Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impedanz
Juristischer Komplex
Kammeranfangsschwankung
Komplex
Komplex von Operationen
Komplexe Admittanz
Komplexe Impedanz
Komplexe Medikation
Komplexer Scheinleitwert
Komplexer Scheinwiderstand
Kompliziert
Konjugiert komplexe Impedanzen
Konjugiert komplexe Widerstände
QRS-Komplex
Scheinleitwert Admittanz

Vertaling van "komplexes bisweilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konjugiert komplexe Impedanzen | konjugiert komplexe Widerstände

toegevoegd complexe impedanties


komplexe Admittanz | komplexer Scheinleitwert | Scheinleitwert:Admittanz

complexe admittantie


Impedanz | komplexe Impedanz | komplexer Scheinwiderstand

complexe impedantie | impedantie












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ist die Aufteilung der Aufgaben und Befugnisse zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten komplexer Natur, was bei Verbrauchern, Nutzern und Anbietern bisweilen Missverständnisse und Enttäuschungen aufkommen lässt.

28. Op het terrein van de diensten van algemeen belang is de verdeling van taken en bevoegdheden tussen de Gemeenschap en de lidstaten complex; soms leidt dit tot misverstanden en gevoelens van frustratie bij consumenten, gebruikers en marktdeelnemers.


Die Bioökonomie umfasst ein breites Spektrum bereits etablierter wie auch neu entstehender Politiken auf globaler, europäischer, nationaler und regionaler Ebene, die dieselben Ziele verfolgen. Hierdurch entsteht allerdings ein komplexes und bisweilen fragmentiertes politisches Umfeld.

De bio-economie bestrijkt een breed scala aan gevestigde en opkomende beleidsgebieden op mondiaal, EU-, lidstaat-, en regionaal niveau die allemaal bijdragen tot gemeenschappelijke doelstellingen, zij het binnen een complexe en soms versnipperde beleidscontext.


Globale Ziele sind komplex und bisweilen unerreichbar für uns.

Mondiale doelstellingen zijn complex en soms onhaalbaar voor ons.


28. Im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ist die Aufteilung der Aufgaben und Befugnisse zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten komplexer Natur, was bei Verbrauchern, Nutzern und Anbietern bisweilen Missverständnisse und Enttäuschungen aufkommen lässt.

28. Op het terrein van de diensten van algemeen belang is de verdeling van taken en bevoegdheden tussen de Gemeenschap en de lidstaten complex; soms leidt dit tot misverstanden en gevoelens van frustratie bij consumenten, gebruikers en marktdeelnemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Zuweisung von Zuständigkeiten in den Verträgen durch eine komplexe Struktur ("Politikverflechtung") von Zielen sowie materiellen und funktionellen Zuständigkeiten gekennzeichnet ist, ferner durch die Existenz von vier Verträgen und zwei unterschiedlichen Gebilden, der Union und der Gemeinschaft, ein Übermaß an normativen Instrumenten mit unterschiedlicher und bisweilen zweifelhafter rechtlicher Tragweite sowie durch das Fehlen einer wirklichen Hierarchie der Normen,

A. overwegende dat het bestaande, in de Verdragen neergelegde systeem voor de verdeling van bevoegdheden wordt gekenmerkt door een wirwar van doelstellingen, materiële competenties en functionele bevoegdheden, door het bestaan van vier verdragen en twee verschillende entiteiten, nl. de Unie en de Gemeenschap, door een overvloed aan wet- en regelgevingsinstrumenten met ongelijke en soms twijfelachtige juridische draagwijdte, alsmede door het ontbreken van een reële normenhiërarchie,


A. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Zuweisung von Zuständigkeiten in den Verträgen durch eine komplexe Struktur („Politikverflechtung“) von Zielen sowie materiellen und funktionellen Zuständigkeiten gekennzeichnet ist, ferner durch die Existenz von vier Verträgen und zwei unterschiedlichen Gebilden, der Union und der Gemeinschaft, ein Übermaß an normativen Instrumenten mit unterschiedlicher und bisweilen zweifelhafter rechtlicher Tragweite sowie durch das Fehlen einer wirklichen Hierarchie der Normen,

A. overwegende dat het bestaande, in de Verdragen neergelegde systeem voor de verdeling van bevoegdheden wordt gekenmerkt door een wirwar van doelstellingen, materiële competenties en functionele bevoegdheden, door het bestaan van vier verdragen en twee verschillende entiteiten - de Unie en de Gemeenschap, door een overvloed aan wet- en regelgevingsinstrumenten met ongelijke en soms twijfelachtige juridische draagwijdte, alsmede door het ontbreken van een reële normenhiërarchie,


Auf dem Weg zu dieser Zielvorgabe, die mit den laufenden Reformen angestrebt wird, bleiben noch zahlreiche Hindernisse zu überwinden: als schwerfällig und komplex empfundene Regelungen, bisweilen unangemessene Verfahren, Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, ihrer Verantwortung im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit der Kommission und die gemeinsame Verwaltung bestimmter Gemeinschaftspolitiken korrekt nachzukommen, Schwierigkeiten der Kommission, von den Mitgliedstaaten die erforderlichen Kontrollen durchführen zu lassen, Unzulänglichkeit des legislativen Instruments zur Betru ...[+++]

Er zijn een aantal belemmeringen op de weg naar dit doel dat wordt bepaald door de thans plaatsvindende hervormingen: voorschriften die omslachtig en ingewikkeld zijn, procedures die soms niet geschikt zijn, moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij de uitvoering van hun taken als het gaat om samenwerking met de Commissie en gedeeld beheer van sommige communautaire beleidsterreinen, de moeilijkheden die de Commissie ondervindt om te zorgen dat de lidstaten de nodige controles verrichten en onvoldoende wetgevingsmiddelen ter bestrijding van fraude.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komplexes bisweilen' ->

Date index: 2025-02-25
w