Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommodifizierung » (Allemand → Néerlandais) :

die Kommodifizierung und massenhafte Verbreitung von Daten und Erhebungsinstrumenten zu vermeiden.

standaardisatie en proliferatie van gegevens en gegevensverzamelingsinstrumenten te voorkomen.


24. betont, dass besonderes Augenmerk auf die Tatsache gelegt werden sollte, finanzielle und rechtliche Hindernisse zu überwinden, die einer nachhaltigen Entwicklung sowie dem Schutz und der Verwirklichung aller Menschenrechte von Frauen entgegenstehen; fordert die internationale Gemeinschaft mit Nachdruck auf, gegen die ungerechten sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Bedingungen vorzugehen, durch die die Feminisierung der Armut, die Kommodifizierung natürlicher Ressourcen und die Gefährdung der Nahrungsmittelsouveränität verstetigt werden, was Frauen und Mädchen davon abhält, eine stärkere Rolle zu spielen; hebt in diesem Zusa ...[+++]

24. benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het overwinnen van financiële en juridische belemmeringen voor duurzame ontwikkeling, bescherming en eerbiediging van de mensenrechten van alle vrouwen; dringt bij de internationale gemeenschap aan op de aanpak van de onrechtvaardige sociale, economische en ecologische omstandigheden die de feminisering van de armoede, de commercialisering van natuurlijke hulpbronnen en de bedreigingen voor voedselsoevereiniteit in stand houden, waardoor een sterkere positie van vrouwen en meisjes wordt belemmerd, en benadrukt in dit verband de kwestie van de grootschalige aankoop van grond d ...[+++]


9. betont, dass Leihmutterschaft eine Kommodifizierung sowohl des Körpers der Frau als auch des Kindes darstellt;

9. benadrukt dat draagmoederschap vrouwenlichamen en kinderen tot loutere koopwaar degradeert;


9. unterstreicht, dass Leihmutterschaft eine Kommodifizierung sowohl des Körpers der Frau als auch des Kindes sowie eine Gefahr für die körperliche Unversehrtheit der Frau und für die Menschenrechte darstellt;

9. benadrukt dat draagmoederschap vrouwenlichamen en kinderen tot loutere koopwaar degradeert en een bedreiging vormt voor de lichamelijke integriteit en mensenrechten van vrouwen;


56. lehnt die Kommodifizierung von Wissen, Bildung und Forschung ab und sorgt sich darüber, dass dies ein Schwerpunkt von Kommission und Rat ist; warnt vor der Gefahr, die darin bestehen könnte, dass nur eine auf Gewinnmaximierung ausgerichtete angewandte Forschung mit guten Chancen am Markt Aussicht auf Erfolg hat;

verwerpt de neiging om kennis, onderwijs en onderzoek als verbruiksartikelen te beschouwen en is bezorgd dat dit de optiek van de Commissie en de Raad is; waarschuwt voor het gevaar dat uitsluitend een op maximale winst gericht toegepast onderzoek met afzetmogelijkheden de kans heeft om te worden uitgevoerd;


(iii) Investitionen in Forschung und Entwicklung und in die Ausbildung von den Launen des freien Marktes abhängig gemacht werden und damit die Kommodifizierung von Wissen, Bildung und Forschung gerechtfertigt wird (Bologna-Prozess),

investeringen in onderzoek en ontwikkeling en onderwijs te koppelen aan de grillen van de vrije markt en bijgevolg de commercialisering van kennis, onderwijs en onderzoek te rechtvaardigen (Bologna-proces),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommodifizierung' ->

Date index: 2023-07-29
w