Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Kontrolle
Dienst für Zentralisierte Informatik
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
In das zentralisierte Verfahren eingegangen
In das zentralisierte Verfahren überführt
Kontrolle
Parlamentarische Kontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten
Zentralisierte Verkehrslenkung
Zentralisierte Wegewahl
Zentralisiertes Beurteilungsverfahren
Zentralisiertes Gemeinschafts-Zulassungsverfahren
Zentralisiertes Gemeinschaftsgenehmigungsverfahren
Zentralisiertes Verfahren

Traduction de «kontrolle zentralisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zentralisiertes Beurteilungsverfahren | zentralisiertes Gemeinschaftsgenehmigungsverfahren | zentralisiertes Gemeinschafts-Zulassungsverfahren | zentralisiertes Verfahren

gecentraliseerde beoordelingsprocedure | gecentraliseerde communautaire procedure voor vergunningsverlening | gecentraliseerde procedure


zentralisierte Verkehrslenkung | zentralisierte Wegewahl

gecentraliseerde routering


in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt

omgezet naar de gecentraliseerde procedure


Dienst für Zentralisierte Informatik

Dienst van de Centrale Informatica


zugelassenes zentralisiertes System für den Verleih von Finanzinstrumenten

gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um der zuständigen Behörde des Aufnahmemitgliedstaats die Aufgabe zu erleichtern und um eine unkomplizierte und nutzerfreundliche Überprüfung eines ausgestellten EBA durch betroffene Dritte zu gewährleisten, empfiehlt es sich, ein zentralisiertes System zur Kontrolle der Echtheit und Gültigkeit eines EBA durch betroffene Dritte, die keinen Zugang zum IMI haben, vorzusehen.

Om het werk van de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat belanghebbende derden op gemakkelijke en gebruikersvriendelijke wijze een afgegeven Europese beroepskaart kunnen verifiëren, dient een gecentraliseerd onlinesysteem te worden opgezet waarmee belanghebbende derden die geen toegang hebben tot het IMI, de echtheid en de geldigheid van een Europese beroepskaart kunnen verifiëren.


In diesem Bericht wird der weitere Aufbau einer Militärunion empfohlen, die weltweit für Sicherheit sorgen soll, indem militärische Stärke und Befehlsstrukturen durch die EDA und ein vollwertiges operatives Hauptquartier zentralisiert und harmonisiert werden; der militärisch-industrielle Komplex und die Rüstung sollen gefördert und finanziell besser ausgestattet werden; die finanzielle Ausstattung sowie die Anschubfinanzierung des Athena-Mechanismus sollen ohne jegliche parlamentarische Kontrolle unterstützt und erhöht werden.

In het verslag wordt gepleit voor de verdere vorming van een militaire unie en een verschaffer van mondiale veiligheid via de centralisatie en harmonisatie van macht en bevelen via het EDA en een volwaardig operationeel hoofdkwartier; het militair-industrieel complex, bewapening en verhoogde uitgaven worden bevorderd; de verhoging van financiering en opstartfondsen voor het ATHENA-mechanisme buiten parlementaire controle wordt gesteund en gevraagd.


50. ist besorgt darüber, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk durch ein extrem zentralisiertes institutionelles System kontrolliert wird, in dessen Rahmen die wirklich operativen Entscheidungen ohne öffentliche Kontrolle getroffen werden; unterstreicht, dass unausgewogene und undurchsichtige Ausschreibungspraktiken und die unausgewogenen Informationen des öffentlich-rechtlichen Rundfunks, der eine weite Zuhörerschaft erreicht, zu Verzerrungen auf dem Medienmarkt führen; unterstreicht, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk in de ...[+++]

50. is bezorgd dat de publieke omroep wordt gecontroleerd door een extreem gecentraliseerd institutioneel stelsel waarin de feitelijke operationele besluitvorming plaatsvindt zonder publieke controle; benadrukt dat vooringenomen en ondoorzichtige aanbestedingspraktijken en de gekleurde voorlichting door de publieke omroep, die een breed publiek bereikt, de mediamarkt verstoren; onderstreept het feit dat overeenkomstig het aan het Verdrag gehechte Protocol nr. 29 (betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten) het openbare-omroepstelsel in de lidstaten rechtstreeks ...[+++]


49. ist besorgt darüber, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk durch ein extrem zentralisiertes institutionelles System kontrolliert wird, in dessen Rahmen die wirklich operativen Entscheidungen ohne öffentliche Kontrolle getroffen werden; unterstreicht, dass unausgewogene und undurchsichtige Ausschreibungspraktiken und die unausgewogenen Informationen des öffentlich-rechtlichen Rundfunks, der eine weite Zuhörerschaft erreicht, zu Verzerrungen auf dem Medienmarkt führen; unterstreicht, dass der öffentlich-rechtliche Rundfunk in de ...[+++]

49. is bezorgd dat de publieke omroep wordt gecontroleerd door een extreem gecentraliseerd institutioneel stelsel waarin de feitelijke operationele besluitvorming plaatsvindt zonder publieke controle; benadrukt dat vooringenomen en ondoorzichtige aanbestedingspraktijken en de gekleurde voorlichting door de publieke omroep, die een breed publiek bereikt, de mediamarkt verstoren; onderstreept het feit dat overeenkomstig het aan het Verdrag gehechte Protocol nr. 29 (betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten) het openbare-omroepstelsel in de lidstaten rechtstreeks ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorerwähnten europäischen Richtlinien schreiben nicht vor, dass die Kontrolle über die Tätigkeiten sämtlicher Versicherungsanstalten bei einer einzigen öffentlichen Behörde zentralisiert sein soll.

De voormelde Europese richtlijnen schrijven niet voor dat de controle op de activiteiten van alle verzekeringsinstellingen bij één enkele overheidsinstantie moet worden gecentraliseerd.


In dem Bericht wird eine strategische, eigenständige EU als ein globaler Akteur gefordert, insbesondere hinsichtlich der militärischen Unabhängigkeit, wird auf eine rasche Umsetzung des Vertrags von Lissabon gedrängt, eine zentralisierte ESVP gefordert, der parlamentarischen Kontrolle keine Priorität eingeräumt, fehlt es an zivilen, friedlichen Lösungen für Konflikte und wird der Schwerpunkt stattdessen auf die Verteidigung, auf Interventionen und die Militarisierung der EU gesetzt.

In het verslag wordt gevraagd om een strategische, autonome EU als mondiale speler, met name wat militaire onafhankelijkheid betreft, wordt aangedrongen op een snelle uitvoering van het Verdrag van Lissabon, wordt de oplegging geëist van een gecentraliseerd EVDB, wordt geen prioriteit gegeven aan parlementaire controle, ontbreken civiele, vreedzame oplossingen voor conflicten en wordt in plaats hiervan gefocust op de defensie van de EU, interventie door de EU en een militarisering van de EU.


D. in der Erwägung, dass die OSZE ernsthafte Vorbehalte in Bezug auf den Anwendungsbereich der ungarischen Rechtsvorschriften (materieller und räumlicher Anwendungsbereich), die Freiheit der Meinungsäußerung und die Regulierung von Inhalten, die Benennung einer nationalen Medien- und Telekommunikationsbehörde in ein und derselben Person und die Einhaltung der Grundsätze für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen hat, dass die neuen Rechtsvorschriften den Medienpluralismus untergraben, die politische und finanzielle Unabhängigkeit öffentlich-rechtlicher Medien beseitigen und negative Bedingungen für freie Medien langfristig zementieren, dass die Medienbehörde und der Medienrat politisch homogen sind ...[+++]

D. overwegende dat de OVSE ernstige bezwaren heeft geuit over de (materiële en geografische) reikwijdte van de Hongaarse wetten, de vrijheid van meningsuiting en de regels betreffende de inhoud, de benoeming van een en dezelfde persoon tot nationale media- en telecommunicatieautoriteit en de naleving van de beginselen voor de publieke omroep , en heeft aangegeven dat de nieuwe wetgeving de pluriformiteit van de media in gevaar brengt, een einde maakt aan de politieke en financiële onafhankelijkheid van de publiekrechtelijke media en de negatieve kenmerken voor de vrije media op lange termijn vastlegt, en overwegende dat de mediaraad en -autoriteit politiek homogeen zijn en een verregaande en gecentraliseerde ...[+++]


Der zweite Teil des achten Klagegrunds betrifft die Anwendung der besonderen Ermittlungsmethoden und bezieht sich auf Artikel 47ter § 2 des Strafprozessgesetzbuches, der je nach Fall die Kontrolle beim Prokurator des Königs oder beim Föderalprokurator zentralisiert, sowie die Artikel 47sexies § 7 und 47octies § 7 desselben Gesetzbuches, die besagen, dass die Observation und die Infiltrierung, die vom Untersuchungsrichter im Rahmen der gerichtlichen Untersuchung genehmigt werden, durch den Prokurator des Königs ausgeführt werden.

Het achtste middel, in zijn tweede onderdeel, heeft betrekking op de aanwending van de bijzondere opsporingsmethoden en beoogt artikel 47ter, § 2, van het Wetboek van Strafvordering, dat, naar gelang van het geval, die controle centraliseert in de handen van de procureur des Konings of van de federale procureur, alsmede de artikelen 47sexies, § 7, en 47octies, § 7, van hetzelfde Wetboek, die bepalen dat de observatie en de infiltratie waartoe machtiging is verleend door de onderzoeksrechter in het kader van een gerechtelijk onderzoek worden uitgevoerd door de procureur des Konings.


Indem nur die Apotheker Arzneimittel abgeben dürften, die für die Anwendung bei Tieren bestimmt seien, werde die Kontrolle zentralisiert und könne sie sich auf die Apotheker beschränken.

Door enkel aan de apothekers de mogelijkheid te geven de geneesmiddelen voor dierlijk gebruik af te leveren, wordt het toezicht gecentraliseerd en kan het zich beperken tot de apothekers.


Im übrigen könne die angefochtene Bestimmung nach Darstellung der klagenden Parteien ebenfalls nicht die spezifische Zielsetzung erfüllen, die darin bestehe, die Kontrolle über die Verwendung der Tierarzneimittel zu optimieren und deren Qualität zu sichern, indem ihre Abgabe und Zubereitung beim Apotheker zentralisiert werde.

Voorts vermag de bestreden wetsbepaling volgens de verzoekende partijen al evenmin de specifieke doelstelling te vervullen, die erin bestaat de controle op het gebruik van de geneesmiddelen bij dieren te optimaliseren en de kwaliteit van die geneesmiddelen te waarborgen door de aflevering en bereiding ervan bij de apotheker te centraliseren.


w