Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission studien vorlegen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb habe ich Brian Simpson zugestimmt, dass die Kommission Studien vorlegen muss über die Kosten der gemeinschaftlichen Verpflichtungen auf nationaler Ebene und über die Vorschriften für die Finanzierung des Universaldienstes entsprechend den unterschiedlichen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten und ihrer Regionen, einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, wo die Kosten für die Erbringung dieser Dienste in der Regel höher sind.

Daarom heb ik de heer Simpson gesteund in zijn streven de Commissie studies te laten presenteren over de kosten van de verplichtingen van de openbare dienstverlening in de nationale plannen en over de regels voor de financiering van de universele dienstverlening. De regels moeten afgestemd zijn op de verschillende kenmerken van de lidstaten en hun regio’s, met inbegrip van de ultraperifere regio’s waar de kosten voor het verlenen van deze diensten in de regel hoger zijn.


Deshalb habe ich Brian Simpson zugestimmt, dass die Kommission Studien vorlegen muss über die Kosten der gemeinschaftlichen Verpflichtungen auf nationaler Ebene und über die Vorschriften für die Finanzierung des Universaldienstes entsprechend den unterschiedlichen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten und ihrer Regionen, einschließlich der Regionen in äußerster Randlage, wo die Kosten für die Erbringung dieser Dienste in der Regel höher sind.

Daarom heb ik de heer Simpson gesteund in zijn streven de Commissie studies te laten presenteren over de kosten van de verplichtingen van de openbare dienstverlening in de nationale plannen en over de regels voor de financiering van de universele dienstverlening. De regels moeten afgestemd zijn op de verschillende kenmerken van de lidstaten en hun regio’s, met inbegrip van de ultraperifere regio’s waar de kosten voor het verlenen van deze diensten in de regel hoger zijn.


Wer einen Antrag auf Zulassung von GVO stellt, muss der EFSA einschlägige Studien vorlegen, die den EU/OECD-Untersuchungsprotokollen entsprechen und nach einem vorgegebenen Qualitätssicherungssystem (Gute Laborpraxis oder ISO) sowie in Übereinstimmung mit den Leitlinien der EFSA für die Risikobewertung bei GVO durchgeführt werden müssen.

Wie een GGO-vergunning aanvraagt moet de EFSA voorzien van bepaalde studies die aan de EU/OESO-onderzoekprotocollen voldoen en die in het kader van een bepaald kwaliteitsborgingssysteem (goede laboratoriumpraktijken of ISO) en overeenkomstig de richtsnoeren van de EFSA voor de risicobeoordeling van GGO's zijn uitgevoerd.


Kann die Kommission Studien vorlegen, die zeigen, dass die Einführung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage in Europa tatsächlich dazu beitragen wird, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verbessern?

Kan de Europese Commissie studies overleggen waaruit blijkt dat de invoering van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting in Europa in de praktijk zal bijdragen aan het verbeteren van het concurrentievermogen van de Europese economie?


Kann die Kommission Studien vorlegen, die zeigen, dass die Einführung einer gemeinsamen Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage in Europa tatsächlich dazu beitragen wird, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verbessern?

Kan de Europese Commissie studies overleggen waaruit blijkt dat de invoering van een gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting in Europa in de praktijk zal bijdragen aan het verbeteren van het concurrentievermogen van de Europese economie?


In dem Monitoring-Bericht vom Mai gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass Bulgarien eindeutige Beweise für Erfolge in der Korruptionsbekämpfung in Form von Ermittlungen und Gerichtsverfahren vorlegen muss.

In het monitoringverslag van mei concludeerde de Commissie: “Bulgarije moet duidelijk bewijzen laten zien van resultaten van de strijd tegen corruptie, in termen van onderzoeken en justitiële procedures.


Die Entscheidung des Rates lautet, dass Deutschland der Kommission bis zum 14. Juli und anschließend vier weitere Male einen Bericht darüber vorlegen muss, welche Maßnahmen es zur Korrektur seines Defizits getroffen hat.

In het besluit van de Raad wordt bepaald dat Duitsland uiterlijk op 14 juli, en vervolgens op vier latere tijdstippen bij de Commissie verslag moet uitbrengen over de maatregelen die genomen zijn om het tekort te corrigeren.


Angesichts der jüngsten Industrieunfälle in Aznacóllar/Spanien und Baia Mare/Rumänien und in Ermangelung eines Ad-hoc-Gesetzesrahmens für den Bergbau, den die Kommission noch vorlegen muss, sollte jede Form von Aufbereitung im Zusammenhang mit der Verwendung von gefährlichen Stoffen gemäß Anhang I unbedingt in die vorliegende Richtlinie aufgenommen werden.

Gezien de ongevallen in Aznacollar en Baia Mare en het nog steeds ontbreken van ad hoc-regelgeving voor mijnbouwactiviteiten, die de Commissie nog moet indienen, is het absoluut noodzakelijk in deze richtlijn alle verwerkingen op te nemen waarbij gebruik wordt gemaakt van de in bijlage I genoemde gevaarlijke stoffen.


Neufestlegung des Ziels der Verordnung: Eindämmung, Vermeidung und dadurch Senkung der Emissionen fluorierter Treibhausgase; Aufnahme einer Definition für "ortsfeste Anwendungen oder Ausrüstungen"; zum Zwecke der Reduzierung Aufnahme von Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen in das Verzeichnis ortsfester Anlagen; Ersetzung des Wortes "Inspektionen" durch das Wort "Kontrollen" (Artikel 3); in Bezug auf die Berichterstattung durch die Hersteller Aufnahme von zwei Kategorien von Anwendungen, bei denen Angaben zu übermitteln sind: Lösungsmittel und Brandschutz; Betreiber von Anwendungen mit Füllmengen von 3 kg oder mehr müssen ein Verzeichnis der einschlägigen Informationen führen, in dem die einzelnen stationären Anlagen speziell auf ...[+++]

een nieuwe omschrijving van de doelstelling van de verordening: de emissies van gefluoreerde broeikasgassen insluiten, voorkomen en zodoende beperken; invoering van de definitie "stationaire toepassing of stationaire apparatuur"; wat betreft de insluiting, de opname van de circuits van koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur in de lijst van stationaire toepassingen; vervanging van de term "inspecties" door de term "controles" (artikel 3); wat betreft de rapportering door de producent, de toevoeging van twee te behandelen categorieën van toepassingen: oplosmiddelen en brandbeveiligingsystemen; exploitanten van toepassingen ...[+++]


Das von der Gruppe erstellte Verzeichnis wird der Kommission übermittelt, die ihrerseits initiativ werden und einen Entwurf für einen gemeinschaftlichen Mechanismus zur Kontrolle der Ausfuhr nichtmilitärischer, für Zwecke der internen Repression verwendbarer Ausrüstung vorlegen muss.

De door de groep opgestelde lijst zal worden toegezonden aan de Commissie, aan wie het initiatief toekomt tot het indienen van een voorstel betreffende een communautaire regeling voor de controle op de uitvoer van niet-militaire goederen die voor binnenlandse repressie kunnen worden gebruikt.


w