aktion 24) und der Start einer gemeinschaftsweiten Informationskampagne zur Mobilität (Aktion 25) wichtige und konkrete Schritte sind, die kurzfristig in Angriff genommen werden können; fordert d ...[+++]

5. merkt op dat sommige van de voorgestelde acties weliswaar alleen op middellange of lange termijn realiseerbaar zijn (zoals het wegnemen van fiscale hindernissen), maar de inrichting van één site met informatie over de mobiliteit in Europa (actiepunt 23) , de versterking van EURES (actiepunt 24) en het opstarten van een informatiecampagne over mobiliteit binnen de gehele EU (actiepunt 25) belangrijke en praktische maatregelen zijn die op korte termijn kunnen worden genomen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan, te verzekeren dat de streefdata die voor de voltooiing van die acties zijn gesteld, worden gehaald;


Der von der Kommission vorgelegte erste Aktionsplan umfaßt eine begrenzte Anzahl vorrangiger Maßnahmen, die kurzfristig auf Gemeinschaftsebene lanciert werden können, und bezieht außerdem eine Reihe von Maßnahmen mit ein, die seit der Veröffentlichung des Grünbuchs angelaufen sind bzw. angekündigt wurden und in diesem als wesentlich für den Innovationsprozeß herausgestellt wurden.

Het oorspronkelijke actieplan van de Commissie kent een beperkt aantal prioritaire acties waarmee binnenkort op communautair niveau een aanvang moet worden gemaakt en omvat lopende en sinds het verschijnen van het Groenboek aangekondigde acties die als essentieel voor het innovatieproces worden beschouwd.


Verfahrenstechnisch ist es für gewöhnlich und insbesondere kurzfristig schwierig zu ermitteln, inwieweit bestimmte politische Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen haben, aber Schätzungen zufolge dürfte allein die erste IEM die Schaffung von 5800 und Erhaltung von über 8000 Arbeitsplätzen bewirkt haben.

Het creëren van werkgelegenheid toeschrijven aan bijzondere beleidsmaatregelen stuit, vooral op korte termijn, op de gebruikelijke methodologische moeilijkheden, maar volgens ramingen zou alleen al het eerste GOP bijna 5.800 nieuwe banen hebben opgeleverd en meer dan 8.800 bestaande banen hebben gevrijwaard.




D'autres ont cherché : kurzfristiger maßnahmen erst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzfristiger maßnahmen erst' ->

Date index: 2022-04-08
w