Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission kann sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen


die Kommission kann alle erforderlichen Nachpruefungen vornehmen

de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abbildung 1: Die Kommission kann sowohl Sachverständige als auch beteiligte Parteien konsultieren.

Figuur 1: De Commissie kan zowel deskundigen als belanghebbenden raadplegen.


(1) In Sonderfällen, in denen aus Gründen des Schutzes der öffentlichen Gesundheit, der Tiergesundheit oder des Tierschutzes die rasche Zulassung eines Tierarzneimittels oder eines Biozid-Produktes notwendig ist, kann sowohl die Kommission als auch jede Person, die gemäß Artikel 3 einen Antrag auf ein Gutachten eingereicht hat, oder ein Mitgliedstaat bei der Agentur ein beschleunigtes Verfahren für die Bewertung der Rückstandshöchstmenge eines in diesen Produkten enthaltenen pharmakologisch wirksamen Stoffes beantragen.

1. In specifieke gevallen, wanneer voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of een biocide een dringende toelating noodzakelijk is om de gezondheid van mens of de dierengezondheid of het dierenwelzijn te beschermen, kan de Commissie, eenieder die overeenkomstig artikel 3 advies heeft aangevraagd of een lidstaat, het bureau verzoeken een versnelde beoordelingsprocedure toe te passen voor de maximumwaarde voor residuen van een farmacologisch werkzame stof in de betrokken producten.


(4) Die Kommission kann zum beiderseitigen Vorteil sowohl der Kommission als auch der Empfänger auf die in Absatz 1 genannte Finanzausstattung zur Finanzierung technischer und/oder administrativer Unterstützung zurückgreifen – vor allem für Betriebsprüfungen, ausgelagerte Übersetzungen, Expertentreffen, Informations- und Kommunikationsaktivitäten.

4. De Commissie kan gebruikmaken van de in lid 1 bedoelde financiële middelen om technische en/of administratieve bijstand te financieren, met name met betrekking tot audits, uitbesteding van vertalingen, vergaderingen van deskundigen en informatie- en communicatieactiviteiten ten behoeve van de Commissie en de begunstigden.


4. Die Kommission kann zum beiderseitigen Vorteil sowohl der Kommission als auch der Empfänger auf die in Absatz 1 genannte Finanzausstattung zur Finanzierung technischer und/oder administrativer Unterstützung zurückgreifen – vor allem für Betriebsprüfungen, ausgelagerte Übersetzungen, Expertentreffen, Informations- und Kommunikationsaktivitäten.

4. De Commissie kan gebruikmaken van de in lid 1 bedoelde financiële middelen om technische en/of administratieve bijstand te financieren, met name met betrekking tot audits, uitbesteding van vertalingen, vergaderingen van deskundigen en informatie- en communicatieactiviteiten ten behoeve van de Commissie en de begunstigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Kommission kann zum Vorteil sowohl der Kommission als auch der Empfänger/innen auf bis zu 3 % der in Absatz 1 genannten Mittel zur Finanzierung technischer und/oder administrativer Unterstützung – vor allem für Auditing, ausgelagerte Übersetzungen, Expertentreffen, Zusammenarbeit mit Drittländern sowie Informations- und Kommunikationsaktivitäten – sowie einer verstärkten Überprüfung der Ausgaben zurückgreifen.

3. De Commissie kan tot 3% van de in lid 1 bedoelde middelen gebruiken om technische en/of administratieve bijstand te financieren, met name met betrekking tot audits, uitbesteding van vertalingen, vergaderingen van deskundigen, samenwerking met derde landen en informatie- en communicatieactiviteiten ten behoeve van de Commissie en de begunstigden, en de controle op de uitgaven te verbeteren.


3. Die Kommission kann zum Vorteil sowohl der Kommission als auch der Empfänger/innen auf die in Absatz 1 genannten Mittel zur Finanzierung technischer und/oder administrativer Unterstützung zurückgreifen – vor allem für Auditing, ausgelagerte Übersetzungen, Expertentreffen, Informations- und Kommunikationsaktivitäten.

3. De Commissie kan gebruikmaken van de in lid 1 bedoelde middelen om technische en/of administratieve bijstand te financieren, met name met betrekking tot audits, uitbesteding van vertalingen, vergaderingen van deskundigen en informatie- en communicatieactiviteiten ten behoeve van de Commissie en de begunstigden.


Die Kommission kann intervenieren, wenn ein Käufer nicht nachweisen kann, dass er sowohl direkt als auch indirekt unabhängig von Versorgungs- und Erzeugungsaktivitäten agiert.

De Commissie kan optreden wanneer een koper zijn directe én indirecte onafhankelijkheid van productie- en leveringsactiviteiten niet kan aantonen.


5. unterstützt die grundsätzliche Anwendbarkeit von Rechtsvorschriften der EU zur Bekämpfung jeder Art von Diskriminierung auf den Sportbereich in der Europäischen Union, sowohl was den Profisport als auch was den Breitensport betrifft, und fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Richtlinien 2000/78/EG und 2000/43/EG wirksam umzusetzen und anzuwenden; bringt seine Überzeugung zum Ausdruck, dass der Sport eine gesellschaftliche Funktion hat und als ein nützliches Instrument betrachtet werden ...[+++]

5. bevestigt de fundamentele toepasselijkheid van de communautaire non-discriminatiewetgeving op het gebied van sport in de Europese Unie en roept alle lidstaten en de Commissie op de Richtlijnen 2000/78/EG en 2000/43/EG doeltreffend om te zetten en toe te passen; onderstreept dat sport een sociale rol vervult en beschouwd kan worden als nuttig instrument om cohesie, sociale integratie en onderling cultureel begrip tussen mensen van ander geslacht, ras en geloof te bevorderen en tevens discriminatie, intolerantie, racisme en geweld te bestrijden;


Die Kommission kann keine Wunder vollbringen, und mit diesem Rahmen wird die Europäische Union nicht in der Lage sein, einen Durchbruch in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit, Forschung oder Innovation zu erzielen, die sowohl vom Rat als auch von der Kommission als die eigentlichen Prioritäten bezeichnet worden sind.

De Commissie kon geen ijzer met handen breken, en binnen dit kader zal de Europese Unie niet in staat zijn om tot een doorbraak te komen op de terreinen concurrentievermogen, onderzoek of innovatie, terreinen die als prioriteit waren aangemerkt door de Raad en door de Commissie zelf.


(10) Die Kommission kann außerhalb des Rahmens dieser Entscheidung Anhörungen durchführen, um die Ansichten der Mitgliedstaaten, der Gemeinschaftsorgane, der Branche und aller beteiligten Nutzer, sowohl kommerzieller als auch nichtkommerzieller Nutzer, sowie anderer Betroffener zu Fragen der technischen, marktbezogenen und rechtlichen Entwicklungen, die sich auf die Nutzung des Frequenzspektrums auswirken können, zu berücksichtigen.

(10) Om rekening te houden met de opvattingen van de lidstaten, de instellingen van de Gemeenschap, de industrie en alle betrokken gebruikers, zowel de commerciële als de niet-commerciële, alsmede van andere belanghebbenden over technologische, markt- en regelgevingsontwikkelingen die van invloed kunnen zijn op het gebruik van het radiospectrum, kan de Commissie buiten het kader van deze beschikking raadplegingen organiseren.




D'autres ont cherché : kommission kann sowohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission kann sowohl' ->

Date index: 2022-02-23
w