Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission keine offenen dossiers hinterlassen » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei sollte sie in der Lage sein, die meisten der noch laufenden CARDS-Projekte abzuschließen, so dass sie der Kommission keine offenen Dossiers hinterlassen müsste.

Dit moet EAR in staat stellen de meeste resterende CARDS-projecten af te werken en zoveel mogelijk de overdracht van nog open dossiers naar de Commissie vermijden.


13. beabsichtigt, vor dem Ende seines Mandats intensive Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission zu führen, um unter uneingeschränkter Achtung der Legislativverfahren gemäß dem Vertrag von Lissabon möglichst viele Dossiers abzuschließen; wiederholt, dass es keine weiteren zwischenstaatlichen Elemente im Zusammenhang mit der Wirtschafts- und Währungsunion akzeptieren kann;

13. stelt intensieve onderhandelingen met de Raad en de Commissie - vóór het einde van haar mandaat - voor, teneinde zo veel mogelijk dossiers af te ronden, met volledige inachtneming van de wetgevingsprocedures zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon; herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren;


1. weist auf seine Anmerkungen in seiner Entschließung vom 18. Mai 2010 zu neuen Entwicklungen im öffentlichen Auftragswesen und insbesondere auf Ziffer 46 dieser Entschließung hin, in der es zwar protektionistische Maßnahmen bei öffentlichen Aufträgen auf weltweiter Ebene entschieden ablehnt, sich jedoch nachdrücklich vom Grundsatz der Gegenseitigkeit und der Verhältnismäßigkeit in diesem Bereich überzeugt erklärt; fordert die Kommission auf, eine genaue Analyse der potenziellen Vorteile und Probleme im Zusammenhang mit der Einführ ...[+++]

1. verwijst naar zijn commentaar in zijn resolutie van 18 mei 2010 over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van overheidsopdrachten en met name naar paragraaf 46 van deze resolutie, waarin het verklaart sterk gekant te zijn tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, en er bovendien op wijst resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied te zijn; vraagt de Commissie een nauwkeurige analyse te maken van de potentiële voordelen en probleme ...[+++]


20. betont, dass die Sicherheit eingeführter Erzeugnisse auch eine Priorität im TWR sein sollte; vertritt die Ansicht, dass die Bevölkerung nur dann insgesamt Vertrauen in einen offenen Handel hat, wenn ihre Gesundheit und Sicherheit gewährleistet sind; schlägt vor, dass der TWR die Arbeit an einem verbindlichen Kooperationsinstrument aufnimmt, das dem Austausch von Informationen über Produktsicherheit und der Entwicklung eines gemeinsamen Programms kooperativer Maßnahmen eine Struktur gibt und sie erleichtert; fordert die Kommission und den Rat auf, di ...[+++]

20. onderstreept dat de veiligheid van ingevoerde producten ook een prioriteit binnen de TEC moet worden; is van mening dat het algemene vertrouwen in een open handelsmilieu alleen steun zal vinden bij de bevolking als de volksgezondheid en veiligheid worden geëerbiedigd; stelt voor dat de TEC zich richt op een bindend samenwerkingsinstrument dat de uitwisseling van informatie over productveiligheid en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk programma van samenwerkingsmaatregelen zou structureren en vergemakkelijken; doet een beroep op de Commissie en de Raa ...[+++]


18. betont, dass die Sicherheit eingeführter Erzeugnisse auch eine Priorität im TWR sein sollte; vertritt die Ansicht, dass die Bevölkerung nur dann insgesamt Vertrauen in einen offenen Handel hat, wenn ihre Gesundheit und Sicherheit gewährleistet sind; schlägt vor, dass der TWR die Arbeit an einem verbindlichen Kooperationsinstrument aufnimmt, das dem Austausch von Informationen über Produktsicherheit und der Entwicklung eines gemeinsamen Programms kooperativer Maßnahmen eine Struktur gibt und sie erleichtert; fordert die Kommission und den Rat auf, di ...[+++]

