Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Konvergenzkriterien
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Maastricht-Kriterien
Protokoll über die Konvergenzkriterien
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «konvergenzkriterien einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria


Konvergenzkriterien | Maastricht-Kriterien

convergentiecriteria




Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Konvergenzbericht ist der Abschluss einer positiven Bewertung der Wirtschaftsleistung Lettlands anhand folgender, im Vertrag festgelegter Konvergenzkriterien:

In het convergentieverslag wordt een positieve beoordeling van Letlands economische prestatie ten aanzien van de in het EU-Verdrag vastgestelde convergentiecriteria als volgt besloten:


Der Europäische Rat beglückwünscht Estland zu der Konvergenz, die es auf der Grundlage einer soliden Wirtschafts- und Finanzpolitik erreicht hat, und begrüßt, dass Estland alle im Vertrag enthaltenen Konvergenzkriterien erfüllt.

De Europese Raad feliciteert Estland met de convergentie die het heeft verwezenlijkt dankzij een gezond economisch en financieel beleid, en is verheugd dat Estland thans alle in het Verdrag vastgelegde convergentiecriteria vervult.


Trotz einer Entschließung des Europäischen Parlaments zur Verbesserung der Methode zur Anhörung des Europäischen Parlaments nach der Erhebung von Einwänden im Zusammenhang mit vier vorangegangenen Berichten über die Einführung der Gemeinschaftswährung war es für den Berichterstatter aufgrund des zeitlichen Rahmens, der ihm zur Vorlage dieses Berichts nach der Veröffentlichung der Konvergenzberichte eingeräumt wurde (zwei Arbeitstage), sehr schwierig, eine angemessene Bewertung der Konvergenzkriterien im Einklang mit den in Artikel 140 AEUV festgelegten Vo ...[+++]

In weerwil van een resolutie die het Europees Parlement heeft goedgekeurd over het verbeteren van de methode van raadpleging van het Europees Parlement, nadat bezwaren waren ingediend in verband met de voorgaande vier verslagen over de aanneming van de eenheidsmunt, kreeg uw rapporteur maar weinig tijd (twee werkdagen) om dit verslag in te dienen in vervolg op het uitbrengen van de convergentieverslagen, waardoor het zeer moeilijk was om een gedegen beoordeling uit te voeren van de convergentiecriteria overeenkomstig de in artikel 140 ...[+++]


Die slowakischen Behörden beschlossen, die Lancierung einer umfassenden Informationskampagne zu verschieben, bis dass es mehr Gewissheit über die Einhaltung der Konvergenzkriterien durch die Slowakei gab.

De Slowaakse autoriteiten hebben besloten de lancering van een volwaardige informatiecampagne uit te stellen tot er meer duidelijkheid was over de vraag of het land wel voldeed aan alle convergentiecriteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diejenigen, die die Kriterien der nominalen Konvergenz auf anderer als der theoretischen Ebene in Zweifel ziehen, möchte ich vor den realen Gefahren einer Ersetzung der nominalen Konvergenzkriterien durch reale Konvergenzkriterien warnen.

Degenen die de criteria inzake nominale convergentie - anders dan in theorie - ter discussie stellen, wil ik waarschuwen voor het reële risico dat de criteria inzake nominale convergentie vervangen worden door criteria inzake werkelijke convergentie.


10. fordert die Beitrittsländer dringend auf, ihr Defizitniveau erheblich unter 3% des BIP zu senken, um Haushalts- und Preisstabilität in einer erweiterten Europäischen Union sicherzustellen; weist darauf hin, dass der Beitritt zur WWU den vier Konvergenzkriterien gemäß Artikel 121 Absatz 1 EGV und seinem Protokoll unterliegt;

10. dringt er bij de toetredingslanden op aan de omvang van hun tekorten terug te brengen tot een beduidend lager niveau dan 3 % van het BBP teneinde in een uitgebreide Europese Unie te zorgen voor budgettaire en prijsstabiliteit; herinnert eraan dat toetreding tot de EMU is onderworpen aan de toepassing van de vier convergentiecriteria overeenkomstig artikel 121, lid 1 EGV en het bijbehorende protocol;


4. ist der Auffassung, dass dem umweltspezifischen Pfeiler der nachhaltigen Entwicklung die gleiche Bedeutung wie dem wirtschaftlichen und dem sozialen Pfeiler beigemessen werden sollte; unterstreicht daher die Bedeutung einer Verpflichtung zur Einbeziehung der Umweltdimension und ihrer weiteren Entwicklung; ist der Auffassung, dass es notwendig ist, Instrumente und Indikatoren zur Evaluierung der Entwicklung sowie Konvergenzkriterien in allen mit einer nachhaltigen Entwicklung zusammenhängenden Sektoren zu entwickeln, um ein ausgew ...[+++]

4. is van oordeel dat de milieupijler op het gebied van duurzame ontwikkeling even belangrijk moet worden geacht als de economische en de sociale pijler; onderstreept daarom dat het van belang is zich te verplichten tot "mainstreaming van het milieubeleid" en deze benadering nog verder te ontwikkelen; is van mening dat er met het oog daarop in alle sectoren die met duurzame ontwikkeling te maken hebben, evaluatie-instrumenten, indicatoren en convergentiecriteria moeten worden ontwikkeld om te zorgen voor een behoorlijk evenwicht tus ...[+++]


Bezüglich Inflation und Zinsen erfüllt das Vereinigte Königreich weiterhin die Konvergenzkriterien mit einer gewissen Marge.

Met betrekking tot de inflatie en de rente voldoet het Verenigd Koninkrijk nog altijd ruimschoots aan de convergentiecriteria.


So ist in den Berichten zu prüfen, ob die innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit dem Vertrag und der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) vereinbar sind. Ferner wird geprüft, ob ein hoher Grad an dauerhafter Konvergenz erreicht ist; Maßstab hierfür ist, ob die vier Konvergenzkriterien bezüglich Preisstabilität, einer auf Dauer tragbaren Finanzlage der öffentlichen Hand, Wechselkursstabilität und langfristiger Zinssätze erfüllt sind; außerdem werden bestimmte zusätzliche Faktoren berücksichtigt [9].

Dit betekent dat de verenigbaarheid van de nationale wetgeving met het Verdrag en de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) moet worden onderzocht en dat moet worden nagegaan in hoeverre een hoge mate van duurzame convergentie is bereikt, aan de hand van de naleving van de vier convergentiecriteria, die betrekking hebben op prijsstabiliteit, de begrotingspositie van de overheid, wisselkoersstabiliteit en de rentevoet op de lange termijn, alsook in het licht van bepaalde bijkomende factoren [9].


Die Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten, die sich überwiegend an der Erfüllung der Konvergenzkriterien und der Vorbereitung der WWU orientiert, hat keinen Abbau der Arbeitslosigkeit bewirkt und geht mit schwerwiegenden sozialen Konsequenzen einher - einer Schwächung des sozialen Schutzes, einem Abbau der öffentlichen Dienstleistungen, unsicheren Arbeitsverhältnissen sowie einer Verschlechterung der Lebens- und Arbeitsbedingungen.

Het economisch beleid van de lidstaten, dat ondergeschikt is gemaakt aan de naleving van de convergentiecriteria en de voorbereiding van de EMU, heeft niet geleid tot een verlaging van de werkloosheid en heeft ernstige sociale gevolgen: afzwakking van de sociale bescherming, ontmanteling van de openbare diensten, werkonzekerheid, verslechtering van de levens- en


w