1. verurteilt entschieden die systematischen und weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen, die vo
m IS im Irak und in Syrien begangen werden und zu denen auch die Tötung von Geiseln und die Gewalt gegen religiöse und ethnische Minderheiten und schutzbedürftige Gruppen gehören; weist uneingeschränkt die Verkündung der IS-Führung zurück, in den vom IS mittlerweile kontrollierten Gebieten ein Kalifat errichtet zu haben, und hält sie für unrechtmäßig; bedauert die Einsetzung rechtswidriger „Scharia‑Gerichte“ in den vom IS kontrollierte
n Gebieten; bringt sein ...[+++] tiefes Mitgefühl mit den Angehörigen
aller Opfer in dem Konflikt zum Ausdruck und bezeigt ihnen
sein Beileid; fordert die unverzügliche Freilassung aller Geiseln;
1. veroordeelt ten sterkste de door IS gepleegde systematische en wijdverbreide schendingen van mense
nrechten in Irak en Syrië, waaronder het doden van gijzelaars en het geweld tegen religieuze en etnische minderheden en kwetsbare groepen; verwerpt zonder voorbehoud de aankondiging door de IS-leiding van de oprichting van een kalifaat in de gebieden die zij momenteel in handen heeft, en beschouwt die als illegaal; betreurt de oprichting van onwettige, zogeheten "sharia-rechtbanken" in het gebied dat IS in han
den heeft; spreekt zijn diepe medeleven uit ...[+++] met en betuigt zijn deelneming aan de nabestaanden van alle slachtoffers van het conflict; verzoekt de onmiddellijke vrijlating van alle gijzelaars;