Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barkredit
Kassenkredit
Kurzfristige Anlage
Kurzfristige Anleihe
Kurzfristige Beurlaubung
Kurzfristige Erwartungen
Kurzfristige Finanzierung
Kurzfristige Prognose
Kurzfristige Ziele umsetzen
Kurzfristiger Kredit
Kurzfristiges Papier
Kurzfristiges Wertpapier
Kurzläufer
Überziehungskredit

Traduction de «kurzfristig sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]

kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]


kurzfristige Prognose [ kurzfristige Erwartungen ]

raming op korte termijn [ vooruitzichten op korte termijn ]


kurzfristige Finanzierung

financiering op korte termijn


kurzfristiges Papier | kurzfristiges Wertpapier | Kurzläufer

effect op korte termijn | kortlopend effect








kurzfristige Ziele umsetzen

doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorlage eines Vorschlags für eine Richtlinie, die die Grundsätze für eine solche jährliche Erklärung zur Corporate Governance (die in den von börsennotierten Gesellschaften jährlich veröffentlichten Unterlagen an hervorgehobener Stelle erscheinen sollte) enthält, sieht die Kommission als kurzfristige Priorität an, damit rasch größerer Marktdruck ausgeübt werden kann.

Een voorstel voor een richtlijn waarin de beginselen zijn opgenomen voor deze jaarlijkse verklaring inzake corporate governance, die in de jaarlijks door beursgenoteerde ondernemingen gepubliceerde documenten een belangrijke plaats moet innemen, is volgens de Commissie een prioriteit op korte termijn, zodat snel een grotere marktdruk kan worden uitgeoefend.


11. Diese Mitteilung sieht einige Sofortmaßnahmen vor, die getroffen werden können, um diesen Herausforderungen kurzfristig zu entsprechen.

11. In deze mededeling wordt een aantal urgente maatregelen voorgesteld om op korte termijn een antwoord te bieden op deze uitdagingen.


In Anbetracht des großen Nutzens, der von einem solchen Rahmen erwartet wird, sieht die Kommission einen entsprechenden Vorschlag als kurzfristige Priorität an.

Aangezien belangrijke voordelen worden verwacht van dit kader, beschouwt de Commissie een voorstel in die zin als een prioriteit op korte termijn.


Ein kurzfristiger Geldmarktfonds sieht vom Erwerb eines nicht wöchentlich fälligen Vermögenswerts ab, wenn dies dazu führen würde, dass der Anteil wöchentlich fälliger Vermögenswerte an seinem Portfolio unter 20 % sinkt.

Een kortlopend MMF verkrijgt geen andere activa dan wekelijks vervallende activa wanneer de verkrijging daarvan ertoe zou leiden dat het kortlopend MMF minder dan 20% van zijn portefeuille in wekelijks vervallende activa belegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein kurzfristiger Geldmarktfonds sieht vom Erwerb eines nicht täglich fällig werdenden Vermögenswerts ab, wenn dies dazu führen würde, dass der Anteil täglich fälliger Vermögenswerte an seinem Portfolio unter 10 % sinkt.

Een kortlopend MMF verkrijgt geen andere activa dan dagelijks vervallende activa wanneer de verkrijging daarvan ertoe zou leiden dat het kortlopend MMF minder dan 10 % van zijn portefeuille in dagelijks vervallende activa belegt;


Ein kurzfristiger Geldmarktfonds sieht vom Erwerb eines nicht wöchentlich fälligen Vermögenswerts ab, wenn dies dazu führen würde, dass der Anteil wöchentlich fälliger Vermögenswerte an seinem Portfolio unter 20 % sinkt.

Een kortlopend MMF verkrijgt geen andere activa dan wekelijks vervallende activa wanneer de verkrijging daarvan ertoe zou leiden dat het kortlopend MMF minder dan 20% van zijn portefeuille in wekelijks vervallende activa belegt.


Ein kurzfristiger Geldmarktfonds sieht vom Erwerb eines nicht täglich fällig werdenden Vermögenswerts ab, wenn dies dazu führen würde, dass der Anteil täglich fälliger Vermögenswerte an seinem Portfolio unter 10 % sinkt.

Een kortlopend MMF verkrijgt geen andere activa dan dagelijks vervallende activa wanneer de verkrijging daarvan ertoe zou leiden dat het kortlopend MMF minder dan 10 % van zijn portefeuille in dagelijks vervallende activa belegt;


Kurzfristig sieht er die Einrichtung diese Meinungsforschungsinstituts als fragwürdig an, da man die Nutzung der gesammelten Datenmengen optimieren sollte, bevor man sich an eine solche Aufgabe begibt.

Sterker nog, het opzetten van een dergelijk centrum zou op korte termijn van twijfelachtig nut zijn, omdat er allereerst behoefte is aan een betere benutting van de reeds verzamelde gegevens alvorens een dergelijk initiatief wordt genomen.


Artikel 7 Absatz 1 sieht insbesondere vor, dass die Mitgliedstaaten, unter Berücksichtigung der besonderen örtlichen Gegebenheiten, auf geeigneter Verwaltungsebene gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 96/62/EG Aktionspläne für bestimmte Maßnahmen erstellen, die kurzfristig für die Gebiete, in denen das Risiko einer Überschreitung der Alarmschwelle gegeben ist, zu ergreifen sind, wenn ein nennenswertes Potenzial zur Verringerung dieses Risikos oder zur Reduzierung der Dauer oder des Ausmaßes einer Überschreitung der Alarmschwelle be ...[+++]

Met name bepaalt artikel 7, lid 1, dat de lidstaten overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Richtlijn 96/62/EG op een passend bestuurlijk niveau actieplannen dienen op te stellen waarin, rekening houdende met de bijzondere plaatselijke omstandigheden, wordt vermeld welke specifieke maatregelen op korte termijn genomen moeten worden in zones waar een risico van overschrijding van de alarmdrempel bestaat, indien er significante mogelijkheden zijn om dat risico te verminderen of de duur of ernst van de overschrijding van de alarmdrempel te beperken.


Diese Mitteilung führt kurz die Herausforderungen auf, denen sich der Zoll gegenwärtig und kurzfristig gegenüber sieht: die Erweiterung der Europäischen Union, die Bekämpfung von Betrug und organisierter Kriminalität, die einnahmeorientierte Rolle des Zolls, die Entwicklung des internationalen Handels, die Sicherheit der Bürger, die neuen Handelskonzepte, der Einfluss auf die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in der Gemeinschaft und die zunehmende Bedeutung der indirekten Steuern.

In deze mededeling worden de huidige en toekomstige uitdagingen voor de douanediensten aangehaald: de uitbreiding van de Europese Unie, de bestrijding van fraude, de georganiseerde misdaad, de rol van de douane bij de inning van ontvangsten, de evolutie van de internationale handel, de veiligheid van de burgers, de nieuwe technieken inzake het handelsverkeer, de invloed op het concurrentievermogen van communautaire ondernemingen en het toenemende belang van indirecte belastingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzfristig sieht' ->

Date index: 2021-08-19
w