Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstlicher Kontakt
Falscher Kontakt
Kontakt
Kontakt-Gift
Kontakt-Herbizid
Kontakte von Studierenden steuern
Kontaktherbizid
Mechanischer Kontakt
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Nicht-gleichrichtender Kontakt
Schlechter Kontakt
Sperrfreier Kontakt

Traduction de «kontakt jungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht-gleichrichtender Kontakt | sperrfreier Kontakt

niet-gelijkrichtend contact


Kontakte von Schülern/Schülerinnen steuern | Kontakte von Studierenden steuern

studentenrelaties beheren


Kontakt-Gift | Kontaktherbizid | Kontakt-Herbizid

contactherbicide










Kontakt zwischen Kunden und Kundinnen und verschiedenen Beförderungsdiensten herstellen

contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten


mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schul-Sprachprojekte im Rahmen von SOKRATES/Comenius, bei denen eine Klasse zusammen mit einer Klasse im Ausland an einem Projekt arbeitet, und die in einem Austausch zwischen den Klassen gipfeln, bieten den jungen Lernenden die konkrete Möglichkeit, ihre Sprachkenntnisse im Kontakt mit Lernenden desselben Alters anzuwenden.

Dankzij de taalprojecten voor scholen in het kader van Socrates/Comenius, waarbij klassen uit verschillende landen samenwerken rond een project dat in een uitwisseling uitmondt, kunnen jongeren hun taalkennis actief in de praktijk brengen via contacten met leeftijdsgenoten.


Achtzig Prozent aller jungen Europäer schließen über soziale Netze im Internet Kontakt miteinander und mit der Welt[1], und alljährlich werden weltweit im elektronischen Handel rund 8 Billionen EUR[2] umgesetzt.

Tachtig procent van de jonge Europeanen houdt via online sociale netwerken contact met elkaar en met de wereld[1], en wereldwijd bedraagt de jaarlijkse omzet van de elektronische handel ongeveer 8 biljoen Amerikaanse dollar[2].


Eine „Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ sollte drei Säulen umfassen: Demokratisierungsprozess und Institutionenaufbau mit besonderem Schwerpunkt auf Grundfreiheiten, Verfassungs- und Justizreformen und Korruptionsbekämpfung; eine engere Partnerschaft mit der Bevölkerung, wobei der Unterstützung der Zivilgesellschaft, der Schaffung besserer Austauschmöglichkeiten und der Förderung persönlicher Kontakte zwischen den Menschen, insbesondere jungen Menschen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; eine wirt ...[+++]

Het “Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart” moet zijn gebaseerd op de volgende drie elementen: democratische omvorming en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de fundamentele vrijheden, constitutionele hervormingen, hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; een sterk partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en betere kansen voor uitwisselingen en contacten van persoon tot persoon, met name voor jongeren; duurzame en inclusieve groei ...[+++]


Entwicklung eines Dialogs und wirksamer Gegendiskurse zur Unterstützung von Eltern, Geschwistern, Altersgenossen und anderen, die in Kontakt mit jungen Menschen stehen, bei denen die Gefahr einer in Gewaltbereitschaft mündenden Radikalisierung besteht; und

dialoog en een doeltreffend tegendiscours ter ondersteuning van ouders, broers en zussen, leeftijdsgenoten en anderen die in contact komen met jongeren die blootstaan aan gewelddadige radicalisering, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch werden Kontakte zwischen Asylsuchenden und jungen Europäern geknüpft, und es wird dazu beigetragen, dass Asylsuchenden die europäische Kultur und die europäischen Werte besser verständlich werden.

De banden die via deze contacten tussen asielzoekers en jonge Europeanen worden gesmeed, zorgen ervoor dat de asielzoekers de Europese cultuur en waarden beter kunnen begrijpen.


13. erkennt an, dass der Dialog zwischen den Menschen an der Basis ein unumgänglicher Bestandteil eines tragfähigen und dauerhaften Friedens zwischen Israelis und Palästinensern sein wird; fordert Maßnahmen der EU zur Stärkung von Organisationen der Zivilgesellschaft, Menschenrechtsorganisationen, Friedensaktivisten, Künstlern, Akademikern und in der Öffentlichkeit präsenten Intellektuellen, die bemüht sind, Dialog, kulturellen Austausch, Friedenskonsolidierung und Kontakte zwischen den Menschen auf beiden Seiten zu fördern; fordert außerdem Maßnahmen der EU, um den israelisch-palästinensischen interkulturellen Austausch und den individuellen Dialog ...[+++]

