Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kopenhagen kein verbindliches übereinkommen " (Duits → Nederlands) :

Erstens: Wenn in Kopenhagen kein verbindliches Übereinkommen erreicht wird, sollten dieses Parlament und die Europäische Union ihren Einfluss nutzen und die verantwortlichen Länder zur Rede stellen und sie mit Sanktionen behängen, um sie in ihre Schranken zu weisen.

In de eerste plaats, als er geen bindend akkoord wordt bereikt in Kopenhagen, dan dienen dit Parlement en de Europese Unie hun invloed aan te wenden om de landen die daarvoor verantwoordelijk zijn bij name te noemen, aan de schandpaal te nagelen en in bedwang te houden, zodat deze landen sancties kunnen worden opgelegd om hen in het gareel te brengen.


In Cancún wird kein „verbindliches“ Übereinkommen bezüglich der berühmten CO2-Zertifikate erzielt werden, aus dem einfachen Grund, dass die Gesetzgeber der Vereinigten Staaten, Kanadas und Australiens keines wollen, und China, Indien, Brasilien und andere Länder sich nicht auf eine derartige Art und Weise in eine Zwangsjacke stecken lassen werden.

In Cancún zal er geen "bindend" akkoord zijn over de fameuze CO2-certificaten om de eenvoudige reden dat de wetgevers in de Verenigde Staten, Canada en Australië dat niet willen en dat China, India, Brazilië en andere landen zich niet in zo'n keurslijf zullen laten dwingen.


17. besteht darauf, dass die Europäische Union trotz der Tatsache, dass es kein verbindliches Übereinkommen gibt, zu einer sozial nachhaltigen umweltfreundlichen Wirtschaft übergehen sollte, die das Potenzial besitzt, Investitionen, Beschäftigung und wirtschaftlichen Wohlstand zu steigern und die Lebensqualität zu verbessern;

17. dringt erop aan dat de Europese Unie, ondanks het gebrek aan een bindende overeenkomst, de overstap maakt naar een sociale, duurzame, groene economie, die het potentieel in zich bergt om meer investeringen aan te trekken, de werkgelegenheid en economische groei te bevorderen en de levenskwaliteit te verbeteren;


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationa ...[+++]

I. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambitieuze en bindende internationale overeenkomst tot stand komt die de andere ontwikkel ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die EU die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationales ...[+++]

H. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambitieuze en bindende internationale overeenkomst tot stand komt die de andere ontwikkel ...[+++]


Diese Erhaltungsmaßnahmen wurden den Mitgliedern der Antarktis-Kommission am 11. November 1987 notifiziert. Da diese keine Einwände erhoben haben, sind sie gemäß Artikel IX Absatz 6 des Übereinkommens am 9. Mai 1988 verbindlich geworden.

Overwegende dat deze instandhoudingsmaatregelen op 11 november 1987 zijn medegedeeld aan de leden van de CCAMLR, die daartegen geen bezwaar hebben gemaakt; dat deze maatregelen krachtens artikel IX, lid 6, van het Verdrag op 9 mei 1988 bindend zijn geworden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen kein verbindliches übereinkommen' ->

Date index: 2024-04-15
w