Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission nun mehr " (Duits → Nederlands) :

Kurz, in Bezug auf Vertragsverletzungen im steuerlichen Bereich will die Kommission nun allgemein eine mehr vorausschauende Strategie verfolgen, und sie ist auch eher bereit, tätig zu werden, wenn sie feststellt, dass gegen Gemein schaftsrecht verstoßen wird.

Kortom, de Commissie is nu van plan in het algemeen ten aanzien van fiscale overtredingen een meer pro-actieve strategie te volgen en sneller actie te ondernemen wanneer zij van oordeel is dat de communautaire wetgeving wordt overtreden.


Nach 50 Diskussionsveranstaltungen in allen 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union, lädt die Europäische Kommission nun mehr als 150 Bürger zu einer weiteren Debatte am Donnerstag, dem 27. März nach Brüssel ins Charlemagne-Gebäude ein.

Na 50 dialogen in steden in elk van de 28 lidstaten van de EU nodigt de Europese Commissie meer dan 150 burgers uit om naar Brussel te komen voor een pan-Europees debat op donderdag 27 maart in het Charlemagne-gebouw van de Commissie in Brussel.


Portugal muss der Kommission nun binnen zwei Montagen mitteilen, welche Maßnahmen es zur Behebung der bestehenden Mängel ergriffen hat; danach kann die Kommission beschließen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu erheben. Mehr Informationen über die Richtlinie über die Energieeffizienz von Gebäuden sind auf der Website der GD Energie zu finden.

Portugal heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen, waarna de Commissie de zaak kan voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU. Meer informatie over de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen is beschikbaar op de website van DG Energie.


Mit dem neu angenommenen Hilfspaket erreicht die Gesamtmittelausstattung des EU-Treuhandfonds nun mehr als 1 Mrd. EUR, was dem Ziel entspricht, das Präsident Juncker am 23. September 2015 anlässlich der informellen Tagung des Europäischen Rates zur Frage der Migration und in der Mitteilung der Kommission über die Bewältigung der Flüchtlingskrise gesteckt hat.

Met het nieuwe steunpakket komt de totale omvang van het trustfonds op meer dan € 1 miljard, het streefcijfer dat door voorzitter Juncker was vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van de Europese Raad over migratie op 23 september 2015 en in de mededeling over de aanpak van de vluchtelingencrisis.


Aus diesem Grund leitet die Europäische Kommission nun konkrete Maßnahmen ein, die das notwendige Krisenmanagement der letzten Jahre hinter sich lassen und den Weg zu einer stärkeren, vollständigen Union ebnen; zu einer Union mit einer dauerhaften, fairen und demokratisch legitimierten Basis, die zu mehr Wachstum, Beschäftigung und Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger beiträgt.

De Europese Commissie implementeert nu concrete maatregelen om naast het noodzakelijke crisismanagement van de laatste jaren vorderingen te maken in de richting van een sterkere en voltooide unie; in de richting van een unie die gebouwd is op een duurzame, rechtvaardige en democratisch gelegitimeerde basis voor de toekomst en die bijdraagt aan meer banen, groei en welvaart voor alle burgers.


Und nicht zuletzt bilden nun 250 erfolgreiche Unternehmerinnen das Europäische Netzwerk für Botschafterinnen des Unternehmertums, das die Kommission 2009 gegründet hat, um mehr Frauen für eine unternehmerische Tätigkeit zu gewinnen[11].

En last but not least vormen zo'n 250 succesvolle vrouwelijke ondernemers nu het Europees netwerk van ambassadrices voor vrouwelijk ondernemerschap, dat in 2009 door de Commissie is opgezet om meer vrouwen ertoe aan te zetten ondernemer te worden[11].


Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.

Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of technisch verouderd zijn.


Der bereits in der Dienstleistungsrichtlinie festgelegte Grundsatz der Nichtdiskriminierung wurde von Kommission u. a. für Autovermietungen und Vergnügungsparks angewendet. Nun gibt es mehr Rechtssicherheit für Unternehmen und Verbraucher, die wissen wollen, welche Praktiken erlaubt sind und welche nicht.

Hoewel het beginsel van niet-discriminatie reeds in het kader van de dienstenrichtlijn is vastgesteld en door de Commissie is toegepast in dienstensectoren als de autoverhuur of attractieparken, hebben zowel ondernemingen als consumenten baat bij meer rechtszekerheid over welke praktijken zijn toegestaan en welke niet.


Dank der von Interbrew eingegangenen Zusagen in Bezug auf die untersuchten Praktiken ist die Kommission nun zum Schluss gekommen, dass diese Praktiken - im Kontext des vorliegenden Falles konkurrierende Anbieter nicht mehr daran hindern werden, auf diesem Markt mit Interbrew in effektiven Wettbewerb zu treten.

Als gevolg van Interbrew's verbintenis om de onderzochte gedragingen aan te passen, is de Commissie van mening dat deze gedragingen in de context waarin zij plaatsvinden - niet langer andere brouwers zullen verhinderen om op deze markt effectief met Interbrew te concurreren.


Von der Aufhebung der wichtigsten Formen der Doppelbesteuerung in der Gemeinschaft sollen nun mehr Unternehmen profitieren, um sich so den EG- Binnenmarkt wirklich zunutze machen zu können. Dies ist das Ziel zweier Kommissionsvorschläge vom 26. Juli 1993(1) zur Änderung der beiden Richtlinien von 1990, mit denen bestimmte Formen der Doppelbesteuerung für Unternehmen beseitigt worden sind. Die Änderungsvorschläge gehen auf die Initiative von Frau Scrivener zurück, die in der Kommission für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik zuständi ...[+++]

Meer ondernemingen te laten profiteren van de afschaffing van de voornaamste vormen van dubbele belastingheffing op grensoverschrijdende activiteiten in de Gemeenschap en hen aldus in staat te stellen de dimensie van de interne markt daadwerkelijk te benutten, dat is het doel van de twee wijzigingen die de Commissie op 26 juli 1993 heeft voorgesteld(1), op initiatief van mevrouw Christiane SCRIVENER, lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor belastingen, douane en consumentenbeleid; het betreft wijzigingen met betrekking tot twee richtlijnen van 1990 met het oog op d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission nun mehr' ->

Date index: 2024-06-16
w