13. erkent dat een dialoog tussen mensen aan de basis een onlosmakelijk onderdeel zal vormen van een levensvatbare en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen; dringt aan op EU-maatregelen ter ondersteuning van organisaties van het maatschappelijk middenveld, mensenrechtenorganisaties, vredesactivisten, kunstenaars, schrijvers, academici en intellectuelen die zich inzetten voor dialoog, culturele uitwisselingen, de totstandbrenging van vrede, intermenselijke contacten en culturele uitwisselingen aan beide zijden; dringt aan op EU-maatregelen voor het aanzwengelen van interculturele uitwisselingen tussen Israëli's en Palestijnen en van dialo ...[+++]


empfiehlt, mit bewaffneten nichtstaatlichen Gruppen direkt – oder indirekt über spezialisierte NGOs und humanitäre Hilfsorganisationen – zum Thema des Schutzes von Mädchen und Jungen in Kontakt zu treten, um das Leid von Kindern in bewaffneten Konflikten zu lindern, und empfiehlt, bewaffnete nichtstaatliche Gruppen dazu zu drängen, die Verpflichtungserklärung von Geneva Call zum Schutz von Kindern vor den Auswirkungen bewaffneter Konflikte zu unterzeichnen;

rechtstreeks, of indirect via gespecialiseerde ngo's en humanitaire organisaties, in contact te treden met gewapende niet-overheidsactoren over de kwestie van de bescherming van meisjes en jongens, teneinde het lijden van kinderen in gewapende conflicten te verlichten en gewapende niet-overheidsactoren ertoe aan te zetten de Toezegging ingevolge de Oproep van Genève voor de bescherming van kinderen tegen de gevolgen van gewapende conflicten te ondertekenen;


schnelle Verhandlungen zu Visumserleichterungen und Rückübernahmeabkommen sicherstellen, damit direkte persönliche Kontakte gefördert und die Mobilität von jungen Menschen und Akademikern als Priorität behandelt werden; den Kampf gegen illegale Immigration unterstützen und sicherstellen, dass die Asylbestimmungen in vollem Umfang mit den internationalen Verpflichtungen und EU-Standards übereinstimmen, insbesondere im Bereich der Menschenrechte;

ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over een visumversoepelings- en een overnameovereenkomst snel worden voltooid ter bevordering van interpersoonlijke contacten en om de mobiliteit van jongeren en academici met prioriteit te behandelen; een bijdrage te leveren aan de strijd tegen illegale immigratie en ervoor te zorgen dat de bepalingen inzake asiel volledig in overeenstemming zijn met de internationale verplichtingen en verbintenissen en de normen van de EU, met name op het gebied van mensenrechten;


aa) schnelle Verhandlungen zu Visumserleichterungen und Rückübernahmeabkommen sicherstellen, damit direkte persönliche Kontakte gefördert und die Mobilität von jungen Menschen und Akademikern als Priorität behandelt werden; den Kampf gegen illegale Immigration unterstützen und sicherstellen, dass die Asylbestimmungen in vollem Umfang mit den internationalen Verpflichtungen und EU-Standards übereinstimmen, insbesondere im Bereich der Menschenrechte;

(aa)ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over een visumversoepelings- en een overnameovereenkomst snel worden voltooid ter bevordering van interpersoonlijke contacten en om de mobiliteit van jongeren en academici met prioriteit te behandelen; een bijdrage te leveren aan de strijd tegen illegale immigratie en ervoor te zorgen dat de bepalingen inzake asiel volledig in overeenstemming zijn met de internationale verplichtingen en verbintenissen en de normen van de EU, met name op het gebied van mensenrechten;


Der Grund dafür ist, dass wenn alle jungen Europäer die Erfahrung eines Studiums, eines Praktikums oder einer Arbeitsstelle in einem anderen Land gemacht haben, dann werden sie nicht nur mehr Fähigkeiten, größere Unabhängigkeit und größeren Weitblick erlangen, sondern vor allem auch enorm vom Kontakt mit anderen jungen Europäern und dem Erfahrungsaustausch mit ihnen profitieren.

Indien iedere Europese jongere tijdens zijn studie, stage of werk ervaring opdoet in een ander land, verwerft hij immers niet alleen meer vaardigheden, grotere zelfstandigheid en een bredere visie, maar vooral zeer veel toegevoegde waarde door contacten en uitwisseling van ervaringen met andere Europese jongeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontakt jungen' ->

Date index: 2021-09-15
w