Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Europäische Kulturstadt
Gemeinschaftsinitiative Kulturstadt Europas
Geografisches Europa
Initiative für das Wachstum in Europa
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Kulturhauptstadt Europas
Kulturstadt Europas
OSZE
Pipeline-System Europa Mitte der NATO
Schlussakte von Helsinki
Strategie Europa 2020
Union für den Mittelmeerraum
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union
Wirtschaftskommission für Europa

Traduction de «kulturstadt europas » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Kulturstadt | Kulturhauptstadt Europas | Kulturstadt Europas

culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad


Europäische Kulturstadt | Kulturstadt Europas

Cultuurstad van Europa | Europese Cultuurstad


Gemeinschaftsinitiative Kulturstadt Europas

Communautair initiatief Cultuurstad van Europa


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Wirtschaftskommission für Europa

Economische Commissie voor Europa


Pipeline-System Europa Mitte der NATO

Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schlussfolgerungen der im Rat vereinigten Minister für Kulturfragen vom 18. Mai 1990 betreffend die künftigen Bedingungen für die Ernennung zur "Kulturstadt Europas" und einen Europäischen Kulturmonat (ABl. C 162 vom 3.7.1990, S. 1).

Conclusies van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen van 18 mei 1990 betreffende de te volgen procedures voor de aanwijzing van “de Cultuurstad van Europa” en een Europese cultuurmaand (PB C 162 van 3.7.1990, blz. 1).


Es wird wohl kaum jemand bestreiten, dass sich das Programm Kulturstadt Europas, das später in Kulturhauptstadt Europas umbenannt wurde, bewährt und als sehr sinnvoll erwiesen hat und wir all jenen Anerkennung zollen müssen, die es Mitte der achtziger Jahres ins Leben riefen, und zwar ganz besonders der damaligen griechischen Kulturministerin Melina Mercouri.

Algemeen wordt erkend dat het programma van de Europese Cultuurstad, of de Europese Culturele Hoofdstad, zoals het later is gaan heten, een beproefd en buitengewoon nuttig concept is en we zijn dan ook veel dank verschuldigd aan degenen die het medio jaren tachtig hebben opgezet, met name de toenmalige Griekse minister van Cultuur, Melina Mercouri.


(2) Einer Studie über die Ergebnisse der Veranstaltung "Kulturstadt Europas" bis 2004 zufolge hat diese positive Auswirkungen hinsichtlich der Medienresonanz, der kulturellen und touristischen Entwicklung sowie der Sensibilisierung der Einwohner für die Bedeutung der Wahl ihrer Stadt; dennoch muss die Maßnahme insbesondere in ihrer langfristigen Wirkung auf die kulturelle Entwicklung der jeweiligen Stadt und Region weiter verbessert werden.

(2) Uit een onderzoek van de resultaten van het evenement "Europese Cultuurstad " tot 2004 is gebleken dat dit evenement een positief effect heeft wat de aandacht in de media betreft, alsook wat de ontwikkeling van cultuur en toerisme en wat de erkenning door de inwoners van het belang van de aanwijzing van hun stad betreft; het evenement is evenwel nog voor verbetering vatbaar, met name wat betreft de langetermijneffecten op de culturele ontwikkeling van de betrokken stad en regio.


Mit Verwunderung habe ich festgestellt, dass die Europäische Kommission dem Netzwerk der Kulturstädte Europas und der europäischen Kulturmonatsstädte (ECCM) als einziger von mehreren Dutzend Organisationen keine Mittel zur Verfügung gestellt hat.

Met bevreemding stel ik vast dat het Netwerk van Europese Steden en Maanden van de Cultuur (ECCM) als enige niet is opgenomen in de lijst van de tientallen organisaties die fondsen ontvangen van de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach haben die europäischen Kulturstädte, die nunmehr als Kulturhauptstädte Europas bezeichnet werden, in dieser Hinsicht mit der Zeit eine besondere Bedeutung in der europäischen Kulturlandschaft erlangt.

Ik denk dat de Culturele Steden van Europa - voortaan Culturele Hoofdsteden van Europa geheten - in de loop der jaren wat dat betreft een hoofdrol verworven hebben in het Europese culturele landschap.


Am 17. Dezember findet in Lissabon die Abschlußzeremonie für Lissabon 94 - Kulturstadt Europas - statt, an der auch der portugiesische Staatspräsident und das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission, Herr Pinheiro, teilnehmen werden. Anläßlich dieser Feier soll unter anderem der Bericht "Kulturstädte Europas und Europäische Kulturmonate" vorgestellt werden, den das Netz der Kulturstädte Europas mit Unterstützung der Europäischen Kommission in Auftrag gegeben hat, und in dem 21 europäische Städte genannt sind.

Ter gelegenheid van de slotceremonie van Lissabon 94 - Europese cultuurstad op 17 december te Lissabon in aanwezigheid van onder anderen de president van de republiek en de heer Pinheiro, lid van de Europese Commissie en belast met Culturele zaken, wordt een verslag met de titel "European Cities of Culture and European Cultural Months" aangeboden.


1990 wurde das Netz der Kulturstädte Europas eingerichtet, in dem die Programm-Veranstalter der ehemaligen mit den Veranstaltern der zukünftigen Kulturstädte Europas zusammenkommen.

Sinds 1990 komen de verantwoordelijken voor de organisatie in zowel gewezen als toekomstige cultuursteden bijeen in het kader van het Netwerk van Europese Cultuursteden.


Die Studie wird der Europäischen Kommission von dem Netz der Kulturstädte Europas im Rahmen der Abschlußfeier für Lissabon, Kulturstadt Europas 1994, überreicht, die am Samstag, den 17. Dezember 1994 stattfindet.

Het verslag wordt door het Netwerk van Europese Cultuursteden aan de Europese Commissie aangeboden ter gelegenheid van de slotceremonie van Lissabon, Culturele Hoofdstad van Europa 1994, op zaterdag 17 december 1994.


5. Finanziert wurde die Studie von der Europäischen Kommission und den Städten, die Mitglieder des Netzes der Kulturstädte Europas sind.

De projectleider was Robert Palmer. 5. Het studieproject werd gefinancierd door de Europese Commissie en de verschillende steden die lid zijn van het Netwerk van Europese Cultuursteden.


Die Studie "Kulturstädte Europas und Europäische Kulturmonate" liegt in englischer Sprache vor. Außerdem wurde eine Zusammenfassung in Englisch, Französisch und Portugiesisch veröffentlicht.

Het verslag, getiteld "European Cities of Culture and European Cultural Months", is verkrijgbaar in twee versies: een volledig verslag in het Engels en samenvattingen in het Engels, Frans en Portugees.


w