Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission mithilfe derselben politischen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu einer Zeit, da die Kommission mithilfe derselben politischen Familien in der Lage ist, fünf Ziele mit sechs Politiken zur Unterstützung dieser Ziele zu präsentieren, bringt dieses Plenum eine von den drei großen Fraktionen unterstützte Entschließung ein, die rein gar nichts aussagt.

Op een moment dat de Commissie hier, met dezelfde politieke partijen, met vijf doelstellingen kan komen en met zes beleidspunten ter ondersteuning van deze doelstellingen, komt het Parlement met een resolutie die volslagen nietszeggend is, met de steun van de drie grote fracties.


7. fordert die Kommission und den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Maßnahmen, insbesondere hinsichtlich der Umsetzung derselben in das Recht und die Praxis der Mitgliedstaaten, und der Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten mit den EU-Agenturen, vor allem Europol und Eurojust, in diesem Bereich zusammenarbeiten, vorzunehmen und eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken mithilfe ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de EU-maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding en daaraan gerelateerde gebieden aan een gedegen beoordeling te onderwerpen, en daarbij met name te bekijken hoe ze in de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet en in de praktijk ten uitvoer worden gelegd, en in welke mate de lidstaten samenwerken met de relevante EU-agentschappen, meer bepaald Europol en Eurojust, en, middels de procedure zoals bedoeld in artikel 70 VWEU, de resterende leemten te beoordelen, en deze beoord ...[+++]


– (PT) Ich finde, dass das Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 ehrgeizig ist. Sein Hauptziel ist die wirtschaftliche Erholung Europas mithilfe der politischen Prioritäten der Strategie „Europa 2020“, gemeinsam mit dem Haushaltsplan innerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens von 2011, mit seinen neuen Maßnahmen für Finanzierung und Ausgaben, gepaart mit einer neuen Entscheidung in Bezug auf die „Eigenmittel“.

– (PT) Ik ben van mening dat het werkprogramma van de Commissie voor 2011 ambitieus is. Het hoofddoel hiervan is te zorgen voor Europees economisch herstel, dat verwezenlijkt moet worden door middel van de beleidsprioriteiten van de EU 2020-strategie samen met de begroting binnen het meerjarig financieel kader voor 2011 en haar nieuwe financierings- en bestedingsmaatregelen en met een nieuw besluit over de "eigen middelen". Daarmee wordt blijk gegeven van de zorg dat aan voorwaarden gebonden financiering de situatie van de zwakkere nationale economieën zou kunnen verslechteren en zou kunnen beletten dat de EU 2020-strategie het gewenste ...[+++]


Mithilfe der Konsultation wird die Europäische Kommission ihre politischen Ziele zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit wie im Beschäftigungspaket von April 2012 dargelegt leichter umsetzen können.

Deze raadpleging zal de Commissie helpen bij het verwezenlijken van haar beleidsdoelstellingen inzake het aanpakken van zwartwerk, zoals aangegeven in het Werkgelegenheidspakket van april 2012.


Bis zu einer dauerhaften Lösung bemüht sich die Kommission auch darum, die Regierung in Khartum mithilfe einer politischen Demarche dazu zu bringen, einer gemeinsamen AU-UN-Truppe zuzustimmen, die in der Lage wäre, die Zivilbevölkerung wirksam zu schützen.

In afwachting van een duurzame regeling is de Commissie ook actief in verband met de politieke demarche die tot doel heeft de regering in Khartoum te doen instemmen met een gezamenlijke vredesmacht van de AU en de VN die burgers daadwerkelijk bescherming kan bieden.


Bis zu einer dauerhaften Lösung bemüht sich die Kommission auch darum, die Regierung in Khartum mithilfe einer politischen Demarche dazu zu bringen, einer gemeinsamen AU-UN-Truppe zuzustimmen, die in der Lage wäre, die Zivilbevölkerung wirksam zu schützen.

In afwachting van een duurzame regeling is de Commissie ook actief in verband met de politieke demarche die tot doel heeft de regering in Khartoum te doen instemmen met een gezamenlijke vredesmacht van de AU en de VN die burgers daadwerkelijk bescherming kan bieden.


Des Weiteren war man der Auffassung, dass die Verwendung ein und derselben Definition durch die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Europäische Investitionsbank (EIB) und den Europäischen Investitionsfonds (EIF) Kohärenz und Effizienz aller politischen Maßnahmen zugunsten der KMU steigern und auf diese Weise die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen mindern würde.

Bovendien was men van oordeel dat de inachtneming van eenzelfde definitie door de Commissie, de lidstaten, de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF) de samenhang en de doeltreffendheid van het op KMO's gerichte beleid zou versterken en zo de risico's van mededingingsvervalsing zou beperken.


Die Rolle, die dem Amt im Weißbuch zugewiesen wird, macht den politischen Willen der Kommission deutlich, mithilfe des Fachwissens des Amtes wirksam gegen Betrug vorzugehen.

De rol die het Bureau in het Witboek krijgt toebedeeld, getuigt ook van de politieke wil van de Commissie om fraude doelmatig te bestrijden, met name door middel van de deskundigheid van het Bureau.


Des Weiteren war man der Auffassung, dass die Verwendung ein und derselben Definition durch die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Europäische Investitionsbank (EIB) und den Europäischen Investitionsfonds (EIF) Kohärenz und Effizienz aller politischen Maßnahmen zugunsten der KMU steigern und auf diese Weise die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen mindern würde.

Bovendien was men van oordeel dat de inachtneming van eenzelfde definitie door de Commissie, de lidstaten, de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF) de samenhang en de doeltreffendheid van het op KMO's gerichte beleid zou versterken en zo de risico's van mededingingsvervalsing zou beperken.


Er nimmt zudem Kenntnis von der Absicht der Kommission sowie des Generalsekretärs/Hohen Vertreters – in Bezug auf Fragen der politischen Zusammenarbeit und der GASP – dem Rat innerhalb derselben Frist Länderberichte zu Armenien, Aserbaidschan und Georgien vorzulegen, damit der Rat über die Aufnahme von Konsultationen über die Erstellung von Aktionsplänen mit einem oder mehreren dieser Länder beschließen kann.

Voorts nam hij er nota van dat de Commissie, en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor onderwerpen die verband houden met politieke samenwerking en het GBVB, voornemens zijn om voor dezelfde datum landenverslagen op te stellen over Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, opdat de Raad een besluit kan nemen tot het openen van overleg en het opstellen van actieplannen met een of meer van deze landen.


w