Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in dieser potenziell kurzlebigen situation » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Barroso! Wenn man bedenkt, dass Kernenergie 14 % unseres Energieverbrauchs ausmacht und unter Berücksichtigung der ständigen und vorhersehbaren Zunahme der Nachfrage nach Strom und unseres Ziels einer Reduzierung des Kohlenstoffdioxidausstoßes um 85 % bis 2050 möchten viele, auch ich, Sie fragen, ob die Kommission in dieser potenziell kurzlebigen Situation irgendwelche legislativen oder politischen Maßnahmen plant, um zu vermeiden, dass dieses Klima unsere Energiestrategie langfristig gefährdet.-

Mijnheer Barroso: gelet op het feit dat kernenergie zorgt voor 14 procent van ons energieverbruik, dat de vraag naar elektriciteit voortdurend stijgt en dat we tegen 2050 de uitstoot van koolstofdioxide met 85 procent willen terugbrengen, vragen velen onder ons, waaronder ik, u, mijnheer Barroso, of de Europese Commissie in deze potentieel kortstondige situatie voornemens is enige wetgevende of beleidsmatige stappen te ondernemen om te voorkomen dat dit klimaat onze energiestrategie op lange t ...[+++]


Die Kommission sollte darüber hinaus die Situation Kolumbiens und Perus in Bezug auf die in dieser Verordnung festgelegten Kriterien bewerten, bevor sie Verhandlungen über bilaterale Abkommen zwischen der Union und diesen Ländern über die Aufhebung der Visumpflicht aufnimmt.

De Commissie moet voorts de situatie van Colombia en Peru ten aanzien van de in deze verordening opgenomen criteria beoordelen voordat de onderhandelingen over bilaterale visumvrijstellingsovereenkomsten tussen de Unie en die landen geopend worden.


Diese Situation stellt zwar keinen Nachweis von Ausgleichsgeschäften dar, birgt jedoch eindeutig die Gefahr potenzieller Ausgleichsgeschäfte, die die Kommission nicht überwachen kann.

Hoewel op basis van deze situatie geen kruiscompensatie kan worden bewezen, vormt zij wel duidelijk een risico op kruiscompensatie dat de Commissie niet kan controleren.


Ist es der Kommission nur mit einem unverhältnismäßig hohen Aufwand möglich, die zu Unrecht gezahlten Beträge zu ermitteln, so können die Mitgliedstaaten innerhalb der von der Kommission für das Konformitätsabschlussverfahren vorgegebenen Fristen Angaben über die Überprüfung dieser Beträge vorlegen, die sich auf eine Prüfung aller potenziell von dem Verstoß betroffenen Einzelfälle stützen.

Wanneer de Commissie niet in staat is om de ten onrechte uitgegeven bedragen met een evenredige inspanning te identificeren, kan een lidstaat binnen de door de Commissie in de loop van de conformiteitsgoedkeuringsprocedure bepaalde termijnen gegevens indienen over de verificatie van deze bedragen op basis van een onderzoek van alle afzonderlijke gevallen waarin er mogelijk sprake is van non-conformiteit.


6. fordert die übrigen Mitgliedstaaten dringend auf, die Erklärung umgehend, vorzugsweise vor Mitte 2008 zu unterzeichnen, um die rasche Einführung dieser potenziell lebensrettenden Anlage zu unterstützen, und betont, dass die Kommission den Rechtsrahmen für die vollständige EU-weite Harmonisierung des Standardnotrufs (112) sowie für das eCall-System (E112) weiterentwickeln muss;

6. dringt er bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op aan het memorandum zo snel mogelijk te ondertekenen - bij voorkeur nog vóór medio 2008 - ten einde de spoedige invoering van deze potentieel levensreddende technieken te bevorderen, en dringt er bij de Commissie op aan het regelgevingskader voor de volledige harmonisatie van het standaardalarmnummer (112) in de hele EU verder te ontwikkelen, evenals de EU-brede invoering van eCall (E112);


Wir müssen durch die Nutzung dieser intelligenten Systeme zu hohem Verwaltungsaufwand entgegenwirken, indem Formalitäten verringert und eingeschränkt werden, die kompliziert bleiben, vor allem beispielsweise beim Zoll und dem Seehandel; ich glaube jedoch, dass die Vorschläge der Kommission in dieser Hinsicht in ihrem Aktionsplan potenziell sehr positiv sind.

We moeten vermijden dat de administratieve last te groot wordt, precies door gebruik te maken van deze intelligente systemen. Op die manier verminderen en beperken we de formaliteiten die vooral in sectoren als bijvoorbeeld de douane en de maritieme handel nog erg complex zijn. Ik ben echter van mening dat de voorstellen die de Commissie daarover heeft gedaan in haar actieplan erg positief zouden kunnen zijn.


Wir müssen durch die Nutzung dieser intelligenten Systeme zu hohem Verwaltungsaufwand entgegenwirken, indem Formalitäten verringert und eingeschränkt werden, die kompliziert bleiben, vor allem beispielsweise beim Zoll und dem Seehandel; ich glaube jedoch, dass die Vorschläge der Kommission in dieser Hinsicht in ihrem Aktionsplan potenziell sehr positiv sind.

We moeten vermijden dat de administratieve last te groot wordt, precies door gebruik te maken van deze intelligente systemen. Op die manier verminderen en beperken we de formaliteiten die vooral in sectoren als bijvoorbeeld de douane en de maritieme handel nog erg complex zijn. Ik ben echter van mening dat de voorstellen die de Commissie daarover heeft gedaan in haar actieplan erg positief zouden kunnen zijn.


11. ist besorgt über Berichte über die Ausbreitung der Vogelgrippe in Südostasien; fordert die Kommission dringend auf, eng mit der FAO, der WHO, der OIE (Weltorganisation für Tiergesundheit) und mit den Ländern in der Region zusammenzuarbeiten und die Mittel für die Erforschung dieser potenziell schweren Bedrohung der Landwirtschaft sowie der Gesundheit von Tier und Mensch in der Union aufzustocken;

11. is bezorgd over berichten met betrekking tot de ontwikkeling van vogelgriep in Zuidoost-Azië; dringt er bij de Commissie op aan nauw samen te werken met de FAO, de WHO (Wereldgezondheidsorganisatie), de OIE (Wereldorganisatie voor diergezondheid) en de landen in de regio; dringt voorts aan op verhoging van de financiële middelen voor onderzoek naar deze potentieel ernstige bedreiging voor de landbouw en de dier- en volksgezondheid in de EU;


Unbeschadet der Interpretation dieser Bestimmungen durch die Kommission sowie eventueller laufender Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten fordert die Kommission die Mitgliedstaaten und andere Interessenträger dazu auf, gegebenenfalls potenzielle Auswirkungen der geltenden REACH-Bestimmungen auf die Gesundheit oder die Umwelt zu ermitteln.

Onverminderd de uitlegging die de Commissie aan deze bepalingen geeft en onverminderd de lopende procedures tegen lidstaten wegens niet-nakoming van een verplichting uit hoofde van de Verdragen, verzoekt de Commissie de lidstaten en de andere belanghebbenden om de eventuele gevolgen van de huidige REACH-bepaling voor het milieu en de gezondheid te kwantificeren.


(5) Die Kommission überwacht die Entwicklung der Situation. Sie kann die Entscheidungen gemäß Absatz 4 unter Berücksichtigung dieser Entwicklung nach dem Verfahren des Artikels 23 Absatz 3 ändern oder aufheben.

5. De Commissie volgt de ontwikkelingen; in het licht van die ontwikkelingen en overeenkomstig de procedure van artikel 23, lid 3, kan zij de in lid 4 bedoelde besluiten wijzigen of intrekken.


w