Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Lage
Aktualisiertes Konvergenzprogramm
Familiäre Lage
In natürlicher Lage
In situ
Konvergenzprogramm
Lage der EU
Lage der Europäischen Gemeinschaft
Lage der Europäischen Union
Nationales Konvergenzprogramm
Perspektiven der Gemeinschaft
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Verhältnisse
Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm
Stabilitätsprogramm
Tatsächliche Lage

Traduction de «konvergenzprogramms lage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]

situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]




aktualisiertes Konvergenzprogramm

geactualiseerd convergentieprogramma


nationales Konvergenzprogramm

nationaal convergentieprogramma


Stabilitätsprogramm [ Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]


sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]






in situ | in natürlicher Lage

in situ | op de gewone plaats


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schlussfolgerungen unseres Berichts sind besonders zweckdienlich in Bezug auf die Notwendigkeit, die Haushaltspolitiken mit Strukturreformen zu verknüpfen, und in diesem Punkt stimme ich mit Frau Berès überein: Wir müssen die nationalen Lissabon-Programme und die nationalen Reformprogramme überprüfen und wir müssen auch die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme der Mitgliedstaaten überprüfen und sie an die aktuelle Lage anpassen.

De conclusies van ons verslag zijn juist nu bijzonder van toepassing in het licht van de noodzaak om begrotingsbeleid te koppelen aan structurele hervormingen en in dat opzicht ben ik het eens met mevrouw Berès: we moeten de Lissabonprogramma’s, de nationale hervormingsprogramma’s herzien en aanpassen, en we moeten eveneens de huidige stabiliteits- en convergentieprogramma’s van de lidstaten herzien en aanpassen aan de huidige situatie.


Die Lage wird vor der Bewertung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme für 2005 überprüft, um eine möglichst kurze Übergangszeit zu gewährleisten.

Om de overgangsperiode zo kort mogelijk te houden wordt de situatie vóór de beoordelingen van de stabtiliteits- en convergentieprogramma's voor 2005 geëvalueerd.


Nach Auffassung des Rates sind sowohl die Strukturreformen als auch der Rückzug des Staates aus dem Wirtschaftsgeschehen im Sinne des Konvergenzprogramms der Lage in Frankreich völlig angemessen; sie werden dazu beitragen, daß die Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum und stabile Arbeitsplätze geschaffen werden.

De Raad was van oordeel dat zowel de structurele hervormingen als de inkrimping van de rol van de overheid in de economie zoals die in het convergentieprogramma worden nagestreefd, voor Frankrijk de juiste keuze zijn ; deze maatregelen zullen mede helpen de voorwaarden tot stand te brengen die duurzame groei en duurzame nieuwe werkgelegenheid mogelijk zullen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konvergenzprogramms lage' ->

Date index: 2021-06-16
w