Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission wird auch weiterhin ihrer zentralen aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird auch weiterhin ihrer zentralen Aufgabe als Hüterin der Verträge und als das Organ nachkommen, das letztlich für die Verwaltung des EU-Haushalts verantwortlich ist. Im Zuge der Prüfung der nationalen bzw. regionalen Pläne wird die Kommission sorgfältig darauf achten, Überregulierung zu vermeiden.

De Commissie zal ook haar sleutelrol als hoedster van de Verdragen en als de instelling die eindverantwoordelijk is voor het beheer van de EU-begroting blijven vervullen, en zal, in het kader van de toetsing van de nationale/regionale plannen, nauwlettend blijven onderzoeken hoe overregulering kan worden vermeden.


Die Kommission wird auch weiterhin über die Ergebnisse ihrer Maßnahmen zur Bekämpfung der Unterernährung in humanitären Krisen berichten.

De Commissie zal verslag blijven uitbrengen over de resultaten van haar steunmaatregelen ter bestrijding van ondervoeding bij humanitaire crises.


Die Kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, dass die Unternehmen ihrer sozialen Verantwortung gerecht werden.

De Commissie zal MVO verder bevorderen.


Die Kommission wird als Teil ihrer Agenda für Produktsicherheit dafür sorgen, dass der Schwerpunkt weiterhin auf Online-Verkäufen liegt.

De Commissie zal, als onderdeel van haar internationale agenda inzake productveiligheid, zorgen voor meer nadruk op onlineverkoop.


71. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst ...[+++]

71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overheidsbestuur is geïnstitutionaliseerd; wijst tevens op de extreme onwil van de regering van Mauritanië om het voortdurende wijdverbreide bestaan van slavernij t ...[+++]


Die Kommission wird im Rahmen ihrer Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2010-2015, die in diesem Monat angenommen wird, auch weiterhin die Bedeutung der Rolle der Frau in einer alternden Gesellschaft betonen.

La Commission entend continuer à mettre en avant l'importance du rôle des femmes au sein d'une société vieillissante dans le contexte de sa prochaine stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2010-2015, stratégie qui sera adoptée dans le courant du mois.


Die Kommission wird außerdem weiterhin mit den Mitgliedstaaten kooperieren, um die effektive Umsetzung ihrer im Oktober 2008 angenommenen Empfehlungen zur aktiven Einbeziehung der Menschen, die am weitesten vom Arbeitsmarkt entfernt sind, sicherzustellen.

Verder zal de Commissie met de lidstaten blijven samenwerken om te zorgen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van haar in oktober 2008 uitgebrachte aanbevelingen met betrekking tot de actieve sociale inclusie van mensen die het verst afstaan van de arbeidsmarkt.


Die Kommission wird im Rahmen ihrer Treffen mit den israelischen Behörden – und ich persönlich werde im Rahmen meiner Treffen mit israelischen Entscheidungsträgern – Israel auf jeden Fall auch weiterhin drängen, das Völkerrecht und internationale Konventionen vollständig zu beachten.

De Commissie zal in haar ontmoetingen met de Israëlische autoriteiten zeker aandringen op volledige naleving van het internationaal recht en internationale verdragen. Zelf zal ik dat doen in mijn gesprekken met Israëlische besluitvormers.


Die Kommission wird daher weiterhin nach neuen Wegen zur weiteren Förderung ihrer Zusammenarbeit mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten und ihres Engagements für ihn suchen.

De Commissie zal dan ook blijven zoeken naar diverse manieren om haar samenwerking met en betrokkenheid bij de Europese Ombudsman verder te bevorderen.


Die Kommission wird sich bei ihrer Arbeit auf das "Frontloading" konzentrieren, insbesondere soll die Option einer zentralen Anlaufstelle, die bereits im November 2000 vorgeschlagen wurde, weiter geprüft werden.

De Commissie zal zich vooral richten op "frontloading", en met name de mogelijkheid van een éénloketprocedure, waarvan in november 2000 al sprake was, verder onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird auch weiterhin ihrer zentralen aufgabe' ->

Date index: 2021-09-04
w