Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhängiges Verfahren
Gerichtliche Klage
Klage auf Nichtigkeitserklärung
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage erheben
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor Gericht
Klage vor dem Gerichtshof
Klage vor dem Verwaltungsgericht
Komplexität
Komplexität der Anordnung auf einem Chip
Komplexität der Funktion eines Chips
Leichtfertige Klage

Vertaling van "komplexität klage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


Klage vor Gericht [ anhängiges Verfahren | gerichtliche Klage ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


Klage vor dem Verwaltungsgericht [ Klage auf Prüfung der Rechtmäßigkeit einer Verwaltungsmaßnahme | Klage im Verfahren mit unbeschränkter Ermessensnachprüfung ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen




Komplexität der Anordnung auf einem Chip

complexiteit van de schakeling in een chip


Komplexität der Funktion eines Chips

complexiteit van de functie van een chip


Klage auf Nichtigkeitserklärung

vordering tot nietigverklaring




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während der Vorarbeiten wurde hervorgehoben, dass der Zusammenhang zwischen dem Klagewert und der Komplexität der Klage nicht absolut ist.

Tijdens de parlementaire voorbereiding is erop gewezen dat het verband tussen de waarde van de vordering en de complexiteit ervan niet vaststaat.


Dies könnte die Komplexität der Klage verringern, würde aber dennoch vom zuständigen Gericht verlangen, bis zu 28 verschiedene Rechtsordnungen anzuwenden.

Dit kan nuttig zijn bij complexe vorderingen tot schadevergoeding, maar impliceert wel dat de bevoegde rechter het recht van 28 verschillende lidstaten moet toepassen.


Dieser Punkt wird auch durch das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 13. Mai 1997 auf dem Gebiet der DGSD( [9]) bekräftigt, mit dem die Klage der deutschen Bundesregierung auf Nichtigerklärung der Klausel u.a. mit folgender Begründung abgewiesen wird: "Unter Berücksichtigung der Komplexität der Materie und der Unterschiede, die zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten fortbestanden, waren das Parlament und der Rat jedoch befugt, die erforderliche Harmonisierung schrittweise vorzunehmen".

Dit aspect wordt benadrukt in het arrest van het Europese Hof van Justitie van 13 mei 1997 betreffende de RDGS( [9]): bij de verwerping van het door de Duitse regering ingestelde beroep tot nietigverklaring van het beding verklaart het Hof met name "dat, gelet op de complexiteit van de materie en de verschillen die tussen de wettelijke regelingen van de lidstaten bestonden, het Parlement en de Raad bevoegd waren de vereiste harmonisatie in etappen tot stand te brengen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komplexität klage' ->

Date index: 2021-02-22
w