Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwenderbefragung
Arbeitserlaubnisse beantragen
Ausschliessliche Rechte beantragen
Beantragen
Befragung der Anwender
Befragung der Benutzer
Benutzerbefragung
Die Nichtigkeit beantragen
Hinweise in Konsultation
Hinweise zur Konsultation
Konsultation
Konsultation der Anwender
Konsultation der Benutzer
Offene Debatte
Patentschutz beantragen
Rückerstattungen beantragen
Staatliche Förderung beantragen
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation

Vertaling van "konsultation beantragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen


Anwenderbefragung | Befragung der Anwender | Befragung der Benutzer | Benutzerbefragung | Konsultation der Anwender | Konsultation der Benutzer

raadpleging van gebruikers


Hinweise in Konsultation | Hinweise zur Konsultation

richtsnoeren onder consultatie








staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


Rückerstattungen beantragen

verzoeken om terugbetalingen


Arbeitserlaubnisse beantragen

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Konsultation sollte es dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der Bürger besitzt, ermöglichen, die Übermittlung des Ersuchens oder des Falles zu beantragen, damit er den konsularischen Schutz selbst gewähren kann.

Deze raadpleging dient de lidstaat van nationaliteit in staat te stellen te verzoeken om de doorgifte van de aanvraag of de zaak, opdat hij zelf consulaire bescherming kan verlenen.


4. ist der Ansicht, dass die regionalen Flughäfen aufgrund ihrer Auswirkungen auf die Umwelt und die Wirtschaft von den nationalen und regionalen Behörden angemessen gefördert werden sollten, dass sie Gegenstand einer Konsultation auf lokaler und regionaler Ebene sein sollten und dass sie auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse die Möglichkeit haben sollten, Finanzmittel aus den EU-Fonds und aus anderen von der EU bereitgestellten Finanzierungsmechanismen zu beantragen; legt der Kommission nahe, die Möglichkeiten zu berücksicht ...[+++]

4. is van mening dat regionale luchthavens, wegens de gevolgen die zij hebben voor milieu en economie, op een correcte manier door de nationale en regionale autoriteiten zouden moeten worden ondersteund, onderwerp van overleg moeten zijn met de betrokken plaatselijke en regionale bevolking, en – op de grondslag van kosten/batenanalyses – moeten worden geacht in aanmerking te komen voor het aanvragen van financiering uit EU-fondsen, en voor andere door de EU bekostigde financiële instrumenteringsconstructies binnen het nieuwe programmeringskader; adviseert de Commissie in gedachten te houden welke kansen regionale luchthavens bieden als ...[+++]


4. ist der Ansicht, dass die regionalen Flughäfen aufgrund ihrer Auswirkungen auf die Umwelt und die Wirtschaft von den nationalen und regionalen Behörden angemessen gefördert werden sollten, dass sie Gegenstand einer Konsultation auf lokaler und regionaler Ebene sein sollten und dass sie auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse die Möglichkeit haben sollten, Finanzmittel aus den EU-Fonds und aus anderen von der EU bereitgestellten Finanzierungsmechanismen zu beantragen; legt der Kommission nahe, die Möglichkeiten zu berücksicht ...[+++]

4. is van mening dat regionale luchthavens, wegens de gevolgen die zij hebben voor milieu en economie, op een correcte manier door de nationale en regionale autoriteiten zouden moeten worden ondersteund, onderwerp van overleg moeten zijn met de betrokken plaatselijke en regionale bevolking, en – op de grondslag van kosten/batenanalyses – moeten worden geacht in aanmerking te komen voor het aanvragen van financiering uit EU-fondsen, en voor andere door de EU bekostigde financiële instrumenteringsconstructies binnen het nieuwe programmeringskader; adviseert de Commissie in gedachten te houden welke kansen regionale luchthavens bieden als ...[+++]


In diesem Fall unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten; diese können innerhalb einer von der Kommission festzusetzenden Frist, die zwischen fünf und acht Arbeitstage betragen kann, ihre Stellungnahme abgeben oder eine mündliche Konsultation beantragen.

In dit geval doet de Commissie daarvan mededeling aan de lidstaten, die binnen een door de Commissie te bepalen termijn van vijf tot acht werkdagen hun mening kenbaar kunnen maken of om mondeling overleg kunnen verzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3a) Innerhalb der in Absatz 3 genannten Frist kann jede der zuständigen Aufsichtsbehörden die Konsultation des CEIOPS beantragen.

3 bis. Gedurende de in lid 3 bedoelde periode kan elk van de betrokken toezichthoudende autoriteiten verzoeken om raadpleging van het CETVB.


