Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen

Vertaling van "koordinieren helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik

de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament hat heute der Richtlinie für die maritime Raumplanung zugestimmt, die den Mitgliedstaaten helfen soll, die verschiedenen Tätigkeiten auf See besser zu koordinieren und hierdurch sicherzustellen, dass sie so effizient und nachhaltig wie möglich ausgeübt werden.

Vandaag heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn voor maritieme ruimtelijke ordening. Deze richtlijn moet de lidstaten helpen bij het opstellen van plannen om de verschillende activiteiten die op zee plaatsvinden, beter te coördineren. Zo wordt ervoor gezorgd dat die activiteiten zo efficiënt en duurzaam mogelijk zijn.


13. fordert die EU, die VN und die einzelnen Staaten auf, logistische und technische Unterstützung bereitzustellen, um den Maliern dabei zu helfen, gegen den Drogenschmuggel und die Verbreitung von Waffen zu kämpfen; fordert alle Staaten in der Sahelzone auf, ihre Sicherheitspolitik zu koordinieren, um dem Schmuggel energisch entgegenzutreten;

13. roept de EU, de VN en de individuele staten ertoe op logistieke en technische ondersteuning te bieden om de Malinezen bij te staan in hun strijd tegen drugshandel en de verspreiding van wapens; verzoekt alle landen in de Sahelregio hun veiligheidsbeleid onderling te coördineren om een krachtig antwoord te kunnen bieden op de illegale handel;


11. fordert die EU, die VN und die einzelnen Staaten auf, logistische und technische Unterstützung bereitzustellen, um den Maliern dabei zu helfen, gegen den Drogenschmuggel und die Verbreitung von Waffen zu kämpfen; fordert alle Staaten in der Sahelzone auf, ihre Sicherheitspolitik zu koordinieren, um dem Schmuggel energisch entgegenzutreten;

11. roept de EU, de VN en de individuele staten ertoe op logistieke en technische ondersteuning te bieden om de Malinezen bij te staan in hun strijd tegen drugshandel en de verspreiding van wapens; verzoekt alle landen in de Sahelregio hun veiligheidsbeleid onderling te coördineren om een krachtig antwoord te kunnen bieden op de illegale handel;


Gleichzeitig wird sie den Entwurf des Nationalen Reformplanes koordinieren helfen.

Deze werkgroep zal ook het opstellen van het nationale hervormingsplan helpen coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ganz sicher sind Bildung und Ausbildung größtenteils eine Angelegenheit der Regierungen der Mitgliedstaaten, aber eines der Probleme, das der Kommissar zu koordinieren helfen könnte, ist die Beendigung dessen, was ich Apartheid im Bildungssystem nennen würde.

- (EN) Onderwijs is beslist goeddeels een zaak van de regeringen van de lidstaten, maar op één punt kan de Commissie helpen bij de coördinatie: zij kan een eind maken aan wat ik de apartheid in het onderwijsstelsel noem.


Sie kann den Einsatz von finanziellen Mitteln koordinieren helfen, die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nach den Grundsätzen der Multi-Level-Governance besser berücksichtigen und gesellschaftliche Organisationen flexibler einbeziehen;

De strategie kan er eveneens voor zorgen dat de besteding van financiële middelen beter wordt gecoördineerd, meer rekening wordt gehouden met lokale en regionale overheden (conform het beginsel van multilevel governance) en het maatschappelijk middenveld flexibeler bij het beleid wordt betrokken.


20. fordert eine bessere Koordinierung zwischen dem EU-Haushaltsplan und den nationalen Haushaltsplänen der Mitgliedstaaten bei der Finanzierung der gemeinsamen politischen Prioritäten; bekräftigt die Notwendigkeit, die öffentlichen Ausgaben von der Planung bis zur Ausführung zu koordinieren, um eine Komplementarität, eine bessere Effizienz und Sichtbarkeit sowie eine bessere Straffung des EU-Haushaltsplans sicherzustellen; glaubt, dass der neue Mechanismus zur Koordinierung der Wirtschafts- und Haushaltspolitik („Europäisches Semester“) eine wichtige Rolle bei der Angleichung der politischen Ziele überall in Europa und der Abstimmung ...[+++]

20. pleit voor een betere coördinatie tussen de EU-begroting en de nationale begrotingen van de lidstaten bij de financiering van de gemeenschappelijke politieke prioriteiten; wijst nogmaals op de noodzaak om de overheidsuitgaven vanaf de planningsfase tot en met de uitvoeringsfase te coördineren om te zorgen voor complementariteit, meer efficiëntie, meer zichtbaarheid en een sterkere stroomlijning van de EU-begroting; is van mening dat het nieuwe mechanisme voor coördinatie van het economisch en begrotingsbeleid (het zogeheten „Europese semester”) een belangrijke rol dient te spelen ...[+++]


Auf diese Weise soll gleichzeitig für eine gerechtere Lastenverteilung unter den Mitgliedstaaten gesorgt werden. Darüber hinaus wird das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen gemeinsame Maßnahmen koordinieren und begleiten, um den besonders belasteten Mitgliedstaaten zu helfen und um allgemein die Mitgliedstaaten durch die Ermittlung und den Austausch bewährter Praktiken und den Austausch hoch qualifizierter Fachleute bei der Suche nach der kosteneffizientesten Lösung für die Umsetzung der geplanten Maßnahmen zu unterstützen.

Daarnaast zal het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken alle gemeenschappelijke maatregelen ten gunste van lidstaten die onder bijzondere druk staan, coördineren en steunen, en meer in het algemeen lidstaten helpen de meest kostenefficiënte manier te vinden om de voorgenomen maatregelen uit te voeren door convergentie van beproefde methoden en de gestructureerde uitwisseling van deskundigheid op hoog niveau.


Die nationalen Behörden müssen stärker angeregt werden, an den verschiedenen Maßnahmen mitzuwirken, und es sind Mechanismen einzurichten, die dabei helfen, die Forschungspolitik der Mitgliedstaaten besser zu koordinieren".

De betrokkenheid van de nationale overheidsdiensten bij de verschillende acties moet worden gestimuleerd en er moeten mechanismen worden ingevoerd die helpen bij het verbeteren van de coördinatie van het nationale onderzoeksbeleid".


Die Gemeinschaft kann den Mitgliedstaaten helfen, ihre Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Gefahren zu koordinieren.

De Gemeenschap kan de lidstaten helpen om hun actie naar aanleiding van die bedreigingen te coördineren.


w