Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Kosovo
EU-Sonderbeauftragter für das Kosovo
EULEX KOSOVO
Kosovo
Kosovo-Frage
Kosovo-Konflikt
Kosovo-Krieg
Lage im Kosovo

Vertaling van "kosovo einen ernsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]

Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]


Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo | EULEX KOSOVO [Abbr.]

EULEX KOSOVO | rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Kosovo


EU-Sonderbeauftragter für das Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für das Kosovo

speciale gezant van de Europese Unie voor Kosovo


das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen

Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Kosovo steht vor ernsten wirtschaftlichen Problemen.

Kosovo staat voor ernstige economische uitdagingen.


Die Umstände haben mich jedoch veranlasst, meinen Standpunkt zu einer besonders ernsten Angelegenheit zum Ausdruck zu bringen – nämlich zur Proklamation der Unabhängigkeit des Kosovo durch albanische Separatisten.

De omstandigheden hebben me echter gedwongen mijn mening uit te spreken over een bijzonder ernstige kwestie, namelijk het uitroepen van de onafhankelijkheid van Kosovo door Albanese separatisten.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die äußerst gravierende Lage auf dem Balkan und insbesondere in der serbischen Provinz Kosovo ist das Ergebnis eines langjährigen Prozesses der Einmischung, Aggression und militärischen Besetzung, der von der EU und den USA gefördert wurde, die sich die ernsten Konflikte und Schwierigkeiten zunutze machten, um der Region ihre Herrschaft aufzuzwingen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) De uitermate ernstige situatie in de Balkan, en met name in de Servische provincie Kosovo, is het resultaat van een langdurig proces van inmenging, agressie en militaire bezetting onder leiding van de Europese Unie en de Verenigde Staten, die hun heerschappij over de regio hebben gevestigd door de bestaande conflicten en moeilijkheden uit te buiten.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die äußerst gravierende Lage auf dem Balkan und insbesondere in der serbischen Provinz Kosovo ist das Ergebnis eines langjährigen Prozesses der Einmischung, Aggression und militärischen Besetzung, der von der EU und den USA gefördert wurde, die sich die ernsten Konflikte und Schwierigkeiten zunutze machten, um der Region ihre Herrschaft aufzuzwingen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) De uitermate ernstige situatie in de Balkan, en met name in de Servische provincie Kosovo, is het resultaat van een langdurig proces van inmenging, agressie en militaire bezetting onder leiding van de Europese Unie en de Verenigde Staten, die hun heerschappij over de regio hebben gevestigd door de bestaande conflicten en moeilijkheden uit te buiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch bedeuteten die ethnisch motivierten gewalttätigen Zwischenfälle im März 2004 für die Errichtung eines sicheren, demokratischen und multiethnischen Kosovo einen ernsten Rückschlag.

De etnische gewelddadigheden in maart 2004 betekenden echter een grote stap terug in het streven naar een veilig, democratisch en multi-etnisch Kosovo.


Gerade zu dem Zeitpunkt, als der Dialog zwischen Pristina und Belgrad endlich in Gang gekommen zu sein schien und der Abschluss des Plans zur Umsetzung der ,Standards für Kosovo" anstand, bedeuteten die ethnisch motivierten gewalttätigen Zwischenfälle im März 2004 für die Errichtung eines sicheren, demokratischen und multiethnischen Kosovo einen ernsten Rückschlag.

Net op het ogenblik dat de rechtstreekse dialoog tussen Pristina en Belgrado eindelijk goed op gang begon te komen en het implementatieplan voor de Standards voor Kosovo praktisch afgerond was, heeft de gewelddadige uitbarsting van etnisch geweld in maart 2004 de totstandbrenging van een veilig, democratisch en multi-etnisch Kosovo een ernstige slag toegebracht.


Vorrang sollten Fortschritte beim Dialog über den Kosovo haben, so daß ein zufriedenstellender Weg aus der derzeitigen Krise gefunden werden kann, sowie Fortschritte bei der Bewältigung der ernsten internen Demokratieprobleme.

Prioritair moet vooruitgang geboekt worden bij het vlot trekken van de dialoog inzake Kosovo, zodat een bevredigende oplossing van de huidige crisis tot stand komt, en bij de aanpak van de ernstige problemen op het gebied van de interne democratie.


Er betonte, daß konkrete Fortschritte zur Regelung der ernsten politischen Lage sowie der Menschenrechtsfrage im Kosovo dazu beitragen werden, daß die internationale Position der Bundesrepublik Jugoslawien sowie die Aussichten auf eine Normalisierung ihrer internationalen Beziehungen und ihre volle Wiederanerkennung in internationalen Gremien verbessert werden.

Hij onderstreepte dat concrete vooruitgang om de belangrijke politieke en mensenrechtenkwestie in Kosovo op te lossen de internationale positie van de FRJ en de vooruitzichten voor de normalisering van haar internationale betrekkingen en voor haar rehabilitatie in de internationale instellingen zal verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : eulex kosovo     kosovo     kosovo-frage     kosovo-konflikt     kosovo-krieg     lage im kosovo     das kosovo     kosovo einen ernsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosovo einen ernsten' ->

Date index: 2022-05-05
w