Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
R
RECHTSAKT
Tritt am

Vertaling van "kraft tritt sieht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachung

deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging


Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese neue Absatzförderungspolitik, die 2016 in Kraft tritt, sieht bereits eine Anhebung der Kofinanzierungssätze von 50 % auf 70-80 % vor.

Het nieuwe afzetbevorderingsbeleid treedt in werking in 2016 en voorziet al in een verhoging van de medefinancieringspercentages (van 50 % tot 70 à 80 %).


Außerdem sieht das Programm vor, dass im Einklang mit der weiteren Haushalts konsolidierung ab 2003 eine weitere Einkommenssteuerreform in Kraft tritt.

Er komt echter wel een hervorming van de inkomstenbelasting, die met ingang van 2003 leidt tot een zodanige verlaging van de belastingdruk als te verenigen is met behoud van de begrotingsconsolidatie.


Der heutige Vorschlag sieht vor, dass die FTS für die elf Mitgliedstaaten am 1. Januar 2014 in Kraft tritt.

Volgens het vandaag gepresenteerde voorstel zal de FTT voor de elf lidstaten op 1 januari 2014 van kracht worden.


13. betont, wie wichtig es ist, dass der Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) so bald wie möglich in Kraft tritt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht der US-Regierung, die Ratifizierung des Vertrags zu garantieren; ersucht den Rat, die Aushandlung eines Vertrags über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Kernwaffen oder sonstige Kernsprengkörper möglichst bald uneingeschränkt zu unterstützen; sieht dem neuen „Nuclear Posture Review“ erwartung ...[+++]

13. onderstreept dat het belangrijk is dat het Alomvattend Kernstopverdrag zo spoedig mogelijk in werking treedt; is in dit verband ingenomen met het voornemen van de VS-regering om de ratificatie van het verdrag veilig te stellen; verzoekt de Raad om volledige steun voor de onderhandelingen over een verdrag op grond waarvan de productie van splijtmateriaal voor kernwapens of andere apparaten met kernladingen zo spoedig mogelijk wordt verboden; ziet uit naar de nieuwe „Nuclear Posture Review” waarin de VS zich ertoe zou moeten verb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, wie wichtig es ist, dass der Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) so bald wie möglich in Kraft tritt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht der US-Regierung, die Ratifizierung des Vertrags zu garantieren; ersucht den Rat, die Aushandlung eines Vertrags über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Kernwaffen oder sonstige Kernsprengkörper möglichst bald uneingeschränkt zu unterstützen; sieht dem neuen „Nuclear Posture Review“ erwartung ...[+++]

12. onderstreept dat het belangrijk is dat het Alomvattend Kernstopverdrag zo spoedig mogelijk in werking treedt; is in dit verband ingenomen met het voornemen van de VS-regering om de ratificatie van het verdrag veilig te stellen; verzoekt de Raad om volledige steun voor de onderhandelingen over een verdrag op grond waarvan de productie van splijtmateriaal voor kernwapens of andere apparaten met kernladingen zo spoedig mogelijk wordt verboden; ziet uit naar de nieuwe “Nuclear Posture Review” waarin de VS zich ertoe zou moeten verb ...[+++]


Wie sieht der nächste Schritt im Gesetzgebungsverfahren aus, ehe der Entwurf in Kraft tritt?

Wat is de volgende stap in de wetgevingsprocedure voordat de (ontwerp)wet van kracht wordt?


Herr Graefe zu Baringdorf hat es sehr richtig formuliert: Es handelt sich um eine Verordnung aus dem Jahr 2004. Wir haben darüber 2003 im Parlament debattiert, und die Verordnung sieht vor, dass das System zur elektronischen Kennzeichnung von Schafen und Ziegen am 1. Januar 2008 in Kraft tritt.

Mijnheer Graefe zu Baringdorf heeft het heel goed geformuleerd: dit is een verordening van 2004, we hebben er in 2003 over gedebatteerd in het Parlement, en de verordening voorziet erin dat het systeem voor de elektronische identificatie voor schapen en geiten op 1 januari in werking dient te treden.


Der gegenwärtig diskutierte Entwurf des Änderungsvertrags sieht vor, dass das neue Abstimmungssystem im Rat erst 2014 in Kraft tritt.

Het ontwerphervormingsverdrag dat nu in behandeling is, voorziet dat het nieuwe stemsysteem in de Raad pas in 2014 in werking zal treden.


Das Anpassungsprotokoll sieht vor, daß der EWR für Liechtenstein zu einem vom EWR-Rat festzulegenden Zeitpunkt in Kraft tritt, vorausgesetzt, daß: -das gute Funktionieren des EWR-Abkommens nicht beeinträchtigt wird; und -der EWR-Rat weitere für den Beitritt des Fürstentums notwendige Entscheidungen getroffen hat.

In het Aanpassingsprotocol wordt bepaald dat de EER voor Liechtenstein in werking zal treden op een door de EER-Raad vastgestelde datum, mits: - de goede werking van de EER-Overeenkomst niet wordt aangetast en - de EER-Raad de andere besluiten heeft genomen die vereist zijn om de inwerkingtreding van de EER voor het Prinsdom mogelijk te maken.


Der Gemeinsame Standpunkt sieht vor, dass die Verordnung drei Jahre nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der EU in Kraft tritt und danach innerhalb von maximal 12 Jahren umgesetzt wird.

Het gemeenschappelijk standpunt voorziet in een datum van inwerkingtreding van de verordening drie jaar na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de EU, en vervolgens in een overgangsperiode van ten hoogste twaalf jaar.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsakt     seiner ihrer     tritt am tag     kraft tritt sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraft tritt sieht' ->

Date index: 2023-01-15
w