Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
Nach dem Ende des Kalten Krieges

Traduction de «konnten wir ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage dieser Selbstbeurteilung könnten vor Ende des Programmplanungszeitraums 2000-2006 entsprechende Vorschläge für technische Hilfe eingereicht werden.

Uitgaande van een dergelijke zelfbeoordeling kunnen passende voorstellen voor technische bijstand vóór het einde van de periode 2000-2006 voor cofinanciering worden voorgelegd.


Dank des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) konnten Finanzinstitute bis Ende 2013 über 315 000 KMU mit 30 Mrd. EUR an neuen Mitteln unterstützen, wodurch rund 380 000 Arbeitsplätze unmittelbar geschaffen bzw. erhalten werden konnten.

Tegen het einde van 2013 is er middels het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) bijstand verleend aan financiële instellingen door circa 30 miljard EUR aan nieuwe financiering te verstrekken aan meer dan 315 000 kleine en middelgrote bedrijven en daarmee zijn ongeveer 380 000 banen gecreëerd of rechtstreeks behouden.


Einen Anteil an diesem Zuwachs könnten das Ende des Umsetzungszeitraums des Kohäsionsfonds 2000–2006 und die Verbesserungen des Berichterstattungssystems für Unregelmäßigkeiten (IMS) haben.

De sluiting van de tenuitvoerleggingsperiode van het Cohesiefonds voor 2000 – 2006 en verbeteringen in het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) hebben mogelijk een rol gespeeld in deze toename.


Der Europäische Rat vom 4. Februar 2011 hat dies als sein Ziel festgelegt ebenso wie die Beseitigung von Energie-Inseln innerhalb der Europäischen Union bis 2015 und anschließend konnten wir Ende Februar auf der Tagung des Energierates Schlussfolgerungen annehmen, was ich für einen wichtigen Fortschritt halte.

Dit is wat de Europese Raad van 4 februari 2011 zich ten doel heeft gesteld, alsook dat we uiterlijk in 2015 een eind maken aan de energie-eilanden binnen de Europese Unie, en vervolgens hebben we op de Raad Energie van eind februari ook conclusies kunnen aannemen, wat naar mijn mening een belangrijke stap voorwaarts is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verbleibenden Projekte, bei denen ernste Schwierigkeiten aufgetreten sind, könnten bis Ende 2013 eingestellt werden.

De overige projecten, die met ernstige moeilijkheden te kampen hebben, zijn tegen eind 2013 wellicht stopgezet.


Zu diesem Zweck setzten wir als eine unserer ersten offiziellen Handlungen den Vernehmungspraktiken, die wenig Ergebnisse zeigten und die wir guten Gewissens nicht fortführen konnten, ein Ende.

Met het oog daarop hebben wij, als een van onze eerste officiële maatregelen, een eind gemaakt aan de ondervragingsmethoden die weinig resultaat opleverden en die we niet met een rein geweten konden voortzetten.


Sogar Länder wie Italien, die 50 Jahre lang vorbehaltlos in das europäische Einigungswerk investiert haben, könnten am Ende ihren Tatendrang verlieren.

Zelfs landen als het mijne, dat 50 jaar lang zonder voorbehoud heeft geïnvesteerd in de opbouw van Europa, zou uiteindelijk zijn vitale kracht kunnen verliezen.


In der jährlichen Sitzung im Dezember 2002 stellten die luxemburgischen Behörden fest, dass 2002 vor allem diejenigen Maßnahmen vorangetrieben werden konnten, die Ende 2001 noch nicht abgedeckt waren, d.h. die Gleichstellungsmaßnahmen im Fortbildungsbereich und der Ausbau von Kinderbetreuungseinrichtungen.

Tijdens de jaarlijkse ontmoeting in december 2002 hebben de Luxemburgse autoriteiten meegedeeld dat er in 2002 vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de maatregelen waarvoor eind 2001 nog geen middelen waren vastgelegd, met name maatregelen op het gebied van gelijke kansen bij her- en bijscholing en uitbreiding van de mogelijkheden voor kinderopvang.


Tatsächlich konnten bis Ende 2001 erst knapp über 30 Millionen Euro verausgabt und die Verwaltung der SAPARD-Mittel erst fünf Staaten (Bulgarien, Estland, Slowenien, Lettland und Litauen) übertragen werden.

In de praktijk kon vóór eind 2001 pas iets meer dan 30 miljoen euro worden besteed en kon het beheer van de SAPARD-middelen pas aan vijf landen (Bulgarije, Estland, Slovenië, Letland en Litouwen) worden overgedragen.


Bei den Zahlungen sind größere Unterschiede zu verzeichnen. So weisen die meisten Mitgliedstaaten eine Auszahlungsrate von etwa 7% auf, was der bei Genehmigung des Programms getätigten Vorauszahlung entspricht, während drei Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich und vor allem Spanien) im Rückstand liegen. Dieser ist größtenteils darauf zurückzuführen, dass die Programme erst ganz am Ende des Jahres 2000 genehmigt wurden (einige erst Ende Dezember), so dass die entsprechenden Zahlungen nicht mehr im selben Jahr getätigt werden konnten.

Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn aangenomen, waardoor de daarbij behorende betalingen niet datzelfde jaar nog konden worden ve ...[+++]




D'autres ont cherché : konnten wir ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konnten wir ende' ->

Date index: 2021-05-25
w