Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufe im Bereich Kundeninformation

Traduction de «kundeninformation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berufe im Bereich Kundeninformation, anderweitig nicht genannt

Klantenvoorlichters, niet elders geclassificeerd


Berufe im Bereich Kundeninformation

Klantenvoorlichters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Vorschlag für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung sind bereits einige Mindestanforderungen an die Kundeninformation enthalten (sie betreffen hauptsächlich das Verhältnis zwischen Vermittler und Versicherungsunternehmen, die Verpflichtung zur Spezifizierung der Kundenbedürfnisse und den Anlass für die Beratung).

In het voorstel voor een Richtlijn verzekeringstussenpersonen zijn al minimumvereisten opgenomen ten aanzien van potentiële klanten (die voornamelijk betrekking hebben op de verhouding tussen de verzekeringstussenpersoon en de verzekeringsondernemingen, de verplichting om de behoeften van de klant duidelijk uiteen te zetten, alsmede de redenen voor het advies).


- Informationsbedarf der Kunden/Verbraucher und Zulieferer und zusätzliche Kundeninformation (z. B. über die Verwendung und Entsorgung von Produkten)

- informatiebehoefte voor klanten, consumenten en leveranciers en aanvullende klantenvoorlichting (bv. over gebruik en afvoer van producten),


Für den Bereich der Lebensversicherungen wird die Kommission prüfen, ob die bestehenden Vorschriften über die Anforderungen an die Kundeninformation, die derzeit eine Mindestharmonisierung vorsehen, durch weitere Vorschriften ergänzt werden müssen.

Voor levensverzekeringen zal de Commissie nagaan of verdere regels nodig zijn naast de bestaande regels betreffende de informatievereisten, die momenteel voor een minimale harmonisatie zorgen.


Artikel 24Allgemeine Grundsätze und Kundeninformation

Artikel 24Algemene beginselen en informatieverstrekking aan klanten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studien der Kommission in den Jahren 1993 und 1994 (siehe Fußnote 4) sollten Aufschluss darüber geben, ob diese Empfehlung ordnungsgemäß angewendet worden war, und die Praxis der Kundeninformation im Bankensektor überwachen.

Door de Commissie in 1993 en 1994 ingestelde onderzoeken (zie voetnoot 4) waren erop gericht te controleren of deze aanbeveling naar behoren werd toegepast en de in de banksector gevolgde werkwijzen voor de verstrekking van informatie aan cliënten in kaart te brengen.


Für den Bereich der Lebensversicherungen wird die Kommission prüfen, ob die bestehenden Vorschriften über die Anforderungen an die Kundeninformation, die derzeit eine Mindestharmonisierung vorsehen, durch weitere Vorschriften ergänzt werden müssen.

Voor levensverzekeringen zal de Commissie nagaan of verdere regels nodig zijn naast de bestaande regels betreffende de informatievereisten, die momenteel voor een minimale harmonisatie zorgen.


Die Erstellung eines Legislativvorschlags über Versicherungsvermittler ist angelaufen, desgleichen die Arbeiten an verschiedenen Mitteilungen (Kundeninformation, Versicherungen) und einem Grünbuch über den elektronischen Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen.

De voorbereiding van een wetsvoorstel inzake verzekeringstussenpersonen verloopt zoals gepland, evenals de werkzaamheden met betrekking tot een aantal mededelingen (informatieverstrekking aan de consumenten, verzekeringen) en een groenboek over elektronische handel voor financiële diensten.


Diese "Forumgruppen", die sich aus Marktexperten zusammensetzen, befassen sich zunächst mit Fragen im Zusammenhang mit: Marktmanipulation; der Aktualisierung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie; Verwendung von Sicherheiten; Kundeninformation im Finanzdienstleistungs-Mengengeschäft; und Unterschieden zwischen den Rechtsvorschriften verschiedener Mitgliedstaaten, die den grenzueber greifenden Absatz von Finanzprodukten behindern.

Deze zogenaamde "forumgroepen", bestaande uit marktdeskundigen, buigen zich in eerste instantie over aangelegenheden die verband houden met het manipuleren van de markt; aanpassing van de richtlijn inzake beleggingsdiensten; onderpand; vereisten inzake informatieverstrekking over financiële dienstverlening aan de consument en de verschillen tussen de nationale wetgevingen die een belemmering vormen voor het grensoverschrijdend aanbieden van financiële diensten.


Studien der Kommission in den Jahren 1993 und 1994 (siehe Fußnote 4) sollten Aufschluss darüber geben, ob diese Empfehlung ordnungsgemäß angewendet worden war, und die Praxis der Kundeninformation im Bankensektor überwachen.

Door de Commissie in 1993 en 1994 ingestelde onderzoeken (zie voetnoot 4) waren erop gericht te controleren of deze aanbeveling naar behoren werd toegepast en de in de banksector gevolgde werkwijzen voor de verstrekking van informatie aan cliënten in kaart te brengen.


(8) Im Einklang mit Artikel 3b Absatz 3 des Vertrags legt diese Richtlinie im Interesse der Transparenz Mindestanforderungen fest, die für eine ausreichende Kundeninformation sowohl vor als auch nach einer grenzüberschreitenden Überweisung zu erfuellen sind. Diese Anforderungen enthalten einen Hinweis auf die den Kunden zur Verfügung stehenden Beschwerde- und Abhilfeverfahren sowie auf die einschlägigen Zugangsmodalitäten. Diese Richtlinie legt ferner Mindestanforderungen für die Ausführung - insbesondere hinsichtlich der Qualität - fest, an die sich die Institute, die grenzüberschreitende Überweisungsdienstleistungen anbieten, zu halten ...[+++]

(8) Overwegende dat deze richtlijn, overeenkomstig artikel 3 B, derde alinea, van het Verdrag en ter wille van de doorzichtigheid minimumeisen behelst, die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat cliënten adequate informatie ontvangen, zowel vóór als na de uitvoering van een grensoverschrijdende overmaking; dat een van deze eisen inhoudt dat wordt aangegeven welke klachten- en beroepsprocedures de cliënt worden geboden en op welke wijze deze daarvan gebruik kan maken; dat in deze richtlijn minimale eisen inzake de uitvoering, met name op het stuk van de kwaliteit, zijn opgenomen waaraan instellingen die diensten voor grensoverschrijd ...[+++]




D'autres ont cherché : berufe im bereich kundeninformation     kundeninformation     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kundeninformation' ->

Date index: 2021-03-27
w