Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen
Gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

Vertaling van "koordinierte schritte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen

gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen




gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Zusätzlich zu der Unterstützung nach Absatz 1 und zum Zwecke der Erleichterung der Durchführung aller Schritte des Umsiedlungsverfahrens erhalten Italien und Griechenland gegebenenfalls spezifische Unterstützung mittels relevanter Tätigkeiten, die vom EASO, Frontex und anderen einschlägigen Agenturen koordiniert werden.

2. Naast de steun in het kader van lid 1 en met het oog op het vergemakkelijken van de tenuitvoerlegging van alle fasen van de herplaatsingsprocedure, wordt waar passend specifieke steun aan Italië en aan Griekenland verleend via desbetreffende activiteiten die door het EASO, Frontex en andere betrokken agentschappen worden gecoördineerd.


Dies soll uns auf dem Weg zu einem echten Binnenmarkt für Telekommunikation einen großen Schritt weiterbringen, indem die Sperrung und Verschlechterung von Inhalten verboten, die Erteilung von Frequenznutzungsrechten für drahtlose Breitbanddienste koordiniert, für mehr Transparenz in den Verträgen für die Kunden von Internet- und Breitbanddiensten gesorgt und der Wechsel zu anderen Anbietern erleichtert wird.

Deze verordening is erop gericht een grote stap te zetten in de richting van een daadwerkelijke eengemaakte telecommarkt door roamingkosten af te schaffen, open internet voor iedereen te garanderen door het blokkeren en afknijpen van content te verbieden, de toewijzing van spectrum voor draadloze breedband te coördineren, contracten voor internet- en breedbandklanten transparanter te maken en het voor klanten makkelijker te maken over te stappen op een andere aanbieder.


Auch wenn die Maßnahmen, durch die die Abwicklungsbehörden über dieselben Instrumente und Befugnisse verfügen, koordinierte Maßnahmen beim Ausfall einer grenzübergreifend tätigen Gruppe erleichtern, sind weitere Schritte erforderlich, um die Zusammenarbeit zu fördern und fragmentierten nationalen Reaktionen vorzubeugen.

Door ervoor te zorgen dat afwikkelingsautoriteiten dezelfde instrumenten en bevoegdheden tot hun beschikking hebben, wordt gecoördineerd optreden bij falen van een grensoverschrijdende groep gemakkelijker gemaakt, maar er lijken toch verdere maatregelen nodig te zijn om de samenwerking te bevorderen en gefragmenteerde nationale reacties te voorkomen.


Daher sollte man bei der Festlegung eines europäischen Aktionsplans nach Ansicht des EWSA einen Schritt weitergehen und eine echte gemeinsame europäische Strategie für die Sicherheitsindustrie ins Leben rufen, der eine gemeinsame Vision zugrunde liegt und die eine europäische Plattform, auf der die verschiedenen Aspekte der Sicherheit zusammenlaufen, sowie eine Verwaltung umfasst, die in der Lage ist, ein wirksames und koordiniertes Handeln zu gewährleisten.

Het EESC meent echter dat er meer werk gemaakt moet worden van de omschrijving van een Europees actieplan, met het oog op de uitvoering van een heuse Europese gemeenschappelijke strategie voor de veiligheidssector, met een gemeenschappelijke visie, een Europees platform dat de diverse aspecten van veiligheid bestrijkt en met governance die een doeltreffende uniforme coördinatie waarborgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(62)Auch wenn die Gewährleistung, dass die Abwicklungsbehörden über dieselben Instrumente und Befugnisse verfügen, koordinierte Maßnahmen beim Ausfall einer grenzübergreifend tätigen Gruppe erleichtert, sind doch weitere Schritte erforderlich, um die Zusammenarbeit zu fördern und fragmentierte nationale Reaktionen zu vermeiden.

(62)Door ervoor te zorgen dat afwikkelingsautoriteiten dezelfde instrumenten en bevoegdheden tot hun beschikking hebben, wordt gecoördineerd optreden in geval van een faillissement van een grensoverschrijdende groep gemakkelijker gemaakt, maar er lijken toch verdere maatregelen nodig te zijn om de samenwerking te bevorderen en gefragmenteerde nationale reacties te vermijden.


Ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einem integrierten Grenzschutzsystem für die Außengrenzen ist die Einrichtung einer Grenzschutzagentur, die die Grenzüberwachung und –kontrolle der Mitgliedstaaten koordiniert und unterstützt.

Een belangrijke stap in het beheer van de buitengrenzen is de oprichting van het bureau voor het beheer van de buitengrenzen, dat de bewaking en de controle van de buitengrenzen door de lidstaten moet coördineren en bijstand op dit gebied moet verlenen.


Zur Optimierung der Arbeiten werden die Beiträge der Mitgliedstaaten zu den internationalen Programmen zur weltweiten Veränderung über das ENRICH-Netz (European Network for Research in Global Change) koordiniert. Veranschlagte Mittel: 625 Mio. ECU 4. Biowissenschaften und -technologien Während die europäische Forschung zahlreiche entscheidende Entdeckungen in den Biowissenschaften und -technologien meldet, hält die industrielle Verwertung damit nicht Schritt, obwohl es nicht an Möglichkeiten mangelt: Die Biotechnologien lassen sich s ...[+++]

Toch zijn er voldoende mogelijkheden : toepassingen van de biotechnologie vindt men nu al in een brede waaier van sectoren zoals de chemie, de landbouw, geneesmiddelen, voeding en het milieu.


Die nun unterzeichnete Kooperationsvereinbarung ist ein erster Schritt dieses Prozesses und enthält einen Aktionsplan mit den folgenden Zielsetzungen für die zivile und die militärische Luftfahrt: * Erweiterung des Umfangs und der Intensität der gemeinsamen Forschung durch die Erarbeitung und Durchführung gemeinsamer Forschungsprogramme und Technologieerwerbsprojekte; * wirksame Maßnahmen im Hinblick auf einen rationellen Ressourceneinsatz durch die Erarbeitung eines Konzepts für eine koordinierte Nutzung von Großanlagen und Versuchs ...[+++]

In de vandaag ondertekende samenwerkingsovereenkomst worden de eerste stappen van dit proces aangegeven en is een actieprogramma opgenomen met de volgende doelstellingen op het gebied van de civiele en de gemengde civiele-militaire luchtvaart: - het uitbreiden van de reikwijdte en de omvang van de gemeenschappelijke onderzoekprogramma's door de ontwikkeling en de uitvoering van gemeenschappelijke onderzoekprogramma's en technologieverwervingsprojecten; - het nemen van doelmatige maatregelen voor een rationeel gebruik van de middelen door de ontwikkeling van een beleid voor het gecoördineerde gebruik van en investeringen in belangrijke f ...[+++]


30. Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden dringend ersucht, Schritte zu unternehmen, um die Bemühungen um Erteilung koordinierter allgemeiner Informationen über die Union so weit wie möglich zu bündeln, insbesondere durch optimale Nutzung schon bestehender Mittel; in diesem Zusammenhang könnte es zweckmäßig sein zu prüfen, ob es möglich ist, in Brüssel ein gemeinsames Informationszentrum des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission einzurichten, das als Anlaufstelle für Besucher der Organe dienen u ...[+++]

30.Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie wordt dringend verzocht stappen te doen om hun inspanningen om gecoördineerde algemene informatie over de Unie te verstrekken zoveel mogelijk te bundelen, met name door optimaal gebruik te maken van de bestaande middelen; in dit verband kan het nuttig zijn de haalbaarheid na te gaan van een door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gezamenlijk op te zetten informatiecentrum in Brussel voor de ontvangst van bezoekers van de instellingen en de coördinatie van publicaties over EU-aangelegenheden voor het grote publiek.


1. Die Mitgliedstaaten richten in einem ersten Schritt ein Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen ein, um koordiniert auf das Problem der illegalen Migrationsströme durch den Westlichen Balkan - insbesondere jener Ströme, die durch kriminelle Banden organisiert werden - reagieren zu können; sie arbeiten hierbei mit den Ländern in dieser Region zusammen und leisten ihnen Unterstützung.

1. De lidstaten richten, als een eerste stap, een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen op om te zorgen voor een gecoördineerde reactie op het probleem van de illegale migratiestromen via de Westelijke Balkan, met name die welke door criminele bendes georganiseerd zijn, en om samen te werken met en bijstand te verlenen aan de landen in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koordinierte schritte' ->

Date index: 2023-02-20
w