Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission kann jedoch diese spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission kann jedoch Instrumente entwickeln, mit deren Hilfe die Mitgliedstaaten die Versorgungssicherheit untereinander verbessern können.

De Commissie kan echter instrumenten ontwikkelen waarmee de lidstaten de leveringszekerheid onderling kunnen verbeteren.


Die Kommission kann jedoch diese spezifischen Wartezeiten ändern.

„De Commissie kan deze specifieke wachttijden echter wijzigen.


Die Kommission kann jedoch diese spezifischen Wartezeiten ändern.

"De Commissie kan deze specifieke wachttijden echter wijzigen.


Die zuständige Behörde kann jedoch diese Werte auf kleinere Betriebseinheiten oder Bestände anwenden, zum Beispiel zur Freistellung der Beförderung oder Lagerung freigestellter Verbraucherprodukte, sofern die allgemeinen Freistellungskriterien nach Abschnitt 3 eingehalten werden.

De bevoegde autoriteit kan deze waarden echter op kleinere entiteiten of verpakkingen toepassen, bijvoorbeeld om het vervoer of de opslag van vrijgestelde consumentengoederen vrij te stellen indien aan de in punt 3 vervatte algemene vrijstellingscriteria is voldaan.


Die Kommission kann jedoch den folgenden Änderungsanträgen nicht zustimmen. Diese können folgendermaßen zusammengefasst werden:

De Commissie kan echter niet akkoord gaan met de volgende amendementen, die als volgt kunnen worden samengevat:


Die Kommission schlägt vor, diese spezifischen Euratom-Programme nach den vorgesehenen Legislativverfahren um den Zeitraum 2012–2013 zu verlängern, sofern die Umstände dem nicht entgegenstehen.

De Commissie stelt voor deze specifieke programma's overeenkomstig de geldende wetgevingsprocedure voor de periode 2012-2013 te verlengen, tenzij daartegen bezwaren zouden rijzen.


Was die Änderungsanträge 7 und 13 angeht, in denen eine Verschiebung des Inkrafttretens der Richtlinie vorgeschlagen wird, bis jeder Mitgliedstaat einen gewissen Grad der Liberalisierung erreicht hat, kann sich die Kommission mit der Verknüpfung zweier Themen, die vollkommen unabhängig voneinander sind, nicht einverstanden erklären. Die Kommission kann jedoch den Januar 2006 als spätestes Datum für das Inkrafttreten der Richtlinie akzeptieren. Zu diesem Zeitpunkt ...[+++]

Wat betreft de amendementen 7 en 13, waarin wordt voorgesteld de richtlijn pas te laten ingaan als elke lidstaat een zekere mate van liberalisering heeft bereikt, kan de Commissie niet aanvaarden dat twee kwesties die geheel los van elkaar staan, aan elkaar worden gekoppeld, maar de Commissie kan wel akkoord gaan met januari 2006 als uiterste ingangsdatum voor de richtlijn. Tegen die tijd moet de communautaire postmarkt als geheel ...[+++]


Die Kommission kann jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 festlegen, unter welchen Umständen die Höchstfrist verlängert werden kann.

De Commissie kan evenwel op verzoek van een lidstaat en overeenkomstig de in artikel 23, lid 2, bedoelde procedure bepalen in welke gevallen de maximumtermijn mag worden verlengd.


Die Kommission kann jedoch auf Antrag eines Mitgliedstaats nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 2 festlegen, unter welchen Umständen die Hoechstfrist verlängert werden kann.

De Commissie kan evenwel op verzoek van een lidstaat en overeenkomstig de in artikel 23, lid 2, bedoelde procedure bepalen in welke gevallen de maximumtermijn mag worden verlengd.


Die Kommission kann jedoch nicht in die Präferenzen der Verbraucher eingreifen und vertritt die Auffassung, daß der digitale Hörfunk am besten durch die geltenden Rechtsvorschriften geregelt werden kann.

Dat blijkt uit het onlangs op gang gebrachte eEurope-initiatief. De Commissie kan zich echter niet bemoeien met de voorkeuren van de consument en meent dat de digitale radio het best met de huidige wetgeving kan worden beheerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission kann jedoch diese spezifischen' ->

Date index: 2022-06-08
w