Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kulturelle Entwicklung
Kulturpolitik
Soziale und kulturelle Entwicklung
Weltdekade für kulturelle Entwicklung

Traduction de «kulturelle entwicklung besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Weltdekade für kulturelle Entwicklung

Wereld Decennium voor Culturele Ontwikkeling


soziale und kulturelle Entwicklung

sociale en culturele ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Programm beruht auf der Annahme, dass Hochschuleinrichtungen für den sozialen und wirtschaftlichen Übergangsprozess wie auch für die kulturelle Entwicklung besonders wichtig sind. Sie verfügen über ein großes Potenzial an Fachwissen und Humanressourcen und bilden neue Generationen politischer Führungskräfte aus.

Het programma is gebaseerd op de veronderstelling dat hoger-onderwijsinstellingen van groot belang zijn voor het sociale en economische overgangsproces en voor de culturele ontwikkeling. Het zijn ook centra van kennis en human resources, die nieuwe generaties politieke leiders opleiden.


Dabei wird besonders auf die Schaffung eines günstigen Umfelds für die kommerzielle Nutzung von Informationen des öffentlichen Bereichs und für die Entwicklung mehrsprachiger Dienste geachtet werden, durch das die Entwicklung und Verbreitung europäischer audiovisueller Werke und multimedialer Produkte und die Werbung dafür sowie die Live-Übertragung kultureller Ereignisse über das Internet gefördert werden.

Bijzondere aandacht zal gaan naar steun voor de totstandbrenging van een kader voor de commerciële exploitatie van overheidsinformatie en de ontwikkeling van meertalige diensten, waarmee de ontwikkeling, distributie en verkoopbevordering van Europese audiovisuele werken en multimediaproducten worden gestimuleerd en de live-uitzending van culturele evenementen op het internet wordt bevorderd.


4. betont, dass Kultur eine wichtige Rolle bei der nachhaltigen Entwicklung von grenzüberschreitenden Gebieten spielt und ist sich der Tatsache bewusst, dass Infrastrukturen und Einrichtungen für kulturelle und kreative Tätigkeiten zum territorialen Zusammenhalt beitragen können; ist der Ansicht, dass die Stimulierung von Kultur und Kreativität ein integraler Bestandteil der territorialen Zusammenarbeit ist, dem mehr Aufmerksamkeit beigemessen werden sollte; fordert die auf lokaler Ebene beteiligten Stellen auf, die Programme zur Fö ...[+++]

4. wijst erop dat cultuur een belangrijke rol moet spelen voor wat betreft de duurzame ontwikkeling van grensoverschrijdende gebieden, en is van mening dat infrastructuur en faciliteiten voor de CCB kunnen bijdragen tot de totstandbrenging van territoriale cohesie; is van mening dat bevordering van cultuur en creativiteit onlosmakelijk deel uitmaakt van territoriale samenwerking die moet worden geïntensiveerd; roept alle betrokken instanties op lokaal niveau ertoe op gebruik te maken van de territoriale samenwerkingsprogramma's om de overdracht en het gebruik van beste praktijken voor de ontwikkeling van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfs ...[+++]


16. bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 1 des Internationalen Pakts der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte alle Völker das Recht auf Selbstbestimmung haben; kraft dieses Rechts können sie frei über ihren politischen Status entscheiden und in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung gestalten; bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 3 alle Vertragsstaaten entsprechend den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen die Verwirklichung des Rechts auf Selbstbestimmung zu fördern und dieses Recht zu achten haben; stellt jedoch fest, dass in allen Resolutionen der Vereinten Nationen zum K ...[+++]

16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 1 des Internationalen Pakts der VN über bürgerliche und politische Rechte alle Völker das unveräußerliche Recht auf Selbstbestimmung haben; kraft dieses Rechts können sie frei über ihren politischen Status entscheiden und in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung gestalten; bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 3 alle Vertragsstaaten entsprechend den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen die Verwirklichung des Rechts auf Selbstbestimmung zu fördern und dieses Recht zu achten haben; stellt jedoch fest, dass in allen Resolutionen der Vereinten Nationen zum K ...[+++]

12. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het onvervreemdbare recht op zelfbeschikking hebben, onder meer het recht om vrij hun politieke status te bepalen en vrij hun economische, sociale en culturele ontwikkeling na te streven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen overeenkomsti ...[+++]


16. bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 1 des Internationalen Pakts der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte alle Völker das Recht auf Selbstbestimmung haben; kraft dieses Rechts können sie frei über ihren politischen Status entscheiden und in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung gestalten; bekräftigt, dass nach Artikel 1 Absatz 3 alle Vertragsstaaten entsprechend den Bestimmungen der Charta der Vereinten Nationen die Verwirklichung des Rechts auf Selbstbestimmung zu fördern und dieses Recht zu achten haben; stellt jedoch fest, dass in allen Resolutionen der Vereinten Nationen zum K ...[+++]

16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen ov ...[+++]


Das Programm beruht auf der Annahme, dass Hochschuleinrichtungen für den sozialen und wirtschaftlichen Übergangsprozess wie auch für die kulturelle Entwicklung besonders wichtig sind. Sie verfügen über ein großes Potenzial an Fachwissen und Humanressourcen und bilden neue Generationen politischer Führungskräfte aus.

Het programma is gebaseerd op de veronderstelling dat hoger-onderwijsinstellingen van groot belang zijn voor het sociale en economische overgangsproces en voor de culturele ontwikkeling. Het zijn ook centra van kennis en human resources, die nieuwe generaties politieke leiders opleiden.


Kulturelle Entwicklung ist ein wichtiger Faktor der nachhaltigen Entwicklung; daher sollte die Anspruchsberechtigung kultureller Einrichtungen besonders erwähnt werden.

Culturele ontwikkeling is een belangrijke factor voor duurzame ontwikkeling; de rechten op steun van de culturele instellingen moeten dan ook duidelijk vermeld worden.


BEGRÜSST ES, dass die zentrale Rolle, die die Globalisierung bei der nachhaltigen Entwicklung spielen kann, da sie sowohl Möglichkeiten als auch Herausforderungen beinhaltet, in Johannesburg bestätigt worden ist; STELLT FEST, dass die Globalisierung zugunsten der nachhaltigen Entwicklung genutzt werden muss, besonders zugunsten der Ärmsten, wobei die kulturelle Vielfalt zu achten ist, und BEKRÄFTIGT den Willen der EU, die Verantwo ...[+++]

14. IS VERHEUGD over de bevestiging te Johannesburg dat mondialisering een sleutelrol kan spelen bij duurzame ontwikkeling, daar zij zowel kansen als uitdagingen met zich meebrengt, en NEEMT er NOTA van dat de mondialisering ten dienste van duurzame ontwikkeling en inzonderheid de armsten moet staan, met respect voor de culturele diversiteit en BEVESTIGT de verbintenis van de EU om de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van het bedrijfsleven daadwerkelijk kracht bij te zetten via de volledige ontwikkeling en daadwerkelijke toepa ...[+++]


Der konstruktive Dialog im audiovisuellen Sektor zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern sowie - im Rahmen dieses Dialogs - die Bedeutung des Informations- und Erfahrungsaustauschs wie auch die Folgemaßnahmen wurden besonders hervorgehoben in den Schlussfolgerungen der Konferenz 'Die Rolle des audiovisuellen Sektors bei der Entwicklung der Gesellschaft' (Warschau, 17./18. März 1998) und des Seminars 'Audiovisuelle Politik und kulturelle Vielfalt ...[+++]

6. Er bestaat tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de kandidaat-lidstaten een constructieve dialoog over audiovisuele aangelegenheden en in dit kader is, met name in de conclusies van de conferentie over "De rol van de audiovisuele sector in de ontwikkeling van de civiele samenleving" (Warschau, 17 en 18 maart 1998) en in de conclusies van de studiebijeenkomst over "Audiovisueel beleid en culturele verscheidenheid in een uitgebreid Europa" (Praag, 5 en 6 oktober 2000), gewezen op het belang van uitwisseling van informatie en e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kulturelle entwicklung besonders' ->

Date index: 2021-07-14
w