Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Konfrontation
Zu diesem Zweck

Vertaling van "konfrontation in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. fordert Russland und die Ukraine nachdrücklich auf, in direkte Verhandlungen einzutreten, um Spannungen abzubauen und eine weitere Eskalation der Konfrontation auf der Krim zu verhindern; fordert in diesem Zusammenhang den Einsatz einer umfassenden OSZE-Beobachtermission in der Autonomen Republik Krim;

4. roept Rusland en Oekraïne op rechtstreekse onderhandelingen te openen teneinde de spanning af te bouwen en verdere escalatie van de confrontatie op de Krim te voorkomen; verzoekt in dit verband om de inzet van een volwaardige monitoringmissie van de OVSE in de Autonome Republiek van de Krim;


2. teilt einige der vom Königreich Saudi-Arabien vorgebrachten Anliegen, fordert gleichwohl die Regierung nachdrücklich auf, mit der internationalen Gemeinschaft aktiv und konstruktiv zusammenzuarbeiten; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere das Abkommen zwischen den USA und Russland zur Entfernung aller Chemiewaffen aus Syrien, mit dem eine militärische Konfrontation vermieden wurde;

2. deelt de zorgen die het KSA heeft geuit, maar dringt er bij de regering op aan actief en constructief samen te werken met de internationale gemeenschap; is in dit verband met name ingenomen met de overeenkomst tussen de Verenigde Staten en Rusland om Syrië te ontdoen van chemische wapens en een militaire confrontatie te vermijden;


2. bedauert, dass keine diplomatische Lösung – auch nicht diejenigen, die von der Afrikanischen Union empfohlen wurden – gefunden werden konnte, und bedauert, dass es zu Gewalt und bewaffneter Konfrontation in diesem Machtkonflikt gekommen ist;

2. betreurt dat geen enkele diplomatieke oplossing gevonden is kunnen worden, ook geen enkele van die welke door de Afrikaanse Unie zijn voorgesteld, en dat in dit machtsconflict gebruik is gemaakt van geweld en gewapende confrontaties;


Wir sollten nicht die Konfrontation mit diesem Land suchen, sondern alles tun, um es in seinem Demokratisierungsprozess zu unterstützen.

We moeten ten aanzien van dit land geen confrontatie zoeken, maar wel alles doen wat de daar de democratisering kan ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die politische Landschaft der Ukraine in den letzten Jahren durch eine Konfrontation der Legislative und der Exekutive sowie Spannungen zwischen dem Staatspräsidenten und der Ministerpräsidentin, die ehemals Bündnispartner in der „Orangenen Koalition“ waren, gekennzeichnet war; in der Erwägung, dass sowohl der Präsident als auch die Ministerpräsidentin sich gegenseitig öffentlich vorgeworfen haben, für die Verursachung der politischen und wirtschaftlichen Krise verantwortlich zu sein; in der Erwägung, dass die Parlamentsarbeit blockiert war, so dass wichtige Gesetzesvor ...[+++]

A. overwegende dat het politieke landschap in Oekraïne de afgelopen jaren werd gekenmerkt door de confrontatie tussen de wetgevende en de uitvoerende tak en door spanningen tussen de president en de eerste minister die voorheen samenwerkten in de “oranje coalitie”; overwegende dat de president en de eerste minister elkaar er openlijk van hebben beschuldigd de politieke en economische crisis te veroorzaken; overwegende dat de parlementaire werkzaamheden verlamd zijn, met het gevolg dat belangrijke wetgeving, o. m. de nationale begrot ...[+++]


Sie äußert den Wunsch, dass es nach diesem Beispiel in Zukunft möglich sein wird, die Probleme des Landes friedlich zu lösen und dafür zu sorgen, dass der Dialog und die Achtung der Institutionen stets Vorrang vor der Konfrontation haben.

Zij spreekt de wens uit dat dit voorbeeld het mogelijk maakt in de toekomst een vreedzame oplossing te vinden voor de problemen van het land, door dialoog en eerbiediging van de instellingen te verkiezen boven confrontatie.


Bei einer differenzierten Sicht der Probleme und Herausforderungen, denen sich die Gesellschaft von heute stellen muß, läßt sich der Einfluß ermessen, den andere Faktoren neben den Informationstechnologien und der Globalisierung der Wirtschaft im Hinblick auf die vorhersehbaren Verände- rungen haben, beispielsweise die großen demographischen Phänomene, die Konfrontation der Kulturen, die Umweltschutzthemen, die Bedrohungen des demokratischen Zusammenlebens und das große Problem der sozialen Ausgren- zung, das in beträchtlichem Maße auf die Kluft zurückzuführen ist, die sich auf dem Gebiet des Wissens und in bezug auf die Fähigkeit zum U ...[+++]

Een ruimere interpretatie van de problemen en de uitdagingen waarmee de hedendaagse samenleving wordt geconfronteerd maakt het mogelijk recht te doen aan de rol die andere factoren, naast de informatietechnologieën en de globalisering van de economie, in de voorspelbare ontwikkelingen spelen. Bij wijze van voorbeeld kan worden verwezen naar de grote demografische verschijnselen, het contact tussen diverse culturen, de milieuproblematiek, de bedreiging van democratische samenlevingsvormen en het grote vraagstuk van de sociale marginalisering, dat in belangrijke mate te wijten is aan de kloof op het gebied van de kennis en de capaciteiten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : konfrontation     zu diesem zweck     konfrontation in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konfrontation in diesem' ->

Date index: 2023-05-16
w