Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit von mehreren Rauschgiften
Gemeinschaftlicher Konsum
Kokonsum
Kollaborative Wirtschaft
Kollaborativer Konsum
Kombinierter Konsum legaler und illegaler Substanzen
Kombinierter Konsum verschiedener Drogen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Polykonsum
Problematischer Konsum
Share Economy
Sharing Economy
Vor allem anderen
Wirtschaft des Teilens
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Vertaling van "konsum in anderen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eigener Konsum/Konsum selbstproduzierter Erzeugnisse

eigen consumptie


gemeinschaftlicher Konsum | Kokonsum | kollaborativer Konsum

deel- en ruileconomie | deeleconomie | het delen en weggeven van goederen en consumptie


Abhängigkeit von mehreren Rauschgiften | kombinierter Konsum legaler und illegaler Substanzen | kombinierter Konsum verschiedener Drogen | Polykonsum

multi-druggebruik | polydruggebruik | verslaving aan verschillende drugs


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers




kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Darlegung der klagenden Parteien werde durch diese Bestimmungen ein nicht vernünftig gerechtfertigter Behandlungsunterschied zwischen einerseits Personen, die Pelztiere ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung hielten, und andererseits Personen, die Pelztiere oder andere Tiere zu anderen Zwecken, wie der Produktion von Fleisch für den Konsum, hielten, eingeführt.

Volgens de verzoekende partijen voeren die bepalingen een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling in tussen, enerzijds, de personen die pelsdieren houden voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en, anderzijds, de personen die pelsdieren of andere dieren houden voor andere doeleinden, zoals de productie van vlees voor consumptie.


Bei anderen rauchlosen Tabakerzeugnissen, die nicht für einen Massenmarkt hergestellt werden, wird eine strenge Regelung der Kennzeichnung und der Inhaltsstoffe für ausreichend gehalten, um eine über deren traditionellen Konsum hinausgehende Markterweiterung einzudämmen.

Voor andere rookloze tabaksproducten die niet voor de massamarkt bestemd zijn, wordt een strenge regeling inzake etikettering en ingrediënten geacht te volstaan om een groei van de markt die verder gaat dan het traditionele gebruik in te dammen.


Es sei darauf verwiesen, dass dieser Ausschluss und diese mangelnde Inanspruchnahme der bezahlten Fangquoten zu einer Reihe von Verzerrungen führte und führt. Beispielsweise haben einige der vom Abkommen begünstigten Mitgliedstaaten versucht, nicht in Anspruch genommene Quoten weiterzuverkaufen, weil sie für den Verbrauchermarkt des betreffenden Mitgliedstaats nicht interessant sind, für den Konsum in anderen Staaten aber sehr wohl.

Deze uitsluiting en het niet gebruiken van de visserijquota waar voor wel betaald is, leidt tot een aantal distorsies. Sommige lidstaten die onder de overeenkomst vallen hebben bijvoorbeeld geprobeerd om ongebruikte quota door te verkopen, omdat zij niet interessant zijn voor de consumentenmarkt in eigen land terwijl zij wel interessant zijn voor consumptie in andere lidstaten.


Es sei darauf verwiesen, dass dieser Ausschluss und diese mangelnde Inanspruchnahme der bezahlten Fangquoten zu einer Reihe von Verzerrungen führte und führt. Beispielsweise haben einige der vom Abkommen begünstigten Mitgliedstaaten versucht, nicht in Anspruch genommene Quoten weiterzuverkaufen, weil sie für den Verbrauchermarkt des betreffenden Mitgliedstaats nicht interessant sind, für den Konsum in anderen Staaten aber sehr wohl.

Deze uitsluiting en het niet gebruiken van de visserijquota waar voor wel betaald is, leidt tot een aantal distorsies. Sommige lidstaten die onder de overeenkomst vallen hebben bijvoorbeeld geprobeerd om ongebruikte quota door te verkopen, omdat zij niet interessant zijn voor de consumentenmarkt in eigen land terwijl zij wel interessant zijn voor consumptie in andere lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insofern im Klagegrund das besondere Los, das die angefochtene Bestimmung dem pharmazeutischen Sektor im Vergleich zu den anderen Mitwirkenden der Gesundheitspflegeversicherung zuteilen würde, betrachtet wird, stellt der Hof fest, dass zwischen den pharmazeutischen Betrieben und den anderen Beteiligten der Kette von der Produktion bis hin zum Konsum von erstattungsfähigen Arzneimitteln objektive Unterschiede bestehen, die es rechtfertigen, dass sie anders behandelt werden können.

