Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
Inhaltsstoff
Inhaltsstoffe produzieren
Inhaltsstoffe von Kosmetika
Kopenhagener Kriterien
Politische Kriterien von Kopenhagen
Unbeständige Inhaltsstoffe im Wasser ausfiltern
Zutaten herstellen

Traduction de «kriterien inhaltsstoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kopenhagener Kriterien | politische Kriterien von Kopenhagen

politieke criteria van Kopenhagen


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]




Inhaltsstoffe produzieren | Zutaten herstellen

ingrediënten produceren


unbeständige Inhaltsstoffe im Wasser ausfiltern

onstabiele elementen in water scheiden




gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien

gemeenschappelijke voorwaarden en criteria


Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zuständigen Stelle sind die genaue Formulierung des Produkts, einschließlich der Funktion und physikalischen Form aller im Rahmen der Kriterien identifizierten Inhaltsstoffe, sowie alle zusätzlichen funktionsbezogenen Inhaltsstoffe und ihre zugesetzte Konzentration vorzulegen.

De precieze formulering van het product moet aan de bevoegde instantie worden meegedeeld, met inbegrip van de functie en de fysieke vorm van alle in de criteria genoemde ingrediënten, alle aanvullende functionele ingrediënten, en de respectieve concentraties daarvan.


Alle im Rahmen der Kriterien identifizierten Inhaltsstoffe und alle zusätzlichen funktionsbezogenen Inhaltstoffe und bekannten Verunreinigungen, die in dem Produkt in einer höheren Konzentration als 0,010 % vorliegen, sind anzugeben, sofern nicht eine niedrigere Konzentration vorgeschrieben ist, um eine Ausnahmebedingung zu erfüllen.

Alle in de criteria genoemde ingrediënten, aanvullende functionele ingrediënten en bekende onzuiverheden waarvan de concentratie in het product meer dan 0,010 % bedraagt (of een lagere concentratie, als dit nodig is om te voldoen aan een uitzonderingseis) moeten worden gemeld.


5) Es müssen neue Kriterien für alle Erzeugnisse festgelegt werden, die auf den europäischen Markt gelangen, wobei der Geltungsbereich der Ökodesign-Richtlinie auf rezyklierte Inhaltsstoffe, Haltbarkeit und Wiederverwendbarkeit auszuweiten ist.

5) Om nieuwe productcriteria in te stellen voor alle producten die op de Europese markt komen door het bereik van de richtlijn over ecologisch ontwerp met gerecyclede inhoud, duurzaamheid en herbruikbaarheid uit te breiden.


Die DID-Nummer ist die Nummer des Inhaltsstoffes in der DID-Liste („Datenbank für Inhaltsstoffe von Detergenzien“), anhand deren die Erfüllung der Kriterien 3 und 4 geprüft wird.

Het DID-nummer is het nummer van het ingrediënt in de DID-lijst („detergenten ingrediënten databank”-lijst) en wordt gebruikt om vast te stellen of wordt voldaan aan de criteria 3 en 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission erlässt mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 121a und unter den in den Artikeln 121b und 121c genannten Bedingungen Kriterien, in denen die in Absatz 1 Buchstaben a bis d genannten Anforderungen ausführlich erläutert sind, wobei sie mit geeigneten Mitteln und gegebenenfalls auch mit außerordentlichen Maßnahmen gewährleistet, dass die Qualität der Inhaltsstoffe und die Sicherheit überprüft und fortlaufend überwacht werden.

(2) De Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 121 bis en volgens de voorwaarden van de artikelen 121 ter en 121 quater criteria vast waarin de eisen van lid 1, onder a) tot en met d), in detail worden omschreven, waarbij zij met behulp van passende instrumenten en eventueel buitengewone maatregelen, zorg draagt voor de verificatie en daaropvolgende bewaking van de kwaliteit van de grondstoffen en de veiligheid.


Gegenwärtig werden die produktbezogenen Kriterien für lange Zeiträume (z.B. drei Jahre) festgelegt und sind unflexibel; es ist schwierig, auch nur geringfügige Änderungen der Formulierung vorzunehmen, um neue, umweltverträglichere Inhaltsstoffe aufzunehmen und eine Anpassung an den Stand der Technik vorzunehmen, ohne das gesamte Verfahren einer Neubeantragung des Umweltzeichens durchlaufen zu müssen.

Momenteel worden de productcriteria vastgesteld voor lange periodes (bijv. drie jaar) en kunnen ze niet worden veranderd; het is zelfs moeilijk kleine wijzigingen in de formulering aan te brengen, zodat die nieuwe, duurzamer bestanddelen kan omvatten, of ze aan te passen aan de technische vooruitgang, zonder de volledige procedure voor het opnieuw aanvragen van een milieukeur te doorlopen.


Wird in den Kriterien auf Inhaltsstoffe Bezug genommen, so schließt dies sowohl Stoffe als auch Zubereitungen ein.

Wanneer in de criteria het begrip „ingrediënten” wordt gebruikt, omvat dit zowel stoffen als preparaten.


Wird in den Kriterien auf Inhaltsstoffe Bezug genommen, so schließt dies sowohl Stoffe als auch Zubereitungen ein.

Wanneer in de criteria het begrip „ingrediënten” wordt gebruikt, omvat dit zowel stoffen als preparaten.


Werden Kriterien für einzelne Inhaltsstoffe festgelegt, so gelten sie für jeden bewusst hinzugefügten Stoff, der, bevor und nachdem eine etwaige chemische Reaktion zwischen den zur Herstellung der Schmierstoffzubereitung gemischten Stoffen stattgefunden hat, mehr als 0,1 % des Produkts ausmacht.

Wanneer criteria voor de samenstellende stoffen van het product zijn opgesteld, zijn deze van toepassing op stoffen die doelbewust zijn toegevoegd en meer dan 0,1 % van het product uitmaken, gemeten voordat en nadat alle chemische reacties hebben plaatsgevonden tussen de stoffen die samen het smeermiddelpreparaat vormen.


Werden Kriterien für einzelne Inhaltsstoffe festgelegt, so gelten sie für jeden bewusst hinzugefügten Stoff, der, bevor und nachdem eine etwaige chemische Reaktion zwischen den zur Herstellung der Schmierstoffzubereitung gemischten Stoffen stattgefunden hat, mehr als 0,1 % des Produkts ausmacht.

Wanneer criteria voor de samenstellende stoffen van het product zijn opgesteld, zijn deze van toepassing op stoffen die doelbewust zijn toegevoegd en meer dan 0,1 % van het product uitmaken, gemeten voordat en nadat alle chemische reacties hebben plaatsgevonden tussen de stoffen die samen het smeermiddelpreparaat vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterien inhaltsstoffe' ->

Date index: 2025-08-09
w