Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dozent für Gesundheits- und Krankenpflege
Dozentin für Gesundheits- und Krankenpflege
Hochschullehrkraft für Krankenpflege
Häusliche Krankenpflege
In Erbpacht verliehenes Grundstück
Krankenpflege
Krankenpflegepersonal
Krankenpfleger
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege
Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Lehrbeauftragte für Palliativpflege
Lehrer für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte
Lehrerin für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte
Lehrkraft für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte
Lehrkraft für Säuglingspflege
Vom Papst verliehener Adel

Vertaling van "krankenpfleger verliehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


Lehrer für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Säuglingspflege | Lehrerin für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte

docent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | docente hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | leerkracht hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | vakdocent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs


Dozent für Gesundheits- und Krankenpflege | Dozentin für Gesundheits- und Krankenpflege | Hochschullehrkraft für Krankenpflege | Lehrbeauftragte für Palliativpflege

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


in Erbpacht verliehenes Grundstück

in erfpacht uitgegeven grond


Krankenpflegepersonal [ Krankenpfleger ]

verplegend personeel










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bachelor in Krankenpflege kann gemäß den vor dem 1. September 2016 gültigen Bestimmungen ausschließlich an Studenten verliehen werden, die:

De bachelor in de verpleegkunde kan uitsluitend uitgereikt worden overeenkomstig de bepalingen die geldig waren vóór 1 september 2016 aan studenten die :


die in Polen für Krankenschwestern und Krankenpfleger verliehen wurden, deren Ausbildung vor dem 1. Mai 2004 abgeschlossen wurde und den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügte, und

in Polen zijn afgegeven aan verpleegkundigen die vóór 1 mei 2004 hun opleiding hebben voltooid, en die niet overeenstemmen met de in artikel 31 bedoelde minimumopleidingseisen, en


die in Polen für Krankenschwestern und Krankenpfleger verliehen wurden, deren Ausbildung vor dem 1. Mai 2004 abgeschlossen wurde und den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügte, und

in Polen zijn afgegeven aan verpleegkundigen die vóór 1 mei 2004 hun opleiding hebben voltooid, en die niet overeenstemmen met de in artikel 31 bedoelde minimumopleidingseisen, en


- Bürgerliche Ehrenauszeichnungen Durch Königlichen Erlass vom 23. April 2015 wird den hierunter bezeichneten Personalmitgliedern der Gemeinden die folgende bürgerliche Ehrenauszeichnung verliehen: Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse: Herrn André Beaujean, Verwaltungsangestellter, Stadt Andenne; Frau Michèle Connart, Verwaltungsangestellte, Stadt Mouscron; Frau Myriam Courtain, Verwaltungsangestellte, Gemeinde Waterloo; Herrn Philippe Crefcoeur, Attaché, Stadt Andenne; Herrn Yvan Gemine, Generaldirektor, Stadt Andenne; Frau Lucienne Lefèbvre, Hauptgraduierte in Krankenpflege ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 23 april 2015 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de personeelsleden van de hiernavermelde gemeenten : Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse aan : De heer André Beaujean, kantoorbediende, stad Andenne; Mevr. Michèle Connart, kantoorbediende, stad Moeskroen; Mevr. Myriam Courtain, kantoorbediende, gemeente Waterloo; De heer Philippe Crefcoeur, attaché, stad Andenne; De heer Yvan Gemine, directeur-generaal, stad Andenne; Mevr. Lucienne Lefèbvre, eerstaanwezend gegradueerde verpleegkundige, stad Moeskroen; Mevr. Noëlla Lejeune, kantoorbediende, st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Diplome eines Geburtshelfers, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Krankenhauspflege, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Psychiatrie, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Kinderpflege und eines graduierten Krankenpflegers im Bereich Sozialwesen, die gemäss dem Königlichen Erlass vom 17. August 1957 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung des Diploms eines Geburtshelfers oder eines Krankenpflegers, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 11. Juli 1960, verliehen wurden;

3° paramedisch personeel : de diploma's van vroedvrouw, gegradueerd ziekenhuisverpleger, gegradueerd psychiatrisch verpleger, gegradueerd pediatrisch verpleger en gegradueerd sociaal verpleger, uitgereikt overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 augustus 1957 tot vaststelling van de voorwaarden voor het behalen van het diploma van vroedvrouw, verpleger of verpleegster, gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 juli 1960.


In Erwägung der Tatsache, dass es erforderlich ist, die Reform der Ausbildung als Krankenpfleger juristisch abzusichern, bevor am Ende des Schuljahres 1996-97 die ersten Brevets gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses verliehen werden;

Overwegende dat het noodzakelijk is de hervorming van de opleiding leidend tot het diploma van verpleger een juridisch kader te garanderen voordat de eerste brevetten op het einde van het schooljaar 1996-97 krachtens dit besluit worden uitgereikt;


In Erwägung der Tatsache, dass es erforderlich ist, die Reform der Ausbildung zum graduierten Krankenpfleger juristisch abzusichern, bevor am Ende des Schuljahres 1996-97 die ersten Diplome gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses verliehen werden;

Overwegende dat het noodzakelijk is de hervorming van de opleiding leidend tot het diploma van gegradueerde verpleger een juridisch kader te garanderen voordat de eerste diploma's op het einde van het schooljaar 1996-97 krachtens dit besluit worden uitgereikt;


die in Polen für Krankenschwestern und Krankenpfleger verliehen wurden, deren Ausbildung vor dem 1. Mai 2004 abgeschlossen wurde und den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügte, und

in Polen zijn afgegeven aan verpleegkundigen die vóór 1 mei 2004 hun opleiding hebben voltooid, en die niet overeenstemmen met de in artikel 31 bedoelde minimumopleidingseisen, en


w