Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Humanitäre Krise
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Internationale Krise
Internationale Streitigkeit
Internationaler Konflikt
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Krise
Krise der „Equitable Life Assurance Society“
Lage der Krim
Politische Krise
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Thyreotoxische Krise
Weltkrise
Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Vertaling van "krise in unseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis


Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zur Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie






Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]




internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]

internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An Herrn Martin Schulz gerichtet möchte ich gern sagen, dass auch ich einige Fragen bezüglich der Rating-Agenturen und ihrer Rolle bei der gegenwärtigen Krise habe, aber lassen Sie uns versuchen, die Fehler und die Ursachen der Krise in unseren eigenen Reihen zu suchen und vielleicht nicht außerhalb der Europäischen Union und ihrer Institutionen.

Ik wil tegen Martin Schulz zeggen dat ook ik enkele vragen heb over de kredietbeoordelingsbureaus en de rol die zij spelen in de huidige crisis, maar laten we liever in onze eigen gelederen proberen fouten en bronnen van de crisis te vinden, in plaats van buiten de Europese Unie en buiten haar instellingen.


Nach den Worten der Kommission hätten diese Importe nur sehr geringe Auswirkungen auf unsere Märkte, und dennoch glaube ich nicht, den Vorschlag angesichts der gegenwärtigen schweren Krise, die unseren Landwirten und Weinkellereien bereits hart zusetzt, unterstützen zu können.

Volgens de Commissie zou deze verhoging een minimaal effect hebben op onze markten, maar ondanks dat sta ik niet achter het voorstel, gezien de economische crisis die onze eigen landbouwers en onze wijnteeltbedrijven al ernstig op de proef stelt.


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte dazu: „Wir können uns nicht auf unseren Lorbeeren ausruhen. Zu viele Menschen leiden unter den ernsten sozialen Folgen der Krise.

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie lichtte toe: "Zelfgenoegzaamheid is hier niet op zijn plaats, daarvoor dragen té veel mensen de bittere gevolgen van de crisis.


Die Griechenland-Krise zeigt unseren Mangel an Solidarität auf.

Door de Griekse crisis wordt het gebrek aan solidariteit duidelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, erklärte: „Der Bericht zeigt, wie wichtig es ist, unsere kurzfristige Antwort auf die Krise mit unseren längerfristigen Strukturreformen zu vereinbaren.

Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, zei: "Dit verslag laat zien hoe belangrijk het is om onze kortetermijnreactie op de crisis af te stemmen op onze structurele hervormingen op langere termijn.


Wie Maurice Allais und klarsichtige Ökonomen aufzeigten, führt die vollständige Handelsliberalisierung zu einem Wettbewerb, der jeden gegen jeden aufbringt, und zu Delokalisierungen, die zum Einfrieren der Gehälter, Massenarbeitslosigkeit und zu einer Krise in unseren Wirtschaften führen.

Zoals Maurice Allais en andere scherpzinnige economen aantonen leidt de totale liberalisering van de handel tot concurrentie van allen tegen allen en tot delokalisaties, die weer loonmatiging en massawerkloosheid tot gevolg hebben en daarmee dus de crisis van onze economieën.


Bei unseren Bemühungen zur Überwindung der Krise ist es entscheidend, dass der Mensch im Vordergrund steht.

Een belangrijk onderdeel van onze strategie om de crisis te overwinnen bestaat erin op de eerste plaats aandacht aan mensen te schenken.


Gestatten Sie mir den Hinweis, dass es ein möglicher Ausweg aus dieser Krise wäre, unseren Wählern gegenüber Wort zu halten und sie wie versprochen in einer Reihe von Referenden über den Vertrag von Lissabon entscheiden zu lassen.

Sta mij toe om één voorstel te doen om die crisissituatie te verbeteren: laten wij vertrouwen houden in onze kiezers en laten wij het Verdrag van Lissabon, zoals beloofd, aan een aantal referenda onderwerpen.


Dazu Kommissionspräsident José Manuel Barroso: „Der Binnenmarkt war schon immer der Motor für unsere Wirtschaftsentwicklung und unseren Wohlstand. Und er ist heute mehr denn je unser größter Trumpf in der Krise.

Jose Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie: "De interne markt is altijd de motor van onze economische ontwikkeling en onze welvaart geweest.


Wenn wir zu unseren wichtigsten Handelspartnern aufschließen und die aktuelle Krise überwinden wollen, gilt es, unsere ganze Kraft auf die Innovation zu richten.

Als we de achterstand op onze belangrijkste economische partners willen inhalen en de huidige crisis het hoofd willen bieden, dan verdient innovatie onze volle aandacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise in unseren' ->

Date index: 2022-12-04
w