Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief im Verkehr zwischen zwei Städten
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Kompromiss zwischen Hardware und Software
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «kompromiss zwischen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kompromiss zwischen Hardware und Software

compromis tussen apparatuur en programmatuur


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


Brief im Verkehr zwischen zwei Städten

brieven van de ene stad naar een andere


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Streit über die Gerichtsbarkeit zwischen zwei Gerichtsinstanzen

geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verpflichtung zur Zahlung einer Entschädigung, selbst wenn der Arbeitnehmer nicht seine Wiedereingliederung beantragt, kann als Kompromiss zwischen zwei unterschiedlichen Standpunkten betrachtet werden.

Dat de schadevergoeding moet worden betaald, ook wanneer de werknemer de reïntegratie niet vraagt, kan worden beschouwd als een compromis tussen twee uiteenlopende standpunten.


Über die zwei Legislativvorschläge, die im September 2011 vorgelegt wurden, wird noch verhandelt. Die Kommission ist optimistisch, dass ein zufriedenstellender Kompromiss zwischen den Gesetzgebern erzielt werden kann.

Bovendien vinden op dit moment onderhandelingen plaats over twee wetgevingsvoorstellen die in september 2011 het licht zagen en de Commissie is optimistisch over de mogelijkheid van een bevredigend compromis tussen de wetgevers.


Der Kompromiss zwischen den Fraktionen bezüglich des Einsatzes von Drohnen umfasst nur zwei Zeilen.

Er is slechts een uit twee regels bestaand compromis van de fracties met betrekking tot het gebruik van drones.


Es gibt in der vor uns liegenden Frage zwei Kompromisse zwischen dem Parlament und dem Rat.

Voor ons liggen twee compromissen tussen Parlement en Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Liberalen und Demokraten befürworten die Suche nach einem Kompromiss, aber ein Kompromiss zwischen zwei einander ausschließenden Politiken ist kein Kompromiss.

De PPE-DE-Fractie is voorstander van een compromisoplossing. Een compromis tussen twee beleidstypen die elkaar uitsluiten is geen compromis.


Der Berichterstatter hält den Übergangszeitraum von drei Jahren für einen guten Kompromiss zwischen der Verpflichtung des begünstigten Mitgliedstaats, die Haushaltsmittel innerhalb von zwei Jahren nach ihrer Bindung auszugeben, und den Schwierigkeiten bei der Verwaltung von Großvorhaben.

Uw rapporteur meent dat een overgangsperiode van drie jaar een mooi compromis vormt tussen de verplichting van de begunstigde lidstaat om de budgetten binnen twee jaar na de toewijzing ervan uit te geven en de beheersproblemen van grote projecten.


Die aufeinanderfolgenden „Komitologiebeschlüsse“ – der derzeit geltende Beschluss stammt vom 28. Juni 1999 – machen die gesamte Palette der zwischen zwei Extremen vorstellbaren Kompromisse deutlich, nämlich dem Fall, dass die Kommission in den „beratenden Ausschüssen“ die Fäden in der Hand hält, und dem Fall, dass sie umgekehrt dem Rat in den „Regelungsausschüssen“ völlig untergeordnet ist.

De opeenvolgende "comitologiebesluiten" - het besluit dat momenteel geldt dateert van 28 juni 1999 - worden gekenmerkt door een hele reeks denkbare compromissen tussen de twee extremen, d.w.z. aan de ene kant een Commissie die de scepter zwaait in het kader van de "raadgevende" comités en een Commissie die met huid en haar is overgeleverd aan de Raad in het kader van de "reglementerings"-comités.


(4) Durch die Verlängerung des Kompromisses über die Methode um zwei Jahre würde vermieden, dass über die Reform und über die Dienstbezüge und Ruhegehälter zwei Verhandlungen zwischen dem Personal und den Organen geführt werden müssen.

(4) Door de geldigheidsduur van het akkoord over de methode met twee jaar te verlengen, kan derhalve worden voorkomen dat twee reeksen onderhandelingen tussen de Instellingen en het personeel moeten worden gevoerd, namelijk één keer over de hervorming en één keer over de bezoldigingen en pensioenregeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kompromiss zwischen zwei' ->

Date index: 2023-06-30
w