Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Front store
Im Ausland eingerichtete Niederlassung
In grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium
Von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

Traduction de «kreativsektor eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
front store | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

front store


im Ausland eingerichtete Niederlassung

buitenlandse vestiging | vestiging in het buitenland


in grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium

laboratorium op grote diepte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. betont, dass Arbeitsmethoden und Verfahrensweisen vermittelt werden müssen und dass eine intensivere Lehrlingsausbildung sinnvoll ist, dass Programme zur beruflichen Bildung im Kultur- und Kreativsektor eingerichtet werden müssen, die die Nutzung bestehender Programme und Lehrpläne verbessern und bereichsübergreifend konzipiert sind und bei denen ein besonderer Schwerpunkt auf die Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen, Studierenden, den im Kultur- und Kreativsektor Beschäftigten sowie zwischen Unternehmen beliebiger Größe – im privaten wie auch im öffentlichen Bereich –, Künstlern und Finanzinstituten gele ...[+++]

17. onderstreept de noodzaak om technieken en vakkennis over te dragen en meer aandacht te schenken aan het leerlingwezen, en daarnaast programma's voor beroepsopleiding in de culturele en creatieve sector in te voeren door beter gebruik te maken van bestaande (les-)programma's, pluridisciplinair onderwijs te bieden en de nadruk te leggen op samenwerking en partnerschap tussen onderwijsinstellingen, studenten, vaklieden in de culturele en creatieve sector, kleine en grote bedrijven, zowel in de private als de publieke sector, ambachtslieden en financiële instellingen;


17. betont, dass Arbeitsmethoden und Verfahrensweisen vermittelt werden müssen und dass eine intensivere Lehrlingsausbildung sinnvoll ist, dass Programme zur beruflichen Bildung im Kultur- und Kreativsektor eingerichtet werden müssen, die die Nutzung bestehender Programme und Lehrpläne verbessern und bereichsübergreifend konzipiert sind und bei denen ein besonderer Schwerpunkt auf die Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen, Studierenden, den im Kultur- und Kreativsektor Beschäftigten sowie zwischen Unternehmen beliebiger Größe – im privaten wie auch im öffentlichen Bereich –, Künstlern und Finanzinstituten gele ...[+++]

17. onderstreept de noodzaak om technieken en vakkennis over te dragen en meer aandacht te schenken aan het leerlingwezen, en daarnaast programma's voor beroepsopleiding in de culturele en creatieve sector in te voeren door beter gebruik te maken van bestaande (les-)programma's, pluridisciplinair onderwijs te bieden en de nadruk te leggen op samenwerking en partnerschap tussen onderwijsinstellingen, studenten, vaklieden in de culturele en creatieve sector, kleine en grote bedrijven, zowel in de private als de publieke sector, ambachtslieden en financiële instellingen;


17. betont, dass Arbeitsmethoden und Verfahrensweisen vermittelt werden müssen und dass eine intensivere Lehrlingsausbildung sinnvoll ist, dass Programme zur beruflichen Bildung im Kultur- und Kreativsektor eingerichtet werden müssen, die die Nutzung bestehender Programme und Lehrpläne verbessern und bereichsübergreifend konzipiert sind und bei denen ein besonderer Schwerpunkt auf die Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen, Studierenden, den im Kultur- und Kreativsektor Beschäftigten sowie zwischen Unternehmen beliebiger Größe – im privaten wie auch im öffentlichen Bereich –, Künstlern und Finanzinstituten gele ...[+++]

17. onderstreept de noodzaak om technieken en vakkennis over te dragen en meer aandacht te schenken aan het leerlingwezen, en daarnaast programma's voor beroepsopleiding in de culturele en creatieve sector in te voeren door beter gebruik te maken van bestaande (les-)programma's, pluridisciplinair onderwijs te bieden en de nadruk te leggen op samenwerking en partnerschap tussen onderwijsinstellingen, studenten, vaklieden in de culturele en creatieve sector, kleine en grote bedrijven, zowel in de private als de publieke sector, ambachtslieden en financiële instellingen;


(1) Mit dieser Verordnung wird das Förderprogramm Kreatives Europa für den europäischen Kultur- und Kreativsektor (im Folgenden "Programm") eingerichtet.

1. Bij deze verordening wordt het programma Creatief Europa ter ondersteuning van de Europese culturele en creatieve sectoren vastgesteld (het "programma").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Mit dieser Verordnung wird das Förderprogramm Kreatives Europa für den europäischen Kultur- und Kreativsektor (im Folgenden "Programm") eingerichtet.

1. Bij deze verordening wordt het programma Creatief Europa ter ondersteuning van de Europese culturele en creatieve sectoren vastgesteld (het "programma").


86. betont, dass Beratungsdienste in den Bereichen Finanzierung und Unternehmensführung eingerichtet werden müssen, damit die Beschäftigten des Kultur- und Kreativsektors und insbesondere die KMU und die Kleinstunternehmen in die Lage versetzet werden, das Instrumentarium, das für eine gute Unternehmensführung erforderlich ist, richtig anzuwenden, um dadurch die Herstellung bzw. Erbringung sowie die Vermarktung und den Vertrieb kultureller Güter und Dienstleistungen zu verbessern;

86. herhaalt dat het belangrijk is om consultatie- en adviesdiensten te ontwikkelen op het gebied van financiering en bedrijfseconomie zodat de vaklieden in de culturele en creatieve sector, en in het bijzonder (zeer) kleine en middelgrote ondernemingen, de instrumenten beheersen die noodzakelijk zijn om een bedrijf goed te besturen teneinde de schepping, de productie, de bevordering en de distributie van culturele goederen en diensten te verbeteren;


86. betont, dass Beratungsdienste in den Bereichen Finanzierung und Unternehmensführung eingerichtet werden müssen, damit die Beschäftigten des Kultur- und Kreativsektors und insbesondere die KMU und die Kleinstunternehmen in die Lage versetzet werden, das Instrumentarium, das für eine gute Unternehmensführung erforderlich ist, richtig anzuwenden, um dadurch die Herstellung bzw. Erbringung sowie die Vermarktung und den Vertrieb kultureller Güter und Dienstleistungen zu verbessern;

86. herhaalt dat het belangrijk is om consultatie- en adviesdiensten te ontwikkelen op het gebied van financiering en bedrijfseconomie zodat de vaklieden in de culturele en creatieve sector, en in het bijzonder (zeer) kleine en middelgrote ondernemingen, de instrumenten beheersen die noodzakelijk zijn om een bedrijf goed te besturen teneinde de schepping, de productie, de bevordering en de distributie van culturele goederen en diensten te verbeteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreativsektor eingerichtet' ->

Date index: 2022-02-11
w