Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission prüft inwieweit " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission prüft derzeit, inwieweit die Charta als Grundlage für eine breiter angelegte „Inhalte Online“-Politik dienen kann, um die Entwicklung qualitativ ansprechender und innovativer Online-Inhalte zu fördern.

De Commissie verkent nu hoe het handvest de weg kan effenen voor een breder beleid inzake online inhoud teneinde de ontwikkeling van hoogkwalitatieve en innovatieve online inhoud te ontwikkelen.


11. regt für den Fall einer Revision der AVMD-Richtlinie an, dass die Kommission prüft, inwieweit etwaige Unklarheiten oder Ungenauigkeiten bei Begriffsbestimmungen zu Umsetzungsschwierigkeiten in den Mitgliedstaaten geführt haben, sodass diese Schwierigkeiten im Rahmen der Revision ausgeräumt werden können;

11. verzoekt de Commissie bij een eventuele herziening van de richtlijn audiovisuele mediadiensten na te gaan in hoeverre onduidelijkheden of onnauwkeurigheden in de definities problemen bij de omzetting in de lidstaten hebben veroorzaakt, zodat deze bij de herziening aangepast kunnen worden;


11. regt für den Fall einer Revision der AVMD-Richtlinie an, dass die Kommission prüft, inwieweit etwaige Unklarheiten oder Ungenauigkeiten bei Begriffsbestimmungen zu Umsetzungsschwierigkeiten in den Mitgliedstaaten geführt haben, sodass diese Schwierigkeiten im Rahmen der Revision ausgeräumt werden können;

11. verzoekt de Commissie bij een eventuele herziening van de richtlijn audiovisuele mediadiensten na te gaan in hoeverre onduidelijkheden of onnauwkeurigheden in de definities problemen bij de omzetting in de lidstaten hebben veroorzaakt, zodat deze bij de herziening aangepast kunnen worden;


Bis zum 1. Juni 2018 überprüft die Kommission die allgemeine Anwendung dieser Richtlinie und prüft, inwieweit Änderungsbedarf besteht, insbesondere:

Tegen 1 juni 2018 evalueert de Commissie de algemene toepassing van deze richtlijn en gaat zij met name het volgende na:


(9a) Die Kommission prüft, inwieweit das Ziel dieser Richtlinie, insbesondere die Vereinfachung der Verwaltungsformalitäten für Schiffe, die einen EU-Hafen anlaufen oder aus einem solchen auslaufen, auf das Hinterland, insbesondere auf die Binnenschifffahrt, ausgeweitet werden muss, und zwar im Hinblick auf eine schnellere und reibungslosere Durchfahrt des maritimen Verkehrs zum Inland und eine nachhaltige Lösung der Überlastung in den Seehäfen und deren Umfeld.

(9 bis) De Commissie zal onderzoeken in welke mate het doel van deze Richtlijn, met name de vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit een EU haven, niet dient te worden uitgebreid tot het hinterland, met name de riviervaart, met het oog op een snellere en vlottere doorstroming van het maritiem verkeer naar het binnenland en een duurzame oplossing van de congestie in en rond de zeehavens.


Die Kommission prüft, inwieweit es angemessen wäre, den Mitgliedstaaten zu gestatten, Artikel 168a Absatz 1 der Richtlinie 2006/112/EG und die allgemeinen Berichtigungsbestimmungen der Artikel 184 bis 192 der genannten Richtlinie auf solche beweglichen Gegenstände anzuwenden, die von dauerhafter Natur und dem Unternehmen zugeordnet sind.

De Commissie beoordeelt in hoeverre er reden bestaat om de lidstaten ertoe te machtigen om het bepaalde in artikel 168a, lid 1 van Richtlijn 2006/112/EG en de algemene correctieregels in de artikelen 184 tot en met 192 van dezelfde richtlijn ook toe te passen op roerende goederen van duurzame aard die deel uitmaken van het bedrijfsvermogen.


Die Kommission prüft, inwieweit die Listen der Mitgliedstaaten vergleichbar sind, und ergreift gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen, um einen Gemeinschaftsansatz bereitzustellen.

De Commissie zal uiterlijk op * beoordelen of de lijsten van de lidstaten vergelijkbaar zijn en, indien nodig, de nodige stappen nemen om in een communautaire benadering te voorzien.


(1) Die Kommission prüft auf der Grundlage von Berichten der Mitgliedstaaten, einschließlich der nach Artikel 12 der Richtlinie 2000/60/EG erstellten Berichte und insbesondere der Berichte über grenzüberschreitende Umweltverschmutzung, inwieweit Änderungen bestehender Rechtsakte und zusätzliche spezifische gemeinschaftsweite Maßnahmen, wie etwa Emissionsbegrenzungen, erforderlich sind.

1. Op basis van rapporten van de lidstaten, waaronder de rapporten overeenkomstig artikel 12 van Richtlijn 2000/60/EG, met name over grensoverschrijdende verontreiniging, beoordeelt de Commissie of er behoefte is aan wijziging van geldende wetgeving en aan bijkomende specifieke maatregelen voor de gehele Gemeenschap, zoals emissiebeheersingsmaatregelen.


Anhand eines auf der Grundlage dieser Informationen des Rates erstellten Berichts und eines schriftlichen Berichts der Kommission prüft der Rat bis 28. November 2013, inwieweit die Mitgliedstaaten die Maßnahmen getroffen haben, die erforderlich sind, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.

De Raad gaat op basis van een verslag dat door de Raad aan de hand van deze gegevens is opgesteld, en van een schriftelijk verslag van de Commissie, ten laatste op 28 november 2013 na in hoeverre de lidstaten de bepalingen van dit kaderbesluit naleven.


3. Die Kommission prüft die Ratsamkeit einer Weitergabe von Verschlusssachen, bewertet, inwieweit der Empfänger Kenntnis von diesen Informationen haben muss, und beschließt, welche Kategorien von Verschlusssachen übermittelt werden können.

3. De Commissie beoordeelt de opportuniteit van de vrijgave van gerubriceerde gegevens en de noodzaak van de begunstigden om kennis te nemen van de gegevens, en besluit vervolgens over de aard van de gerubriceerde gegevens die kunnen worden meegedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission prüft inwieweit' ->

Date index: 2022-08-23
w