Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung
EUREKA
EUREKA-Initiative
EUREKA-Netzwerk
Europäisches Semester
Fiskalpolitischer Pakt
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Gruppe Koordinierung
Koordinierung der Finanzierungen
Koordinierung der Fonds
SACB
SKS-Vertrag
SKSV
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen

Vertaling van "koordinierung des zeitplans " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]

coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


Gruppe Koordinierung – Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung | Gruppe Koordinierung (OECD)

Groep coördinatie (OESO) | Groep coördinatie (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling)


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]


Agentur zur Koordinierung der europäischen Forschungsvorhaben | Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung | EUREKA-Initiative | EUREKA-Netzwerk | EUREKA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de coördinatie van onderzoek | EUREKA [Abbr.]


Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Zum Zeitplan für die Einführung einer strafferen Koordinierung und der damit verbundenen Verbesserungsvorschläge vertritt die Kommission folgende Auffassung:

18. Wat betreft de timing van de start van de stroomlijning en de betrokken verbeteringsvoorstellen is de Commissie van oordeel dat:


Mobilfunkbetreiber könnten dank besserer Bedingungen für die Frequenzzuweisung – wie Koordinierung der Zeitpläne und Fristen – effizientere und grenzübergreifende Investitionspläne aufstellen.

Mobiele aanbieders kunnen efficiëntere investeringsplannen ontwikkelen, ook op grensoverschrijdend vlak, dankzij de betere coördinatie van de tijdschema's, de tijdsduur en andere voorwaarden voor het toewijzen van spectrum.


Aufrechterhaltung und Unterstützung bei der Koordinierung eines Zeitplans für die Konsultation der Beteiligten zu den Leistungsplänen und den Konsultationspflichten nach Artikel 9 Absatz 1 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 391/2013.

het bijhouden van een kalender voor de raadpleging van belanghebbenden over de prestatieplannen, het verlenen van ondersteuning voor de coördinatie van deze kalender en het uitvoeren van de in artikel 9, lid 1, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 391/2013 vermelde raadplegingstaken.


Werden Bauarbeiten nicht durch öffentliche Mittel finanziert, sollte diese Richtlinie die Beteiligten nicht daran hindern, Vereinbarungen zur Koordinierung von Bauarbeiten zu treffen, die ihren Investitions- und Geschäftsplänen und dem von ihnen bevorzugten Zeitplan entsprechen.

Wanneer civiele werken niet met overheidsmiddelen worden gefinancierd, mag deze richtlijn geen afbreuk doen aan het recht van de belanghebbenden overeenkomsten te sluiten over de coördinatie van civiele werken overeenkomstig hun eigen investerings- en bedrijfsplannen en het tijdschema van hun keuze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Semester bietet einen jährlichen Zeitplan und Regeln für das Monitoring und die Koordinierung der wirtschaftspolitischen Strategien; die Strategie „Europa 2020“ setzt für alle 28 Mitgliedstaaten Ziele im Bereich Beschäftigung und Soziales, die in diesem Jahrzehnt erreicht werden sollen.

Het Europees semester voorziet in een jaarlijks tijdschema en regels voor het toezicht op en de coördinatie van het economische beleid, terwijl in het kader van de Europa 2020-strategie essentiële sociale en werkgelegenheidsdoelstellingen voor de komende tien jaar voor alle 28 EU-lidstaten zijn vastgesteld.


(3) Nach dem in Artikel 9 Absatz 2 genannten Verfahren kann die Kommission Verfahren und Zeitpläne für diese Zusammenarbeit und Koordinierung festlegen.

3. De Commissie kan volgens de in artikel 9, lid 2, bedoelde procedure termijnen en procedures voor deze samenwerking en coördinatie vaststellen.


(2) Die Kommission ist für die Koordinierung und Organisation des Fortbildungsprogramms und für die Festlegung von Inhalt und Zeitplan des Programm zuständig.

2. De Commissie is belast met de coördinatie en organisatie van het opleidingsprogramma en het bepalen van de inhoud en het tijdschema van het opleidingsprogramma.


7. Der Rat ist der Auffassung, daß zur Verbesserung der Transparenz und zur Ermöglichung einer Koordinierung ein Zeitplan der für die nördliche Dimension relevanten Veranstaltungen sowie ein Verzeichnis der für diese Region bestimmten Programme der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten erstellt werden sollten".

7. De Raad is van mening dat, teneinde de doorzichtigheid te vergroten en coördinatie mogelijk te maken, een tijdschema van de voor de Noordelijke Dimensie van belang zijnde gebeurtenissen, alsmede een inventarisatie van de programma's van de Gemeenschap en van de lidstaten in de regio, moeten worden vastgesteld".


Dieser Bericht wird den Mitgliedstaaten übermittelt. 2. Tagesordnung für die Sitzung Die Tagesordnung für diese Sitzung kann insbesondere folgende Punkte enthalten: - Prüfung der Lage und Beurteilung des Umfangs der Bevölkerungsbewegungen; - Beurteilung der Zweckmäßigkeit eines Tätigwerdens auf der Ebene der Europäischen Union; - Prüfung anderer Möglichkeiten, einschließlich einer etwaigen finanziellen Untersützung an Ort und Stelle; - Festlegung eines Zeitplans sowie eines Stufenplans für den sich voraussichtlich ergebenden Aufnahmebedarf; - Angaben der einzelnen Mitglie ...[+++]

Dit verslag wordt de Lid-Staten toegezonden. 2. Inhoud van de vergadering De agenda van de vergadering kan met name de volgende punten bevatten : - bespreking van de situatie en beoordeling van de omvang van de vluchtelingenstroom, - beoordeling van de wenselijkheid van spoedoptreden op het niveau van de Europese Unie, - bestudering van andere mogelijkheden, inclusief eventuele maatregelen ter plaatse, - vaststelling van een tijdschema en een gefaseerd plan voor het treffen van de nodige opnamevoorzieningen, - opgave door elke Lid-Staat van het aantal personen dat hij kan opnemen en op welk tijdstip, op basis van punt 4 van de resolutie van de Raad van 25 september 1995, - coördinatie met de ...[+++]


Im Bereich der Beschäftigung gehe es insbesondere darum, den Zeitplan und das Verfahren für eine Koordinierung zwischen dem Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" und dem Rat "Sozialfragen" sowie der Kommission festzulegen, um gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen den ersten Jahresbericht über die Mehrjahresprogramme der Mitgliedstaaten im Beschäftigungsbereich zu erstellen.

Op het gebied van de werkgelegenheid gaat het daarbij met name om de vaststelling van het tijdschema en de coördinatieprocedure tussen de Raad (ECOFIN) en de Raad (Sociale Zaken) en de Commissie bij de voorbereiding van het eerste jaarverslag over de meerjarenprogramma's van de Lid-Staten op het gebied van de werkgelegenheid, zoals door de Europese Raad van Essen is vastgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordinierung des zeitplans' ->

Date index: 2023-10-03
w