Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts
Aufhebung der Beschränkungen
Beseitigung von Handelsschranken
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Kontext einbeziehen
Liberalisierung des Handels
Liberalisierung des Kapitalverkehrs
Liberalisierung des Marktes
Schulprogramm
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung
Suchtprävention in der Schule
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Traduction de «kontextes liberalisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer




unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts

naar zichself verwijzend karakter van de context


Schulprogramm (in bekanntem Kontext) | Suchtprävention in der Schule

schoolprogramma


soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vier Kapitel befassen sich der Reihe nach mit der Liberalisierung der europäischen Energiemärkte, dem ordnungspolitischen Umfeld im Kontext der Strategie für Wachstum und Beschäftigung, der Finanzierung von Innovation und dem Konzept der „Lead Markets“ in der Innovationspolitik.

In vier hoofdstukken worden achtereenvolgens de liberalisering van de Europese energiemarkten, het regelgevingskader in de context van de strategie voor groei en werkgelegenheid, de financiering van innovatie en het concept van 'leidende markten' in het innovatiebeleid behandeld.


4.2 Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im bilateralen und im multilateralen Kontext

4.2 Liberalisering van de handel in diensten van algemeen belang in multilaterale en bilaterale context


Dabei stützt sie sich auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU im Bereich der Umweltindustrie und setzt sich für deren Steigerung ein. Die EU bemüht sich weiterhin um eine Liberalisierung des Handels mit Umweltgütern und -dienstleistungen im Rahmen der WTO-Gespräche zur „Entwicklungsagenda von Doha“ und im Kontext bilateraler Handelsgespräche.

De EU blijft zich in de WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda en van bilaterale handelsbesprekingen inspannen om de handel in milieugoederen en –diensten te liberaliseren.


Vier Kapitel befassen sich der Reihe nach mit der Liberalisierung der europäischen Energiemärkte, dem ordnungspolitischen Umfeld im Kontext der Strategie für Wachstum und Beschäftigung, der Finanzierung von Innovation und dem Konzept der „Lead Markets“ in der Innovationspolitik.

In vier hoofdstukken worden achtereenvolgens de liberalisering van de Europese energiemarkten, het regelgevingskader in de context van de strategie voor groei en werkgelegenheid, de financiering van innovatie en het concept van 'leidende markten' in het innovatiebeleid behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liberalisierung der Visumregelung ist ein langfristiges Projekt, das in einem umfassenderen Kontext zu sehen ist: Jeder Fortschritt in diesem Bereich hängt von der Fähigkeit der Länder ab, in einer Reihe von Bereichen wichtige Reformen durchzuführen.

De liberalisering van de visaregeling is een project op lange termijn en dient in een ruimere context te worden gesitueerd: iedere vooruitgang op dit gebied hangt samen met het vermogen van de landen tot tenuitvoerlegging van grote hervormingen op gebieden zoals de versterking van de rechtsstaat, de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie en illegale migratie, de verbetering van het grensbeheer en de documentbeveiliging en de versterking van hun administratieve en implementatiecapaciteit in het algemeen.


Im Kontext der parallel laufenden Liberalisierung des EU-Handels mit anderen Drittländern ermöglichten es die Handelsmaßnahmen den westlichen Balkanländern, ihre präferenzielle Position auf dem EU-Markt aufrechtzuerhalten.

In het kader van de gelijktijdige handelsliberalisering van de EU ten aanzien van andere derde landen vormen de handelsmaatregelen voor de landen van de Westelijke Balkan een ondersteuning bij de handhaving van hun preferentiële positie.


In diesem Zusammenhang berücksichtigt das Grünbuch auch den Kontext von Globalisierung und Liberalisierung und wirft die Frage auf, ob es notwendig ist, einen allgemeinen Rechtsrahmen für Leistungen der Daseinsfürsorge auf Gemeinschaftsebene zu schaffen.

Het groenboek besteedt ook aandacht aan de context van de mondialisering en liberalisering en stelt de vraag aan de orde of er een algemeen juridisch kader voor diensten van algemeen belang op communautair niveau in het leven moet worden geroepen.


Das angefochtene Dekret fügt sich in den Kontext der allgemeinen Politik der Europäischen Gemeinschaft zur Liberalisierung des öffentlichen Dienstes ein, insbesondere im Elektrizitätssektor.

Het bestreden decreet past in de context van het door de Europese Gemeenschap gevoerde algemene beleid van liberalisering van de openbare diensten, in het bijzonder in de elektriciteitssector.


4.2 Liberalisierung des Handels mit Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im bilateralen und im multilateralen Kontext

4.2 Liberalisering van de handel in diensten van algemeen belang in multilaterale en bilaterale context


ERINNERT daran, daß innerhalb des insgesamt positiven Kontextes von Liberalisierung und globaler Wettbewerbsfähigkeit das Interesse der Mitgliedstaaten dahin geht, geeignete soziale Bedingungen zur Erleichterung des industriellen Strukturwandels zu schaffen, der mit der vollständigen Liberalisierung des Elektrizitäts- und Gasmarkts einhergeht;

MEMOREREND dat het voor de lidstaten binnen het algemene positieve bestek van liberalisering en wereldwijde concurrentie van belang is passende sociale voorwaarden te scheppen ter bevordering van de structurele veranderingen in de industrie door de overgang naar volledig geliberaliseerde markten voor elektriciteit en gas,


w