Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in gleichem maße beiden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission setzt sich gemeinsam mit den Betreibern sozialer Medien dafür ein, dass gegen Hetze im Internet in gleichem Maße vorgegangen wird wie gegen Hetze in anderen Medien.

De Commissie werkt samen met socialemediabedrijven om haatuitingen op internet tegen te gaan, zoals dat ook gebeurt voor andere mediakanalen.


Für die Kommission stellen FuE-Maßnahmen eine Priorität dar, die in der Leitinitiative „Innovationsunion“ festgelegt wurde.[10] Obwohl die europäische Forschung Hervorragendes leistet und viele von ihr entwickelte neue Technologien weltweit in der Industrie zum Einsatz kommen, ist es uns bislang nicht immer in gleichem Maße gelungen, daraus Wettbewerbsvorteile für die Industrie zu ziehen.

De Commissie kent hoge prioriteit toe aan het OO-beleid, zo is aangegeven in het kerninitiatief "Innovatie-Unie"[10]. Maar hoewel Europa uitstekende onderzoeksprestaties levert en verantwoordelijk is voor vele nieuwe technologieën waarvan de industrie wereldwijd gebruikmaakt, liet de omzetting van de wetenschappelijke toppositie in industriële voordelen in het verleden nogal eens te wensen over.


Es ist nun von entscheidender Bedeutung, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen in gleichem Maße und ohne Einschränkungen nachkommen und für substanzielle Fortschritte auf beiden Schienen sorgen, um zu verhindern, dass die Friedensprozesse in der Region ins Stocken geraten.

Het is nu van essentieel belang dat alle partijen hun verbintenissen gelijkelijk en volledig nakomen en zorgen voor substantiële vooruitgang op beide trajecten, waardoor voorkomen wordt dat het vredesproces in de regio in de tussentijd vast komt te lopen.


befürwortet die Entscheidung der Kommission und der Mitgliedstaaten, weiterhin Maßnahmen zugunsten von Personen mit Behinderungen zu fördern; fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass sämtliche Rechte, die Sportlerinnen und Sportlern eingeräumt werden, auch von Sportlern mit Behinderungen in gleichem Maße wahrgenommen werden können;

is verheugd over het besluit van de Commissie en de lidstaten om steun te verlenen aan verdere maatregelen ten behoeve van personen met een handicap; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat sporters met een handicap in het genot komen van dezelfde rechten als sporters zonder handicap;


(5) Wenn eine Kürzung gemäß den Absätzen 1 und 2 nicht an der für den überfischten Bestand oder die überfischte Bestandsgruppe zugewiesenen Quote oder Zuteilung bzw. dem betreffenden Anteil vorgenommen werden kann weil der betreffende Mitgliedstaat nicht mehr oder nicht in ausreichendem Maße über eine Quote oder Zuteilung bzw. einen Anteil für einen Bestand oder eine Bestandsgruppe verfügt, kann die Kommission ...[+++]

5. Indien een verlaging zoals bedoeld in de vorige leden niet kan worden toegepast op het quotum, de toewijzing of het beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden dat/die als zodanig is overbevist, omdat dat quotum, die toewijzing of dat beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden niet of niet voldoende beschikbaar is voor de lidstaat in kwestie, kan de Commissie, na raadpleging van de betrokken lidstaat, het daaropvolgende jaar of de daaropvolgende jaren overeenkomstig lid 1 een verlaging toepassen op de quota ...[+++]


Auch wenn der Gesamtnutzen der Globalisierung außer Frage steht, sind wir wie die Kommission der Auffassung, dass die Vorteile nicht allen in gleichem Maße zugute kommen.

Hoewel over het geheel genomen de voordelen van de globalisering buiten kijf staan, is de Raad evenals de Commissie van oordeel dat die voordelen ongelijk verdeeld zijn.


Das Netz hat in den ersten beiden Jahren seiner Arbeit mehrere Projekte und Austauschprogramme eingeleitet, jedoch die von der Kommission im Jahr 2008 bereitgestellten Mittel nur in begrenztem Maße genutzt. Als Hauptgründe hierfür werden von den Mitgliedstaaten genannt:

Het netwerk heeft in de eerste twee jaar van zijn activiteiten diverse van deze projecten en uitwisselingen opgezet, maar heeft slechts in beperkte mate gebruikgemaakt van de financiële middelen die de Commissie in 2008 beschikbaar heeft gesteld. De belangrijkste moeilijkheden waarop de lidstaten hebben gewezen, ...[+++]


Beiden Zielen wird mit der Umsetzung der Reformmaßnahmen gedient, die u. a. striktere Normen für den der Öffentlichkeit gebotenen Dienst festsetzen, die Effizienz und Rechenschaftspflicht der Kommission stärken, Finanzmanagement und kontrolle grundlegend verbessern, einen besseren Einsatz der personellen, technischen und finanziellen Mittel vorsehen, die Entwicklung der beruflichen Laufbahn in starkem Maße an erwiesene individuelle Verdienste knüpfen und die Managementfähi ...[+++]

Beide doelstellingen worden bereikt door middel van hervormingsmaatregelen die onder meer hogere normen voor dienstverlening aan het publiek inhouden, de doelmatigheid en verantwoordelijkheid van de Commissie versterken, het financieel beheer en de financiële controle drastisch verbeteren, beter gebruikmaken van de personele, technische en financiële middelen, de loopbaanontwikkeling sterk afhankelijk maken van bewezen persoonlijke inspanningen en bestuurscapaciteiten stimuleren.


Bei der Erstellung ihres Anpassungsvorschlages stützt sich die Kommission auf die realen Verkehrsströme während des Jahres 2001, wobei sie in gleichem Maße Kriterien berücksichtigt, die sich nach dem Verkehrsaufkommen im bilateralen Verkehr und im Transitverkehr richten.

Bij haar voorstel voor aanpassing baseert de Commissie zich op de werkelijke verkeersstromen gedurende het jaar 2001, waarbij evenzeer rekening wordt gehouden met de bilaterale als met de transitoverkeersstromen.


Die Kommission hob hervor, dass es bei dieser Europäischen Strategie sowohl um Schutz als auch um Inklusion geht: Alle Kinder müssten in gleichem Maße geschützt werden.

De Commissie benadrukte dat in de Europese strategie bescherming en inclusie centraal staan: alle kinderen moeten even goed worden beschermd.


w