Die Möglichkeit, nach Bekanntgabe des Prozentsatzes der präventiven Marktrücknahme im Wirtschaftsjahr 2008/2009 einen zusätzlichen Quotenverzicht zu beantragen, bietet den Unternehmen einen Anreiz für einen weiteren Quotenverzicht. Sie haben dazu bis zum 30. Juni Zeit, so dass sie über den zur Konsultation ihrer Arbeitnehmer erforderlichen Zeitraum verfügen. Der zusätzliche Quotenverzicht basiert auf der präventiven Marktrücknahme, was Verhandlungen mit den Erzeugern erleichtert, weil auf einen Teil der Quote verzichtet werden soll, ...[+++]

De mogelijkheid om na bekendmaking van het preventieve onttrekkingspercentage in het verkoopseizoen 2008/2009 een aanvraag in te dienen tot afstanddoening van een bijkomend tonnage van de quota biedt voor ondernemingen een extra stimulans tot verdere afstanddoening van quota. Deze aanvraag kunnen ze tot uiterlijk 30 april indienen, zodat ze voldoende tijd hebben om hun werknemers tijdig te raadplegen. De afstanddoening van een bijkomend tonnage van de quota is gebaseerd op de preventieve onttrekking, wat onderhandelingen met de telers vergemakkelijkt, aangezien afstand moet worden gedaan van een deel van het quotum dat niet geproduceerd ...[+++]


(2) Beantragt bei der Konsultation über die Gewährung eines Rahmenkredits — unabhängig davon, ob es sich um öffentliche oder private Kreditrahmenabkommen handelt — ein Mitgliedstaat oder die Kommission eine mündliche Konsultation und beantragen während dieser mündlichen Konsultation sieben Mitgliedstaaten, dass sämtliche oder einige der Einzelgeschäfte, die auf diese Rahmenabkommen angerechnet werden, zum Gegenstand einer vorherigen Konsultation gemacht werden, so findet die Konsultation über diese Einzelgeschäfte statt.

2. Indien bij de raadpleging over een globale toezegging — ongeacht of deze van openbare of particuliere aard is — een lidstaat of de Commissie om mondelinge raadpleging verzoekt, en indien bij deze mondelinge raadpleging zeven lidstaten verlangen dat over alle of sommige der aan deze toezegging toe te rekenen afzonderlijke transacties vooraf raadpleging plaatsvindt, is de raadplegingsprocedure op deze transacties van toepassing.


– Die Mitgliedstaaten müssen die Richtlinie bis 2005 in innerstaatliches Recht umsetzen; sie können nach Konsultation der Sozialpartner bis 2007 eine Abweichung von den Bestimmungen bezüglich der den Arbeitnehmern zur Verfügung gestellten Maschinen bis höchstens 2010 beantragen; bei forst- und landwirtschaftlichen Maschinen ist eine längere Ausnahmefrist zulässig (bis 2014).

- De lidstaten moeten de richtlijn tegen 2005 hebben omgezet en zij kunnen, na raadpleging van de sociale partners, gebruikmaken van een overgangsperiode tot maximum 2010 voor machines die vóór 2007 ter beschikking van de werknemers zijn gesteld; voor machines die in de land- en bosbouw worden gebruikt wordt een langere overgangsperiode toegestaan (tot 2014);


b) Beantragen die AKP-Staaten während der Durchführung dieses Abkommens, dass für neue Agrarproduktionszweige oder für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die bei Inkrafttreten dieses Abkommens nicht unter eine Sonderregelung fallen, eine solche Regelung eingeräumt wird, so prüft die Gemeinschaft diese Anträge in Konsultation mit den AKP-Staaten.

b) Indien de ACS-staten, tijdens de toepassing van deze overeenkomst, verzoeken dat nieuwe lijnen landbouwproductie of landbouwproducten die bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst niet voor bijzondere regelingen in aanmerking kwamen, toch voor deze regelingen in aanmerking komen, zal de Gemeenschap deze verzoeken in overleg met de ACS-staten onderzoeken.


Erforderlichenfalls können die Konsultationen schriftlich stattfinden; in diesem Fall können die EU-Mitgliedstaaten innerhalb einer Frist von fünf bis acht Tagen ihre Stellungnahme abgeben oder eine mündliche Konsultation beantragen.

Zo nodig kan het overleg schriftelijk plaatsvinden, waarbij de lidstaten beschikken over een termijn van 5 tot 8 werkdagen om hun mening kenbaar te maken of mondeling overleg te vragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsultation beantragen' ->

Date index: 2022-12-17
w