In zoverre in het middel het bijzondere lot dat door de aangevochten bepaling aan de farmaceutische sector wordt voorbehouden, wordt vergeleken met dat van de andere actoren van de verzekering voor geneeskundige verzorging, stelt het Hof vast dat tussen de farmaceutische bedrijven en de andere actoren in de keten van de productie tot verbruik van terugbetaalbare geneesmiddelen, objectieve verschillen bestaan die verantwoorden dat zij verschillend kunnen worden behandeld.


Einerseits wurde ein Absatz 2 hinzugefügt, damit das abweichende System der Aussetzung und des Aufschubs auch auf die Personen Anwendung findet, die im Hinblick auf den eigenen Konsum anderen den Gebrauch kostenlos oder gegen Entgelt erleichtert haben, Drogen verkauft oder zum Verkauf angeboten haben, ausser wenn diese Straftaten mit den erschwerenden Umständen im Sinne von Artikel 2bis §§ 2 Buchstabe b), 3 und 4 des Drogengesetzes einhergingen.

Enerzijds, werd een tweede lid toegevoegd zodat het afwijkende stelsel inzake opschorting en uitstel ook van toepassing is op personen die, met het oog op eigen gebruik, kosteloos of tegen betaling het gebruik voor anderen hebben vergemakkelijkt, drugs hebben verkocht of te koop aangeboden, behalve indien die misdrijven gepaard gaan met de verzwarende omstandigheden bedoeld in artikel 2bis, §§ 2, b), 3 en 4, van de drugswet.


Da gemäß den oben genannten Informationen auch ein Zusammenhang zwischen dem Konsum von Kokain und Erkrankungen der Herzkranzgefäße sowie anderen Krankheiten besteht, wird der Rat ferner um Mitteilung ersucht, ob er die Kommission um die Förderung von wissenschaftlichen Forschungsprogrammen sowie von Informationskampagnen über sämtliche Gesundheitsgefahren im Zusammenhang mit dem Konsum von Rauschmitteln ersuchen wird?

Aangezien de gegevens wijzen op een nauw verband tussen cocaïnegebruik en cardiovasculaire problemen en andere aandoeningen, vraag ik de Raad of hij van plan is de Commissie te verzoeken een programma te lanceren voor wetenschappelijk onderzoek naar en voorlichtingscampagnes over de gezondheidsgevaren door gebruik van verdovende middelen?


Da gemäß den oben genannten Informationen auch ein Zusammenhang zwischen dem Konsum von Kokain und Erkrankungen der Herzkranzgefäße sowie anderen Krankheiten besteht, wird der Rat ferner um Mitteilung ersucht, ob er die Kommission um die Förderung von wissenschaftlichen Forschungsprogrammen sowie von Informationskampagnen über sämtliche Gesundheitsgefahren im Zusammenhang mit dem Konsum von Rauschmitteln ersuchen wird?

Aangezien de gegevens wijzen op een nauw verband tussen cocaïnegebruik en cardiovasculaire problemen en andere aandoeningen, vraag ik de Raad of hij van plan is de Commissie te verzoeken een programma te lanceren voor wetenschappelijk onderzoek naar en voorlichtingscampagnes over de gezondheidsgevaren door gebruik van verdovende middelen?


Das Hauptargument der schwedischen Behörden war, der Verkauf des Grundstücks an Konsum sei Teil einer ganzen Reihe von Grundstücksgeschäften gewesen, darunter insbesondere der Verkauf eines Grundstücks in einem anderen Teil von Åre (Åre torg im Stadtzentrum) durch Konsum. Besagtes Grundstück liegt in einem Gebiet, für das die Gemeinde einen Entwicklungsplan aufgestellt hat.

Het voornaamste argument van de Zweedse autoriteiten was dat de verkoop van het stuk grond aan Konsum deel uitmaakte van een reeks transacties met grond, die met name de verkoop door Konsum omvatte van grond in een ander deel van Åre (in de nabijheid van Åre torg in het centrum van Åre).


Vor dem Verkauf an Konsum gab es jedoch einen anderen und nach Auffassung der Kommission auch zuverlässigeren Indikator für den Marktwert des zum Verkauf stehenden Grundstücks, nämlich das Kaufangebot von Lidl (siehe Abschnitt VI.1.1.3).

In elk geval was er vóór de verkoop van de grond aan Konsum een alternatief en volgens de Commissie een betrouwbaardere indicator voor de marktwaarde van de betrokken grond, namelijk het bod van Lidl (zie punt VI.1.1.3 hieronder).


w