Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chance auf Beschäftigung
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Vertaling van "konkrete chance " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU ist gut positioniert, um die europäischen Politiken in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Innovation so einzusetzen, dass dieser Übergang in eine konkrete wirtschaftliche Chance umgewandelt wird.

Dankzij het EU-beleid voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie kan die omschakeling concrete kansen opleveren voor Europese bedrijven.


14. vertritt die Auffassung, dass die Krise als Chance zur Umgestaltung des EU-Modells für die gesellschaftliche Entwicklung zu einer hocheffizienten Wirtschaft genutzt werden sollte, die auf erneuerbaren Energieträgern beruht und den Herausforderungen des Klimawandels widersteht; betont, dass die Kommission Vorschläge für konkrete Maßnahmen zu einem Energie- und Klimapaket 2030 vorlegen muss, das auf den jetzigen drei Säulen – Verringerung der Treibhausgasemissionen, erneuerbare Energieträger und Energieeffizienz – beruht;

14. is van mening dat van de crisis gebruik moet worden gemaakt om het ontwikkelingsmodel van onze samenleving om te vormen tot een in hoge mate efficiënte, op hernieuwbare energie gebaseerde en klimaatbestendige economie; benadrukt dat de Commissie met concrete beleidsvoorstellen voor een energie- en klimaatpakket voor de periode tot 2030 moet komen op basis van de huidige drie pijlers, te weten broeikasgas, hernieuwbare energie en energie-efficiëntie;


B. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge die Mehrheit der in den Genossenschaften tätigen Arbeitnehmer Frauen sind, negative Stereotype über die Führungsqualitäten von Frauen jedoch viel zu häufig ein Hindernis darstellen und die Chance auf Veränderung und Fortschritt weiterhin einschränken; in der Erwägung, dass konkrete Maßnahmen gefördert werden sollten, um Frauen in ihrem Streben nach leitenden Positionen zu unterstützen;

B. overwegende dat wordt aangenomen dat de meeste werknemers van coöperaties vrouwen zijn, maar dat negatieve stereotiepen over de leiderschapskwaliteiten van vrouwen al te vaak verandering en vooruitgang in de weg staan; overwegende dat specifieke maatregelen nodig zijn om vrouwen te ondersteunen in hun pogingen om een functie als hooggeplaatste leidinggevende te verwerven;


Die Programme der einzelnen Mitgliedstaaten, die jetzt unter dem Deckmantel der Budgetkonsolidierung umgesetzt werden sollen, richten sich in vielen Bereichen ganz konkret gegen Frauen, gegen die Chance der Frauen auf Bildung, gegen die Chance der Frauen auf ein existenzsicherndes Einkommen, gegen die Chance der Frauen, an der politischen Entwicklung teilzuhaben.

Veel aspecten van de programma's van de verschillende lidstaten die nu worden geïmplementeerd onder het mom van bezuinigingen, zijn specifiek gericht tegen vrouwen, onderwijskansen voor vrouwen, kansen voor vrouwen op een eerlijk en redelijk inkomen, kansen voor vrouwen om een rol te spelen in de politieke ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch bei der Erziehung zur unternehmerischen Initiative wurden Fortschritte erzielt: Hier geht es darum, Kindern von klein auf eine konkrete Chance zu geben, unternehmerisches Grundwissen zu erwerben, persönliche Stärken auszubauen sowie allgemeine Fähigkeiten wie Kreativität, Initiativgeist, Selbstvertrauen oder Verantwortungsgefühl weiterzuentwickeln.

Er is ook vooruitgang geboekt op het gebied van onderwijs in ondernemerscultuur (es de en fr) om jongeren zo vroeg mogelijk een concrete kans te bieden om de commerciële basistechnieken te verwerven en persoonlijke kwaliteiten en algemene vaardigheden te ontwikkelen, zoals creativiteit, ondernemingsgeest, zelfvertrouwen of verantwoordelijkheidszin.


Im Januar 2008 verabschiedete die Kommission die Mitteilung „20 und 20 bis 2020 - Chancen Europas im Klimawandel“ mit einem Paket weitreichender und konkreter Vorschläge, die verdeutlichen, dass die vereinbarten Klimaziele technisch und wirtschaftlich erreichbar sind und eine einzigartige wirtschaftliche Chance für tausende europäische Unternehmen darstellen .

In januari 2008 heeft de Commissie de mededeling Naar 20/20 in 2020: Kansen van klimaatverandering voor Europa goedgekeurd met een pakket verregaande en concrete voorstellen waarin wordt aangetoond dat de overeengekomen doelstellingen inzake klimaatverandering technologisch en economisch haalbaar zijn en een unieke kans vormen voor duizenden Europese bedrijven .


Im Zusammenhang mit dem 50. Jahrestag der Römischen Verträge eröffnet sich eine konkrete Chance im Bereich Energie.

Met name op het vlak van de energievoorziening doet zich een bijzondere kans voor, en die houdt verband met het vijftigjarig bestaan van het Verdrag van Rome.


G. mit der Feststellung, dass diese Eskalation des israelischen Kriegs gegen die Bevölkerung des Gazastreifens zu einem Zeitpunkt erfolgt, da aufgrund der Bemühungen des Präsidenten der Palästinensischen Behörde, Mahmoud Abbas, eine konkrete Chance besteht, eine neue palästinensische Regierung der nationalen Einheit einzusetzen;

G. overwegende dat deze escalatie van de Israëlische oorlog tegen de bevolking van de Gaza-strook plaatsvindt op een tijdstip waarop er, tengevolge van de inspanningen van de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, een reële kans bestaat op de vorming van een nieuwe Palestijnse regering van nationale eenheid,


Auch bei der Erziehung zur unternehmerischen Initiative wurden Fortschritte erzielt: Hier geht es darum, Kindern von klein auf eine konkrete Chance zu geben, unternehmerisches Grundwissen zu erwerben, persönliche Stärken auszubauen sowie allgemeine Fähigkeiten wie Kreativität, Initiativgeist, Selbstvertrauen oder Verantwortungsgefühl weiterzuentwickeln.

Er is ook vooruitgang geboekt op het gebied van onderwijs in ondernemerscultuur (esdeenfr) om jongeren zo vroeg mogelijk een concrete kans te bieden om de commerciële basistechnieken te verwerven en persoonlijke kwaliteiten en algemene vaardigheden te ontwikkelen, zoals creativiteit, ondernemingsgeest, zelfvertrouwen of verantwoordelijkheidszin.


Es wird wichtig sein, diesen Ländern zu signalisieren, dass die EG weiterhin die Aufnahme von Verhandlungen über die Ausweitung des Schutzes geographischer Angaben unterstützt, die den Entwicklungsländern die konkrete Chance zur Verfolgung eigener Interessen in diesem Bereich bietet, und dass es sich dabei also nicht ausschließlich um den Schutz der Interessen der EU geht.

Het is zaak aan deze landen duidelijk te maken dat de EU voorstander blijft van onderhandelingen over de uitbreiding van bescherming via geografische aanduidingen die tegemoetkomt aan hun eigen belangen op dit gebied, en niet slechts is gericht op bescherming van EU-belangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konkrete chance' ->

Date index: 2023-05-25
w