32. ist der Auffassung, dass die Förd
erung der Mobilität junger Arbeitnehmer allein nicht ausreicht, um die Arbeitslosigkeit junger Menschen wirksam zu bekämpfen; schlägt de
shalb vor, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Europäische Jugendgarantie vorlegt, die jedem jungen Menschen in der EU das Recht auf
einen geeigneten gut bezahlten Arbeitsplatz entsprechend s
einen Qualifikationen und Fähigkeiten, ein Praktikum,
eine zu
...[+++]sätzliche Ausbildung oder eine Kombination von Arbeit und Ausbildung sofort nach Eintritt der Arbeitslosigkeit garantiert; 32. is van mening dat de aandacht voor de bevordering va
n de mobiliteit van jongeren alleen te beperkt is om de jeugdwerkloosheid doeltreffend te bestrijden; stelt
daarom voor dat de Commissie een voorstel indient voor een Europese garantie voor de jeugd, op basis waarvan elke jongere in de EU zodra hij werkloos wordt aanspraak kan maken op een geschikte, goedbetaalde baan
die is afgestemd op zijn kwalificaties en vaardigheden, ee
...[+++]n stageplaats, een aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding;