Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funktionsweise der Zahlstellen
Geländereduktion
Korrekte Festlegung der Steuer
Korrekte Warenauszeichnung sicherstellen
Korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen
Korrektive Komponente
Topografische Korrektion
Topographische Korrektion

Vertaling van "korrekte funktionsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


Geländereduktion | topografische Korrektion | topographische Korrektion

topografische correctie


korrekte Warenauszeichnung sicherstellen | korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen

correcte etikettering van goederen waarborgen


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Funktionsweise der Zahlstellen

functionering van de voorschotkassen


korrekte Signalgebung während Streckenwartungsarbeiten sicherstellen

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud


korrekte Festlegung der Steuer

juiste vaststelling van de belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Berichterstatterin ist auch der Meinung, dass das eCall-System regelmäßig getestet werden sollte, um seine korrekte Funktionsweise während der gesamten Lebensdauer des Fahrzeugs sicherzustellen.

De rapporteur meent ook dat het eCall-systeem periodiek moet worden getest opdat het gedurende de hele levensduur van het voertuig functioneert.


Damit die korrekte Funktionsweise des Gericht gewährleistet wird, wird ein solcher täglicher Kontakt zwischen den Parteien und dem Gericht nicht auf den normalen Übersetzungs- oder Dolmetschdiensten beruhen können, sondern muss direkt von der Kanzlei geleistet werden.

Om een goede werking van het gerecht te waarborgen kan men voor dergelijke dagelijkse contacten tussen de partijen en het gerecht niet rekenen op de normale vertaal- en tolkendiensten, maar moet de griffie hier zelf actief zijn.


Mir sind die Faktoren bewusst, die die korrekte Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette in Europa beeinträchtigen.

Ik ben op de hoogte van de factoren die het goed functioneren van de Europese voedselvoorzieningsketen in de weg staan.


– Das Thema, über das abgestimmt wurde, bezieht sich auf die Notwendigkeit, dass die europäischen Institutionen Rechtsakte des Rates, die im Laufe der Zeit und im Zuge der technischen Entwicklung überholt und für die korrekte Funktionsweise der Union unbedeutend geworden sind, aufheben.

– (EN) De kwestie waarover wordt gestemd verwijst naar de behoefte van de Europese instellingen tot intrekking van wetsbesluiten van de Raad die in de loop van de tijd en door technische ontwikkelingen achterhaald en voor het correct functioneren van de Unie irrelevant zijn geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Ich habe mit großer Freude für die Annahme der Entschließung über eine Verordnung zur Aufhebung bestimmter überholter Rechtsakte im Bereich der GAP gestimmt, weil wir immer hören, dass wir zu viel Regulierung in der EU mit negativen Folgen für die korrekte Funktionsweise der Marktwirtschaft haben.

− (PL) Ik heb met veel genoegen voor de resolutie voor een verordening tot intrekking van een aantal achterhaalde wetsbesluiten op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gestemd, aangezien we voortdurend horen dat we in de Europese Unie te veel regelgeving hebben, wat de goede werking van de markteconomie in de weg staat.


9. weist darauf hin, dass gemäß 274 des EG-Vertrags die Kommission – die für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist – die Pflicht hat, im Interesse der Einhaltung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung mit den Mitgliedstaaten zu kooperieren, und dass die Mitgliedstaaten, weil die operativen Maßnahmen auf dem Gebiet der Strukturfonds in verschiedene Zuständigkeitsbereiche fallen, für Umsetzung und Kontrolle verantwortlich sind; unterstreicht, wie vom Parlament bereits in seinen Entschließungen zur Erteilung der Entlastung für die Haushaltsführung 2003, 2004 und 2005 betont, die Notwendigkeit, auf geeigneter politischer Ebene eine nationale Erklärung einzuführen, die alle im Rahmen der geteilten Verwaltung ...[+++]

9. wijst erop dat de Europese Commissie, die krachtens artikel 274 van het EG-Verdrag voor de uitvoering van de EU-begroting verantwoordelijk is, met de lidstaten moet samenwerken om de princiepen van gezond financieel beheer te laten eerbiedigen ; aangezien de praktische beleidsvoering van de struktuurfondsen onder gedeelde bevoegdheid valt, zijn de lidstaten voor hun eigen uitvoering en toezicht verantwoordelijk ; wijst nogmaals op de noodzaak van nationale verklaringen op geëigend politiek niveau, zoals reeds aangegeven in zijn dechargeresoluties over 2003, 2004 en 2005, die alle middelen van de Gemeenschap onder gedeeld beheer omvatten en een betrouwbare waarborg van de goede werking van de n ...[+++]


Für die Integrität, Effizienz und ordnungsgemäße Funktionsweise der Finanzmärkte ist es unabdingbar, dass das Unionsrecht korrekt und vollständig angewandt wird.

Het waarborgen van de correcte en volledige toepassing van het Unierecht is een kernvereiste voor de integriteit, de efficiëntie en de ordentelijke werking van financiële markten.


handelt es sich beim OGAW um einen strukturierten Fonds, eine Erläuterung sämtlicher Bestandteile in einfachen Worten, die für ein korrektes Verständnis des Ertrags und der für die Bestimmung der Wertentwicklung erwarteten Faktoren erforderlich sind. Dazu gehören gegebenenfalls Verweise auf die detaillierten im Prospekt enthaltenen Informationen über den Algorithmus und seine Funktionsweise.

indien de icbe een gestructureerd fonds is, een toelichting in eenvoudige bewoordingen van alle elementen die nodig zijn voor een goed begrip van de uitbetaling en de factoren die naar verwachting de resultaten zullen beïnvloeden, indien nodig met verwijzing naar de in het prospectus voorkomende bijzonderheden inzake het algoritme en de werking ervan.


Der/die Unterzeichnete hat als Vertreter der [Name der vom Mitgliedstaat benannten Prüfbehörde] die Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme innerhalb des [Name des Fonds] in Bezug auf die im Rahmen des Jahresprogramms für das Jahr [20XX] durchgeführten Maßnahmen geprüft, um eine Stellungnahme dazu abzugeben, ob die Systeme wirksam funktionierten und somit hinreichend gewährleistet ist, dass die der Kommission vorgelegten Ausgabenerklärungen korrekt sind und infolgedessen auch die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde l ...[+++]

Ik ondergetekende, vertegenwoordiger van [naam van de door de lidstaat aangewezen auditinstantie], heb de werking van de beheers- en controlesystemen in het [naam van het Fonds] onderzocht wat betreft de onder het jaarprogramma voor het jaar [20xx] uitgevoerde acties, om een advies te geven over de vraag of de systemen voldoende efficiënt functioneerden om een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de juistheid van de uitgavenstaten die bij de Commissie zijn ingediend, alsmede om, bij wijze van gevolgtrekking, een redelijke mate van zekerheid te kunnen bieden omtrent de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende ...[+++]


(14) Die Ausgabe von elektronischem Geld kann die Stabilität des Finanzwesens und die korrekte Funktionsweise der Zahlungssysteme beeinträchtigen.

(14) De uitgifte van elektronisch geld kan invloed hebben op de stabiliteit van het financiële stelsel en de goede werking van betalingssystemen.


w