Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Humanitäre Krise
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Internationale Krise
Internationale Streitigkeit
Internationaler Konflikt
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Krise
Lage der Krim
Politische Krise
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Thyreotoxische Krise
Vertrag von Nizza
Weltkrise

Traduction de «krise einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie


Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis






Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]




internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]

internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl einige Banken die während der Krise erhaltenen öffentlichen Darlehen bereits zurückzahlen, hatte der Steuerzahler erhebliche Kosten zu tragen.

Alhoewel sommige banken al bezig zijn met de aflossing van de overheidsleningen die zij tijdens de crisis hebben gekregen, is een en ander wel gepaard gegaan met enorme kosten voor de belastingbetaler.


Die politisch Verantwortlichen in Europa sind sich einig über die Lehren, die aus der Krise gezogen werden müssen.

Als leiders van Europa trekken we dezelfde lessen uit de crisis.


Einige Forschungsarbeiten deuten darauf hin, dass die Liquidität in manchen Marktsegmenten abnimmt, Liquidität im Vorlauf zur Krise aber auch zu billig gewesen sein könnte.

Volgens sommig onderzoek zijn er aanwijzingen dat de liquiditeit in sommige marktsegmenten daalt, maar ook dat in de aanloop naar de crisis liquiditeit te laag geprijsd was.


Die Krise hat somit einige der Herausforderungen, denen sich der Euro-Raum gegenübersieht, wie die fehlende Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und des potenziellen Wachstums, aber auch die destabilisierende Wirkung von Ungleichgewichten und Unterschieden in der Wettbewerbsfähigkeit, verschärft.

De crisis heeft daardoor sommige uitdagingen voor het eurogebied versterkt, zoals de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de potentiële groei, en ook de destabiliserende rol van budgettaire en concurrentiële onevenwichtigheid vergroot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Krise war ein gewaltiger Schock für Millionen von Bürgern und hat einige grundlegende Schwächen unserer Wirtschaft freigelegt.

De crisis kwam als een grote schok voor miljoenen burgers en heeft een aantal fundamentele tekortkomingen van onze economie blootgelegd.


Wir dürfen nicht vergessen, dass während der Krise einige Stimmen laut wurden, die eine protektionistische Politik forderten, was die Krise nur verschärfen und verlängern würde.

We moeten niet vergeten dat er tijdens de crisis vele stemmen zijn opgegaan om protectionistische maatregelen in te voeren, die de crisis alleen hadden verergerd en verlengd.


In der Tat hat die derzeitige Krise einige der grundlegenden Probleme mit der gegenwärtigen Ausgestaltung der Eurozone offen gelegt.

Het klopt dat de huidige crisis een aantal van de achterliggende problemen in de bestaande opzet van de eurozone heeft blootgelegd.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Automobilindustrie ist eine der Schlüsselindustrien der europäischen Wirtschaft, und für diese steht in der derzeitigen Krise Einiges auf dem Spiel.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de auto-industrie is een van de belangrijkste sectoren van de Europese economie en een sector die in groot gevaar is door de huidige crisis.


Gleichzeitig denke ich, dass wir im Verlauf der Krise einige Lektionen gelernt haben.

Tegelijkertijd hebben we, denk ik, enkele lessen geleerd tijdens de huidige crisis.


Uns als politische Entscheidungsträger zwingt diese Krise, einige Fragen zu beantworten, von denen ich die Folgenden hervorheben möchte: Ist das liberale Modell, das in der Gemeinsamen Agrarpolitik zunehmend angewendet wurde, leistungsfähig genug, um ein Problem dieser Art zu bewältigen?

Deze crisis dwingt ons, als politieke beleidsmakers, een aantal vragen te beantwoorden, waarvan ik er een aantal wil aanstippen: Is het liberale model dat geleidelijk aan is toegepast op het gemeenschappelijk landbouwbeleid doeltreffend genoeg om met een dergelijk probleem om te kunnen gaan?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise einige' ->

Date index: 2024-04-22
w