Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «konsequenzen einig sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen (Bonner Protokoll)

Protocol betreffende de gevolgen van de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Dublin voor een aantal bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Kollegium erörterte heute die politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen, die sich aus dem Auslaufen einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur Welthandelsorganisation (WTO) am 11. Dezember 2016 ergeben, und beriet darüber, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind.

Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.


Diese Empfehlungen waren schon deshalb enttäuschend, weil sie nicht die geringste Kritik an den Beschränkungen von Lissabon und an den Konsequenzen der mangelnden Umsetzung einiger der wichtigsten politischen und kulturellen Pläne, die zu dieser Zeit gemacht worden sind, beinhalteten.

Die aanbevelingen waren al teleurstellend, omdat daarin niets te bespeuren was van zelfs maar een minimale kritische analyse van de grenzen van Lissabon en van de effecten van de mislukte uitvoering van enkele van de belangrijkste politieke en culturele plannen die in die tijd zijn gemaakt.


Herr Ratspräsident, Sie werden auf Ersuchen einiger Staats- und Regierungschefs, die zu Recht über die Situation der Finanzmärkte besorgt sind, die Konsequenzen dieser Situation für die reale Wirtschaft der Europäischen Union zu prüfen haben.

Mijnheer de fungerend voorzitter, op verzoek van bepaalde staatshoofden of regeringsleiders die terecht bezorgd zijn over de situatie op de financiële markten, gaat u de gevolgen van deze situatie voor de echte economie van de EU onderzoeken.


Wir sind noch weit davon entfernt, uns über die Folgen oder Konsequenzen Gedanken zu machen, wenn sich einige Nationen weigern, entsprechende Verpflichtungen einzugehen – bzw. einzuhalten.

We zijn nog een lange weg verwijderd van overwegingen ten aanzien van de implicaties of gevolgen van een weigering van bepaalde naties om te ondertekenen en passende verplichtingen op zich te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Einige Konsequenzen des DCECI-Vorschlags sind besonders schwerwiegend und für das Parlament nicht akzeptabel.

6) Een aantal gevolgen van het voorgestelde DCECI zijn bijzonder ernstig en voor het Parlement onaanvaardbaar.


In seinem Urteil weist der Appellationshof darauf hin, dass zwischen den Parteien Einigkeit darüber herrscht, dass die umstrittenen Güter ursprünglich Gemeindegüter im Sinne von Artikel 542 des Zivilgesetzbuches waren, dass sie sich aber nicht über die Folgen dieser Qualifizierung und über die Konsequenzen einig sind, die das Einheitsgesetz vom 14. Februar 1961, so wie es durch das Gesetz vom 24. März 1972 ausgelegt wurde, für das Statut dieser Güter gehabt hat.

In zijn arrest merkt het Hof van Beroep op dat de partijen het erover eens zijn dat de in het geding zijnde goederen oorspronkelijk gemeentegoederen waren in de zin van artikel 542 van het Burgerlijk Wetboek, maar dat zij het niet eens zijn met betrekking tot de gevolgen van die kwalificatie en met betrekking tot de consequenties die de eenheidswet van 14 februari 1961, zoals zij werd geïnterpreteerd door de wet van 24 maart 1972, voor het statuut van die goederen heeft gehad.


Sichere Mutterschaft, Vorbeugung und Bewältigung der Konsequenzen sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt, Familienplanung, Vorbeugung und Behandlung von sexuell übertragbaren Krankheiten, Vorbeugung gegen HIV/AIDS sind einige der Dienstleistungen, die Einrichtungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit anbieten und weiterhin anbieten sollten.

Reproductieve gezondheidszorgers bieden dienstverlening op het vlak van veilig moederschap, preventie van en omgaan met de gevolgen van seksueel geweld, geboorteplanning, preventie en behandeling van SOA, preventie van HIV/AIDS, en moeten hiermee doorgaan.




D'autres ont cherché : konsequenzen einig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konsequenzen einig sind' ->

Date index: 2024-08-18
w