Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komplizierter machen könnte " (Duits → Nederlands) :

Ich halte es für äußerst wichtig, dass die politischen Parteien und die Behörden alles unterlassen, was die Lage noch komplizierter machen könnte.

Ik meen dat het van het grootste belang is dat de politieke partijen en de autoriteiten zich onthouden van iedere handeling die de situatie verder zou kunnen bemoeilijken.


Daher sollten wir uns nicht in unüberlegter Regulierungswut verstricken, da die große und sogar überwiegende Mehrheit der Speichereinrichtungen oder Regulierungen in Bezug auf Lieferungen zu höheren Gaspreisen führen würde und die Situation für den Endverbraucher komplizierter machen sowie die Wettbewerbsfähigkeit aushöhlen könnte.

We moeten dus niet bezwijken voor de verleiding om al te veel te gaan reguleren, want als er nu in reactie op de leverantieproblemen veel of zelfs overmatig veel opslagcapaciteit moet worden aangelegd en er overmatig gereguleerd wordt, gaat de gasprijs onnodig omhoog. Dat zou het leven van de eindgebruikers onnodig compliceren en het concurrentievermogen onnodig verzwakken.


Für diejenigen, die befürchteten, das Parlament könnte es nicht schaffen, diese Frage wegen vorherrschender nationalistischer Ideologien zu lösen, liefert dieser Bericht eine passende Antwort und beweist, dass dieses Organ sehr wohl in der Lage ist, das gemeinsame europäische Interesse innerhalb der nationalen Dynamiken, die zwischenstaatliche Angelegenheiten oft kompliziert machen, genau zu bestimmen und zum Ausdruck zu bringen.

Voor degenen die het vermoeden hadden dat het Parlement op grond van de wijdverspreide nationalistische ideologieën niet in staat zou zijn om dit vraagstuk op te lossen is dit verslag een passend antwoord en toont het aan dat deze instelling kundig is om binnen de nationale dynamiek die ertoe neigt om intergouvernementele zaken moeilijker te maken uiterst nauwkeurig het gemeenschappelijke Europese belang aan te duiden en tot uitdrukking te brengen.


Hieran sehen Sie – und ich könnte weitere Dinge anführen, die diese Angelegenheit noch komplizierter machen –, dass wir bei unserer Beurteilung sehr vorsichtig sein müssen.

Ik zou nog meer voorbeelden kunnen noemen om de complexiteit van deze kwestie te onderstrepen, maar uit hetgeen ik u zojuist heb geschetst, kunt u afleiden dat wij bij onze analyse van de situatie zorgvuldig te werk gaan.


Hieran sehen Sie – und ich könnte weitere Dinge anführen, die diese Angelegenheit noch komplizierter machen –, dass wir bei unserer Beurteilung sehr vorsichtig sein müssen.

Ik zou nog meer voorbeelden kunnen noemen om de complexiteit van deze kwestie te onderstrepen, maar uit hetgeen ik u zojuist heb geschetst, kunt u afleiden dat wij bij onze analyse van de situatie zorgvuldig te werk gaan.


9. fordert die Kommission auf, die Notwendigkeit zu beachten, dass der Abschluss dreiseitiger Verträge oder Vereinbarungen nur für wirklich ungewöhnliche Fälle und unter ungewöhnlichen Bedingungen erleichtert wird; da es eine große Vielfalt in Frage kommender Gebietskörperschaften in der Union gibt, könnte andernfalls ein Instrument, das die Verwaltung des Rechts einfacher und entsprechend flexibel machen soll, äußerst kompliziert werden und in der Praxis das mit der Rechtsetzung verfolgte Ziel aushöhlen;

9. doet een beroep op de Commissie om rekening te houden met de noodzaak om te waarborgen dat gebruikmaking van tripartiete contracten of overeenkomsten slechts vereenvoudigd wordt voor reëel ongebruikelijke gevallen en omstandigheden; anders zou, daar er een grote verscheidenheid aan relevante territoriale autoriteiten in de Unie bestaat, een instrument om het beheer van de wetgeving te vereenvoudigen en voldoende flexibel te maken, kunnen leiden tot een uiterst grote complexiteit en uitholling van het doel van de regeling;


w