Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kongo stärker als in jedem anderen afrikanischen " (Duits → Nederlands) :

Nicht zuletzt deshalb ist die Europäische Union, wie Sie wissen, im demokratischen Transitionsprozess im Kongo stärker als in jedem anderen afrikanischen Land engagiert.

Niet in de laatste plaats daarom is de Europese Unie, zoals u weet, sterker betrokken bij het democratische overgangsproces in Congo dan in ongeacht welk ander land in Afrika.


Denn wenn man den Kongo betrachtet, und ich hatte mehrfach die Gelegenheit, den Kongo zu überfliegen, dann weiß man, dass vom Kongo aus alle Teile Afrikas gleichermaßen berührt werden in einer Art und Weise, wie das mit keinem anderen afrikanischen Land der Fall ist.

Want als je Congo bekijkt – zelf ben ik verschillende keren over dit land gevlogen – besef je dat Congo, op een unieke manier onder alle Afrikaanse landen, aan alle delen van Afrika raakt.


Derzeit können wir im Iran das schlimmste Stadium des Gottesstaates beobachten: Die Hinrichtungen gehen weiter und die Menschenrechtsverletzungen haben ein in der Geschichte des Iran einmaliges Ausmaß erreicht. Die Vermischung von Religion und Politik ist stärker als in jedem anderen Land der Welt und die Regierung mobilisiert das eigene Volk und die Bevölkerung anderer Länder des Nahen Ostens gegen die Demokratie.

In het Iran van vandaag zijn wij getuige van een theocratisch regime in zijn ergste fase: de terechtstellingen gaan nog steeds door, met de mensenrechten is het in de hele geschiedenis van Iran nog nooit zo slecht gesteld geweest; geloof en politiek zijn er meer verstrengeld dan waar ook ter wereld, en de regering zet het eigen volk en andere volkeren in het Midden-Oosten op tegen de democratie.


Daher sollte es jedem Mitgliedstaat überlassen bleiben, Kriterien für die Versagung einer Vorabgenehmigung festzulegen, die in diesem spezifischen Kontext notwendig und angemessen sind, wobei auch zu berücksichtigen ist, welche Gesundheitsdienstleistungen unter das System der Vorabgenehmigung fallen, da bei bestimmten Spezialbehandlungen selbst eine begrenzte Patientenabwanderung stärker zu Buche schlägt als bei anderen ...[+++]

Daarom dient het aan de lidstaten te zijn om criteria voor het weigeren van voorafgaande toestemming vast te stellen die in de gegeven context noodzakelijk en evenredig zijn, ook rekening houdend met welke gezondheidszorg onder de regeling van de voorafgaande toestemming valt, aangezien zelfs een geringe uitstroom van patiënten sneller invloed heeft voor bepaalde zeer gespecialiseerde behandelingen dan voor andere.


Daher sollte es jedem Mitgliedstaat überlassen bleiben, Kriterien für die Versagung einer Vorabgenehmigung festzulegen, die in diesem spezifischen Kontext notwendig und angemessen sind, wobei auch zu berücksichtigen ist, welche Gesundheitsdienstleistungen unter das System der Vorabgenehmigung fallen, da bei bestimmten Spezialbehandlungen selbst eine begrenzte Patientenabwanderung stärker zu Buche schlägt als bei anderen ...[+++]

Daarom dient het aan de lidstaten te zijn om criteria voor het weigeren van voorafgaande toestemming vast te stellen die in de gegeven context noodzakelijk en evenredig zijn, ook rekening houdend met welke gezondheidszorg onder de regeling van de voorafgaande toestemming valt, aangezien zelfs een geringe uitstroom van patiënten sneller invloed heeft voor bepaalde zeer gespecialiseerde behandelingen dan voor andere.


Wir müssen zeigen, dass die Rettung von Menschenleben im Sudan, in Somalia, im Osten des Kongo sowie in anderen afrikanischen Ländern mehr wert ist, als die Unterzeichnung von Verträgen in den Zelten des kriminellen Gaddafi.

We moeten laten zien dat de bescherming van mensenlevens in Sudan, in Somalië, in Oost-Congo en in andere landen van Afrika meer telt dan de ondertekening van contracten in een tent van de crimineel Gadaffi.


Mit diesem Programm wurden die Investitionen in unsere öffentlichen Dienste stärker aufgestockt als in jedem anderen europäischen Land in den letzten fünf Jahren.

Zij heeft meer geïnvesteerd in openbare voorzieningen dan enig ander Europees land in de afgelopen vijf jaar.


Der Rat bekundete seine Bereitschaft, bei der Ausarbeitung von Optionen und möglichen Lösungen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der in den bewaffneten Konflikt verwickelten Truppen, einschließlich der nicht regulären Truppen, mit der Mission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) und der Gemeinsamen Militärkommission, mit den Parteien der Vereinbarung von Lusaka und anderen Gebern, den Vereinten Nationen, der Weltbank und interessierten afrikanischen ...[+++]

De Raad verklaarde zich bereid om met MONUC en het GMC, alsook met de partijen bij het akkoord van Lusaka en andere donoren, de Verenigde Naties, de Wereldbank en belanghebbende Afrikaanse landen, samen te werken aan alternatieven en mogelijke oplossingen voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie van de strijdkrachten die bij het gewapende conflict betrokken zijn, met inbe ...[+++]


5. Der Rat fordert des Weiteren eine Strategie, die Folgendes beinhaltet: Sie hebt die afrikanische Eigenverantwortlichkeit und die gegenseitige Rechenschaftspflicht, auch im Bereich der politischen Führung und des Wirtschaftsmanagements stärker hervor; dies vollzieht sich durch die afrikanischen Institutionen und die afrikanische Zivilgesellschaft, wobei der internationale Rechtsrahmen und insbesondere die Menschenrechtsnormen un ...[+++]

5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ...[+++]


w