Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korrigendum
überarbeitetes Korrigendum

Traduction de «korrigendum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Korrigendum zur Verordnung (EG) Nr. 717/2008 des Rates vom 17. Juli 2008 zur Festlegung eines Verfahrens der gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente (ABl. L 206 vom 2.8.2008, S. 34)

Rectificatie van Verordening (EG) nr. 717/2008 van de Raad van 17 juli 2008 houdende de totstandbrenging van een communautaire procedure voor het beheer van de kwantitatieve contingenten (PB L 206 van 2.8.2008, blz. 34)


Internationale Normenorganisation, ISO 19115:2003 — Geoinformation — Metadaten (Ausgabe 1 — 8.5.2003 [Korrigendum Cor 1:2006, 5.7.2006]).

Internationale organisatie voor normalisering, ISO 19115:2003 — Geografische informatie — Metagegevens (Editie 1 — 8.5.2003 [Corrigendum Cor 1:2006 5.7.2006]).


Die Normen ISO 500-1:2004 einschließlich des technischen Korrigendums: 1:2005, ISO 500-2:2004 und die Norm ISO 8759-1:1998 enthalten global anerkannte Anforderungen für Zapfwellen aller Zugmaschinen, die die Richtlinie 2003/37/EG abdeckt.

ISO 500-1:2004, samen met het technische corrigendum 1:2005, ISO 500-2:2004 en ISO 8759-1:1998 bevatten algemeen erkende voorschriften inzake de aftakassen van alle trekkers die onder Richtlijn 2003/37/EG vallen.


Internationale Normenorganisation, ISO 19115:2003 — Geoinformation — Metadaten (Ausgabe 1 — 8.5.2003 [Korrigendum Cor 1:2006, 5.7.2006]).

Internationale organisatie voor normalisering, ISO 19115:2003 — Geografische informatie — Metagegevens (Editie 1 — 8.5.2003 [Corrigendum Cor 1:2006 5.7.2006]).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu unserem Arbeitsplan von heute und morgen wurde im Einvernehmen mit allen politischen Fraktionen ein Korrigendum zu der in der Sitzung von Montag, 23. April, angenommenen Tagesordnung verteilt. Zu diesem Korrigendum habe ich folgende Anträge erhalten:

- Met instemming van alle fracties is een corrigendum rondgedeeld op de agenda die voor vandaag en morgen is vastgesteld tijdens de vergadering van maandag 23 april. Ik heb een aantal verzoeken om wijziging van die agenda ontvangen, en die luiden als volgt.


Korrigendum zum Rahmenbeschluss 2003/577/JI des Rates vom 22. Juli 2003 über die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln in der Europäischen Union (ABl. L 196 vom 2.8.2003) (ABl. L 374 vom 27.12.2006, S. 20)

Rectificatie van Kaderbesluit 2003/577/JBZ van 22 juli 2003 inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken (PB L 196 van 2.8.2003) (PB L 374 van 27.12.2006, blz. 20)


Korrigendum zum Rahmenbeschluss 2003/577/JI des Rates vom 22. Juli 2003 über die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln in der Europäischen Union (ABl. L 196 vom 2.8.2003) (ABl. L 374 vom 27.12.2006, S. 20)

Rectificatie van Kaderbesluit 2003/577/JBZ van 22 juli 2003 inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken (PB L 196 van 2.8.2003) (PB L 374 van 27.12.2006, blz. 20)


Frankreich // Gesetz über Ersparnisse und finanzielle Absicherung (Nr. 99-532): Loi relative à l'épargne et à la sécurité financière (Abschnitt 78, Teil II, Kapitel V), veröffentlicht am 29. Juni 1999 (JORF, Seite 9507), ergänzt durch die Umsetzungsverordnung Nr. 99-09, veröffentlicht am 27. Juli 1999 (JORF, Seiten 11160-11161), mit Korrigendum 21. August 1999 (JORF, Seiten 12559-12560), aufgenommen in den Code monétaire et financier als Abschnitt L 133-1.

Frankrijk // Wet inzake spaargelden en financiële zekerheid, nr. 99-532: Loi relative à l"épargne et à la sécurité financière (afdeling 78, deel II, hoofdstuk V), gepubliceerd op 29 juni 1999 (JORF, blz. 9507), aangevuld met de toepassing van Règlement nr. 99-09, gepubliceerd op 27 juli 1999 (JORF, blz. 11160-11161), met rectificatie op 21 augustus 1999 (JORF, blz. 12559-12560) en in het Franse monetaire en financiële wetboek gecodificeerd als afdeling L 133-1.


Korrigendum zu der Verordnung (EWG) Nr. 2256/92 der Kommission vom 31. Juli 1992 über die statistischen Schwellen der Statistik des Handels zwischen den Mitgliedstaaten (ABl. L 170 vom 13.7.1993, S. 32)

Rectificatie op Verordening (EEG) nr. 2256/92 van de Commissie van 31 juli 1992 betreffende de statistische drempels voor de statistiek van de handel tussen de lidstaten (PB L 170 van 13.7.1993, blz. 32).


Sie können als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar gelten, wenn sie den Bedingungen, die zu diesem Zweck von der Arbeitsgruppe 6 der OECD in ihrer Vereinbarung über die Auslegung der Artikel 6 bis 8 der OECD-Vereinbarung über Exportkredite für Schiffe festgelegt worden sind, oder einem späteren Addendum oder Korrigendum hierzu entsprechen.

Deze steun kan als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd als hij in overeenstemming is met de bepalingen die OESO-werkgroep nr. 6 met het oog daarop heeft opgenomen in haar akkoord over de uitlegging van de artikelen 6 tot 8 van de in lid 4 van dit artikel genoemde OESO-overeenkomst of met een later addendum bij of corrigendum op genoemde overeenkomst.




D'autres ont cherché : korrigendum     überarbeitetes korrigendum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korrigendum' ->

Date index: 2025-03-19
w