Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission vorgesehene jährliche " (Duits → Nederlands) :

Um ihre Normungstätigkeiten besser planen zu können, wird die Kommission ein jährliches Arbeitsprogramm für Normungstätigkeiten annehmen, wie dies in dem die Mitteilung begleitenden Verordnungsentwurf vorgesehen ist.

Om de planning van haar activiteiten in verband met normalisatie te verbeteren zal de Commissie een jaarlijks werkprogramma voor normalisatie goedkeuren, zoals beschreven in bijgevoegd voorstel voor een verordening.


6. Wie in dem Verordnungsentwurf vorgesehen, wird die Kommission ein jährliches Arbeitsprogramm aufstellen, in dem die Prioritäten für die europäische Normung und die erforderlichen Normungsaufträge mit Fristsetzung festgelegt werden.

6. De Commissie gaat, overeenkomstig bijgevoegd voorstel voor een verordening, een jaarlijks werkprogramma opstellen waarin de prioriteiten voor de Europese normalisatie en de vereiste mandaten, met bijbehorende termijnen, worden vermeld.


Darüber hinaus ersucht die Kommission alle Mitgliedstaaten, weiterhin zur Erreichung des Ziels von Lissabon, die Humankapitalinvestitionen pro Kopf jährlich erheblich zu steigern, beizutragen und diesbezüglich transparente Benchmarks festzulegen, die dem Rat und der Kommission, wie im detaillierten Arbeitsprogramm über die Ziele vorgesehen, mitzuteilen sind.

De Commissie verzoekt de lidstaten te blijven bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van Lissabon inzake substantiële jaarlijkse stijgingen van de investeringen per capita in menselijke hulpbronnen en op dit vlak transparante benchmarks vast te stellen en deze aan de Raad en de Commissie mee te delen zoals het gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen bepaalt.


In diesem Vorschlag ist vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich über die Fortschritte bei der Umsetzung der Richtlinie Bericht erstatten müssen, wofür mehrere Indikatoren zu verwenden sind (z. B. Primärenergieverbrauch, Aktivitätsindikatoren von Sektoren wie der Industrie, des Wohngebäude- und Tertiärsektors sowie des Verkehrssektors, Energieversorgung, Gesamtgebäudefläche, die Eigentum öffentlicher Einrichtungen ist und jährlich saniert wird).

Volgens dit voorstel moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen aan de Commissie over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn aan de hand van een aantal indicatoren (bv. primair energieverbruik, activiteitsindicatoren in een aantal sectoren zoals industrie, woningen en tertiaire sector, vervoer, energievoorziening, totale vloeroppervlakte die in het bezit is van overheidsinstanties en in dat jaar werd gerenoveerd).


C. im Bedauern darüber, dass das Parlament von den EU-Mitgliedstaaten niemals jährliche Zusammenfassungen erhalten hat, wie sie in Nummer 44 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (2006/C 139/01), die gemeinsam von Parlament, Rat und Kommission unterzeichnet wurde, vorgesehen sind; in der Hoffnung, dass die Kommission dem Parlament die jährlichen Zusammenfassungen von 2007 an offiziell zuleiten wird;

C. betreurt dat het Parlement van de lidstaten nooit jaarlijkse overzichten heeft ontvangen zoals bedoeld in punt 44 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (PB C 139 van 14.6.2006, blz. 1); verwacht dat de Commissie de jaarlijkse overzichten vanaf 2007 officieel aan het Parlement doet toekomen;


In dem vom Rat in erster Lesung erstellten Dokument wird das von der Europäischen Kommission vorgesehene jährliche Budget um 0,5 Millionen € auf 13,5 Millionen € angehoben, was in der Praxis eine Kürzung der Mittel um 4,5 Millionen € bedeutet, die 2002 für das frühere System für die Wälder bereitgestellt wurden, und eine Kürzung um 2,5 Millionen gegenüber den Vorjahren.

Het verslag in eerste lezing van de Raad verhoogt het door de Europese Commissie voorziene jaarlijkse budget met 0,5 mln. € tot 13,5 mln., hetgeen in de praktijk neerkomt op een vermindering met 4,5 mln. van de middelen die volgens de vroegere bosbouwregeling voor 2002 beschikbaar waren, en met 2,5 mln. ten opzichte van de jaren daarvoor.


Das in Artikel 11 vorgesehene jährliche Arbeitsprogramm wurde für 2004 von der Kommission am 31. März 2004 und dazu eine geänderte Fassung im Dezember 2004 angenommen.

De Commissie keurde het in artikel 11 van het besluit vermelde werkprogramma op 31 maart 2004 goed en keurde in december 2004 een bijgewerkte versie goed.


In der ursprünglichen Mitteilung der Kommission waren jährlich 6,1 Milliarden Euro für das Projekt vorgesehen.

In de oorspronkelijke mededeling van de Commissie werd 6,1 miljard euro per jaar voorzien voor het project.


In der ursprünglichen Mitteilung der Kommission waren jährlich 6,1 Milliarden Euro für das Projekt vorgesehen.

In de oorspronkelijke mededeling van de Commissie werd 6,1 miljard euro per jaar voorzien voor het project.


Die Kommission ernennt jährlich den Sonderkoordinator für den Stabilitätspakt für Südosteuropa nach Konsultationen mit dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments und mit dem amtierenden OSZE-Vorsitzenden und anderen Beteiligten und Bestätigung durch den amtierenden OSZE-Vorsitzenden, wie in der Übereinkunft von Köln vom Juni 1999 über die Schaffung eines Stabilitätspakts für Südosteuropa vorgesehen ist”.

De Commissie benoemt jaarlijks de speciale coördinator van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, na raadpleging van de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement en van de fungerend voorzitter van de OVSE en andere betrokkenen en na bevestiging door de fungerend voorzitter van de OVSE, zoals bepaald bij de in juni 1999 te Keulen gesloten Overeenkomst tot instelling van het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa.


w