18. wijst er met klem op dat de veiligheid van ingevoerde producten in het kader van TEC voorrang moet krijgen; is van mening dat het algemeen vertrouwen in een open handelsklimaat alleen door de bevolking wordt gesteund als haar gezondheid en veiligheid wordt geëerbiedigd; stelt voor dat TEC werkt aan een bindend samenwerkingsinstrument dat het delen van gegevens over productveiligheid en de opstelling van een gezamenlijk programma van samenwerkingsmaatregelen zou vergemakkelijken; verzoekt de Commissie en de Raad de samenwerking ...[+++]


Für alle Interventionen des Programmplanungszeitraums 1994-1999 ist der 31. März 2003 der Schlusstermin für den Abschluss. Grundsätzlich müssen zu diesem Zeitpunkt die Beträge für Interventionen, für die der Kommission keine ordnungsgemäßen Dossiers im Hinblick auf den Abschluss übermittelt wurden (Schlussbericht, Antrag auf Auszahlung des Restbetrags, Auditvermerk gemäß Artikel 8), freigegeben werden.

Voor alle maatregelen van de programmaperiode 1994-1999 geldt als voorgeschreven afsluitingsdatum 31 maart 2003. In beginsel volgt dan annulering van de betaling van bedragen die betrekking hebben op maatregelen waarvan het afsluitingsdossier (eindverslag, aanvraag eindbetaling, controleverklaring volgens artikel 8) per die datum niet volgens de regels bij de Commissie is ingediend.


Wir und Sie selbst können heute froh darüber sein, dass durch diese Arbeit europaweite Rechtsvorschriften entstehen, die keine Ausschließungen, keine Ausnahmen und kein Opting out zulassen. Da Sie hier sind, Herr Kommissar, lassen Sie mich Folgendes sagen: Sie werden sicher gehört haben, was die Euroskeptiker und die extreme Rechte zu sagen haben, aber seien Sie vorsichtig, denn im Hinblick auf das andere Dossier, die Arbeitszeit, h ...[+++]

Wij mogen thans allemaal blij zijn met dit werk, waarin voorschriften voor heel Europa vervat zijn, voorschriften zonder uitsluitingen, ontheffingen of opting out -clausules; ik zou uw aanwezigheid hier willen benutten, mijnheer de commissaris, om u te zeggen dat u zojuist hebt gehoord wat de eurosceptici en extreem rechts te zeggen hebben, maar let wel, wat het andere dossier betreft, over de arbeidstijd, zitten er in de Raad en in de Commissie mensen di ...[+++]


Wie das folgende Schaubild zeigt, hat die Kommission die Zahl der noch offenen Dossiers auf wenige besonders strittige Fälle oder solche, die schwebende Gerichtsverfahren betreffen, reduziert.

Zoals uit de navolgende grafiek blijkt, heeft de Commissie het aantal nog openstaande dossiers beperkt tot enkele gevallen waarin bijzondere meningsverschillen bestaan of nog juridische procedures lopen.


a) wenn im Rahmen eines offenen oder nichtoffenen Verfahrens keine oder keine geeigneten Angebote oder keine Bewerbungen abgegeben worden sind, sofern die ursprünglichen Auftragsbedingungen nicht grundlegend geändert werden; der Kommission muss in diesem Fall ein Bericht vorgelegt werden, wenn sie dies wünscht;

a) wanneer in het kader van een openbare of niet-openbare procedure geen of geen geschikte inschrijvingen of geen aanmeldingen zijn ingediend, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd en de Commissie op haar verzoek een verslag wordt overgelegd;


Er unterstreicht die Notwendigkeit, die offenen abnormalen Altlasten mittelfristig abzubauen, und erwartet, dass die Kommission spätestens bei Vorlage des Haushaltsplan vorentwurfs 2003 einen Aktionsplan vorlegt, nach dem alle Dossiers, die zu Beginn des Haushalts jahres 2002 registriert sind und ein Risiko in sich bergen, geprüft werden sollen.

Daarin wordt benadrukt dat de abnormale RAL op de middellange termijn weggewerkt moeten worden en dat er van de Commissie uiterlijk tegelijk met het VOB voor 2003 een actieplan wordt verwacht om alle mogelijk abnormale dossiers die aan het begin van het begrotingsjaar 2002 zijn ingeschreven, te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission keine offenen dossiers hinterlassen' ->

Date index: 2021-01-17
w